Little Moments/Маленькие моменты

Перевод
G
Завершён
78
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
346 страниц, 84 573 слова, 132 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 118 Отзывы 22 В сборник

Часть 13. Сон

Настройки
      Его снова разбудил пронзительный крик.       Откуда у такого маленького существа столько энергии? Откуда она берется? Ради любви ко всему хорошему и зеленому на Арде, почему он, казалось, никогда не спал?       — Твой сын проснулся, Трандуил.       Король со стоном медленно перекатился на бок, притягивая жену ближе и зарываясь лицом ей в шею.       — Почему по ночам он всегда мой сын?       — Потому что мне требуется три часа, чтобы уложить его спать, а тебе — один. — Это было правдой, и иногда то, что его присутствие помогает сыну уснуть, было даром небес. Но иногда он был не рад этому. — Поцелуй его за меня.       — Сначала тебе нужно подарить мне один поцелуй, чтобы я мог передать ему.       Меренет с улыбкой вздохнула.       — Я сплю.       Но она все равно перевернулась и мягко поцеловала мужа.       — Я скоро вернусь.

***

      — Ада!       Трандуил вскочил на ноги еще до того как полностью проснулся. Он залетел в комнату сына и увидел, как ребенок забился в угол кровати, ожидая спасения.       После смерти Меренет они почти не спали в разных кроватях, но Леголас должен снова привыкнуть спать один.       — Иди сюда, листочек.       Ребенок быстро бросился в объятия отца, Трандуил схватил любимое одеяло сына и отнес в свою кровать.       — Я не могу спать один, — дрожащим голосом прошептал ребенок.       — Ты не обязан.

***

      Крошечная ручка постучала в дверь кабинета, и не дожидаясь ответа Леголас осторожно заглянул внутрь.       Трандуил немедленно прекратил писать письмо и повернулся к своему сыну:       — Что случилось, мое солнышко? Я уложил тебя спать несколько часов назад.       Леголас пожал плечами, входя в комнату.       — Я проснулся и не смог снова заснуть. Я пошел в твою комнату, но тебя там не было.       — Извини, я как раз писал письмо леди Келебриан. Просто позволь мне закончить, и мы сможем пойти и прочитать еще несколько глав из твоей книги.

***

      Был холодный зимний день, когда Леголас появился в кабинете короля. Обычно он приходил в середине дня, если был в ужасном настроении или когда погода была плохой.       Трандуил посмотрел на него, вопросительно приподняв бровь.       С улыбкой Леголас показал книгу, которую украл из библиотеки.       — На улице невероятно холодно, и если я все равно буду читать внутри, я могу бы сделать это здесь.       — Ах, ну что ж, диван в том же состоянии, в каком ты его оставил.       Не говоря больше ни слова, Леголас устроился в своем маленьком гнездышке из подушек на любимом месте у камина и открыл книгу.       Полчаса спустя Трандуил поднял глаза и обнаружил, что его сын крепко спит, а закрытая книга лежит на столе рядом с ним.

***

      Галион позвал короля около полуночи. В залах исцеления Трандуила встретил хмурый целитель.       — Он ранен и нуждается в отдыхе, но он не будет спать. Я не хочу давать ему больше снотворных трав, он все еще слишком слаб.       Трандуил старался не улыбаться, иногда то, что его присутствие помогало сыну уснуть, все же было даром. Заверив молодого целителя, что он все исправит, король вошел в комнату и подошел к кровати сына.       Леголас наблюдал, как он приближается.       — Галион нажаловался на меня?       — Конечно. Если ты поверил, что он этого не сделает, то ты сам виноват.       Леголасу было лучше, чем когда прибыл три дня назад, но все равно он неважно выглядел.       — Подвинься.       Принц послушно подвинулся как можно ближе к краю кровати, чтобы освободить место для отца, который устроился рядом с ним. Почти сразу же он зевнул.       — Не мог бы ты рассказать мне о Дориате?       Оба спали, когда Галион пришел проверить их час спустя

***

      Арагорну было все равно, что сказал Леголас. Возможно, он человек, но вырос среди эльфов. Он знал, что им нужно отдыхать не так много как людям, но Леголас отдыхал явно недостаточно даже для эльфа. Арагорн думал, что его сон станет лучше, как только война закончится, но почему-то ему казалось, что все стало еще хуже.       Арагорн перепробовал все, что мог придумать, чтобы заставить друга поспать, даже давал ему снотворные травы. В конце концов, он решил сообщить королю эльфов о поведении его сына. Он был удивлен и немного напуган, когда стражники сообщили, что Трандуил появился в Гондоре без предупреждения. Но король эльфов гостил в городе почти целый день и не проявлял никаких признаков враждебности.       Завернув за угол, Арагорн вошел в сад и остановился как вкопанный под пронзительным взглядом короля. Трандуил сидел, под деревом, в то время как Леголас почти храпел рядом с ним, спя с закрытыми глазами, как смертные.       Медленно и осторожно Арагорн отступил.

***

      — Я вижу, ты сохранил свой дар.       Голос Меренет был лучше любой музыки, которую Трандуил когда-либо слышал, а ее улыбка светила ярче солнца. Увидеть ее снова было почти как родиться заново.       — Мой дар?       Она улыбнулась и прижалась губами к его губам.       — Десять лет мы с Леголасом были здесь, и ни разу он не спал достаточно крепко. Постоянно просыпался при каждом звуке или громком голосе. Даже гном не мог его успокоить. А теперь он крепко спит.
78 Нравится 118 Отзывы 22 В сборник