Le regard tourné vers toi

Перевод
NC-17
Заморожен
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 850 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
«Мама, что это за символы?» — спросил однажды ее обожаемый сын, показывая ей две маленькие буквы, спрятанные у него на паху. Её Санджи, милый и великодушный. Она никогда не пожалеет, что рискнула всем, поставив свою жизнь на кон, лишь бы ее дети не становились результатом замыслов её мужа. У неё не получилось предотвратить это с первого раза, но это не имело значения, ведь она сумела сберечь своего третьего сына. За то короткое время, что у нее осталось, она позаботится о том, чтобы остальные трое её мальчиков не превратились в холодных, бездушных монстров. «Это инициалы твоей родственной души, Санджи. Человек, которого ты будешь любить больше всего на свете.» — она улыбнулась, проводя пальцем по двум черным буквам на белой коже своего маленького человечка, заставляя того тихонько смеяться. Пробили часы, прервав такой сладостный для них момент. Её Санджи вновь закрылся, спрятавшись под маской, которую она так не любила видеть на его ангельском лице. Она схватила его и крепко поцеловала в щеку, заставив вновь засмеяться. И махнула ему в последний раз, когда Эпони вывела его из палаты, чтобы отправиться на тренировку. Да. Она сделает все, что в её силах, чтобы не дать своим сыновьям превратиться в бесчувственных монстров за то время, что у нее осталось. Это меньшее, что она могла бы сделать для Рэйджу и Санджи. Конечно, ничего из этого у неё сделать не получилось. Она умерла через несколько дней.

***

Сколько бы она ни кричала, сколько бы ни плакала, это ничего не меняло. Её сыновья, её драгоценные сыновья, так безжалостно издеваются над Санджи. В то время, как, её муж с удовольствием наблюдает за этим зрелищем. Как бы она ни кричала, как бы ни плакала, Рэйджу ничего не могла сделать, чтобы спасти своего младшего брата. Как бы она ни кричала, как бы ни плакала, Сора не могла ничего сделать, чтобы ее солнышко не упало полумертвым на холодный пол замка. Она хотела взорвать каждый камень в этом дворце, каждого ученого, который посмел прикоснуться к ней, заговорить с ней. Она хотела взорвать своего поганного мужа. Но все, что она могла сделать, это смотреть на Санджи и этот уродливый шлем, скрывавший его лицо, когда в королевстве разносили весть о его смерти. Его мальчика, его такого милого мальчика, просто стерли с лица земли, потому что он умел чувствовать. Она вздохнула, глядя на метку на своем безымянном пальце, вновь и вновь задаваясь вопросом, как ее родственная душа стала тем, за кем она сейчас наблюдала со своего насеста.

***

Ее сыновья, ее трое маленьких сорванцов стали теми, чего она так хотела избежать. И однажды, они таки нашли своего брата, затаившегося в камере. — Ты действительно уверен, что мы делим одну кровь? Потому что у меня есть большие сомнения, хахаха! — расхохотался старший во все горло, пока Ниджи и Йонджи продолжали сыпать Санджи градом ударов. Она даже не пыталась попросить их остановиться. Она просто безвучно плакала. По трем бесчувственным мальчикам, которые избивали четвертого.

***

Это было неожиданно, но из-за буйного характера народа Котзи, у её сына наконец подвернулась возможность сбежать из этой камеры и бездушного замка, и начать жить. Она никогда не сможет отблагодарить свою дочь за то, что она присматривала за младшим братом, никогда не отблагодарит ее за то, что она сделала для него все возможное, при этом не подвергая себя опасности. Рэйджу была сильной и умной. Она выживет в Королевстве Джермы. Она могла сымитировать себе образ отца, при этом не изменяя образу своей матери. Но сыновья её были полной копией своего отца, и лишь Санджи был похож на неё. Сора наблюдала за этими двумя, больше всего на свете надеясь, что её дочь тоже уйдет. Надеясь, что её сын выживет.
36 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)