ID работы: 13622665

Забытая история

Гет
G
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Забытая история

Настройки текста
Примечания:
Темные тучи стянулись на небе, не давая свету озарить город и на секунду. Дожди идут уже несколько дней, прерываясь лишь на жалкие пару часов. Холодный ветер то и дело толкал, вздернутые вверх зонты, раздражая и без того мрачных жителей Лондона. Сентябрьский понедельник ни чем не отличался от предыдущих дней социопата-детектива, валявшегося в кровати после тяжелой ночи. Под окном спальни гудели машины, нервные водители, опаздывающие на работу, колотили по рулю машины, как будто от этого что-то изменится и утренние пробки в миг рассосутся. С очередным гудком левый глаз приоткрылся. Открытое настежь окно впускало в душную комнату прохладный ветерок, запах мокрого асфальта и все звуки Лондона. Раздраженно фыркнув Холмс не охотно поднялся с кровати, в шаг оказавшись у источника звуков, мужчина вцепился в ручку, намереваясь захлопнуть окно, но прежде вдохнул свежий, прохладный воздух, приятный ветерок ударил в лицо, ободряя не хуже кофе. Постояв так еще несколько секунд детектив все же захлопнул окно. Ложится обратно в кровать желания уже не было, да и время на часах соответствует его обычному подъему. Потерев глаза Холмс вышел из спальни, подметив, что миссис Хадсон нет дома, ведь в это время она либо готовит на кухне, смотря бестолковые передачи, либо уходит в магазин к его открытию дабы забрать хлеб первее, чем соседка живущая справа. Плеснув холодной водой в лицо, прокручивая события последнего месяца. Ничего необычного не происходило, ни одного убийства, Шерлок был готов взяться за любое, даже самое очевидное, но за этот месяц и кражи не произошло, словно весь криминал Лондона иссяк быстрее искры. Миссис Хадсон печально наблюдала за детективом из приоткрытой двери, раздраженный мужчина, резко бил по клавишам ноутбука, маясь от скуки. Джон и Мери активно звали его к себе, но детектив не спешил покидать свою квартиру, отнекиваясь, болтая о том, что подросшая Рози теперь говорит не меньше своих родителей и троих он просто не выдержит. Помотав головой, выбивая из мыслей «хлам», Холмс накинул шелковый халат по вверх рубашки и вышел ванной. Бросив беглый взгляд в сторону гостиной, внимание привлекла полупрозрачная тень стоящего человека. «Клиент» Первое, что пришло в голову. Долго не думая Холмс прошёл в гостиную. Невысокая женщина, стояла лицом к окну в черном узком платье, идеально подчеркивающее ее тонкую талию, затылок и шею прикрывала черная шляпа с широкими полями. Того же цвета были глянцевые каблуки на тонкой шпильки, добавляя элегантности обращу. Женщина стояла расслабленно, смотря на бегущие капельки дождя, казалось не замечая, как вошел мужчина. Он не видел ее лица, но без сомнений знал, кто перед ним. Вдыхая аромат ее духов, вспоминая ритм ее пульса, приятный запах тела, вьющиеся мокрые волосы, пахнущие его шампунем, яркие голубые глаза, расширенные зрачки. -Любовь опасный недостаток.-прозвучало вместо приветствия. Она сказала это на выдохе, словно о чем-то печальном, наверное оно так и было.-Ваши слова мистер Шерлок Холмс. -я не говорил, что этого недостатка у меня нет.-наконец она повернулась. Ничего не изменилось. Все те же глаза, пронзительные, смотрящие в душу, та же красная помада выделяющая насмешливую ухмылку на лице выражающие уверенность и спокойствие во всем. Он смотрел на нее не меньше пяти минут, в комнате воцарилась тишина, которую совершено не хотелось нарушать. -Как дела? -непринужденно спросил детектив, усаживаясь в свое кресло, смотря на Ирэн, словно она старая знакомая, в роде Молли или Мери, словно они виделись на той неделе. Ирен не сдвинулась с места, улыбаясь смотрела на Шерлока.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.