Горький шоколад

NC-17
В процессе
26
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 48 страниц, 15 991 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник

Приближение правды

Настройки
Лучи раннего солнца проникали сквозь панорамные окна, освещая просторную столовую. Утренний ветер из открытых дверей, ведущих в сад, окутывал тело в свои прохладные объятия, заставляя парня расслабиться. Густой аромат свежесваренного кофе оставлял приятную улыбку на лице. Ли медленно растягивал удовольствие распития напитка, смакуя мягкий вкус на языке, рассматривая цветущие розы в саду. —Ты оставил меня одного вчера, милый Мориарти. — Ян медленно спускался по винтовой лестнице, вслед за ним тянулся шлейф от белого шёлкового халата, который был обшит пушистыми перьями. В руках удобно расположился Себастьян, мило высунув язык. —Уверен ты не скучал. — беззаботно прикрывая глаза отвечает Минхо, не оборачиваясь на парня. Чонин в ответ обижено хмыкнул, присаживаясь за стол. —Чего желаете, господин? — девушка вмиг появилась рядом, коротко поклонившись. —Ты кто? — наклоняя голову набок спрашивает Ян, поглаживая чихуахуа. —Эм.. Я горничная, господин. — впав в растерянность отвечает блондинка, не поднимая голову. —Это я понял, Джисончик где? —Я его подме.. —девушка была перебита. —Доминика, будь добра передать мистеру Хану, что увиливать от работы ему никто не позволял. — мягким бархатистым голосом проговаривает Минхо, безмятежно наблюдая за цветами. —Ах, да, господин! — всполошились, девушка быстро выбежала из столовой во двор, вероятнее всего направляясь к зданию прислуги. —Mio Caro, ты был так плох, что бедный Джисончик тебя даже видеть не хочет? — непринуждённо спрашивает Чонин, разглядывая затылок Ли. Минхо внезапно подавился кофе, откашливаясь. —О чём ты? — прочистив горло спрашивает парень, поставив чашку на стол. —Ну, я очень переживал за моего маленького ангела. — Ян поднял собаку, мягко целуя в нос. —И глазком подсмотрел в твою спальню. — на лице сразу же расцвела хитрая ухмылка. —Какого же было моё удивление, когда я увидел лорда преступности, вдавливающего своего дворецкого в кровать. — по-лисьи сощурив глаза, Чонин положил голову ладонь, загадочно улыбаясь. —Fesso (идиот) — устало выдыхая отвечает Ли, прикрывая лицо ладонью. —Если тебя нужно спустить пар, ты всегда можешь прийти в клуб Сынмина. —улыбка не сходила с юношеского лица. Минхо внезапно развернулся к парню лицом, раздражённо смотря прямо в глаза. —Oh, Mio Dio! (Боже мой) Что с твоей губой? —воскликнул Чонин, смотря на рану нижней губы. —Ах, это..— Минхо поднёс палец к месту укуса, аккуратно притрагиваясь. —Щенок бешенством заболел, кусается теперь. —улыбаясь самому себе отвечает Ли, вспоминая прошлую ночь. —Какой ужас! Не подпускай его к моему Себастьянчику! — Чонин драматично откинулся на стуле, прикидываясь что ему стало плохо от таких слов. —Ваш завтрак. — неожиданно в поле зрения появился Джисон, ставя перед Яном тарелку ч едой. —Припозднился ты. — отвечает парень, загадочно заглядывая в глаза. Полностью игнорируя Чонина, Хан со стуком ставит тарелку перед Минхо, буквально кидая рядом с ней приборы, которые со звоном рассыпались по столу. Стискивая челюсть, Ли поднимает грозный взгляд на дворецкого, приподнимая бровь. —Пёс забыл где его место? — раздражённо спрашивает Минхо, хмурясь. —Так вот что за щенок. — беспристрастно произносит Ян, ковыряя содержимое тарелки. —Я не щенок, а дворецкий. — твёрдо отвечает Джисон, сжимая ладони в кулаки. —Ты дворецкий? Вот и сиди во дворе. Хан хотел было ответить, однако холодная ладонь впилась в запястье. Ли резко встал со стула, утаскивая дворецкого за собой. Оказавшись в месте без лишних глаз, Минхо толкает Джисона в стену, ставя руки по обе стороны головы. —Хан Джисон, то что я простил тебе твою выходку не значит, что ты можешь позволить себе делать всё что пожелаешь. — грозно проговаривает парень, смотря снизу вверх. —Ох, простите мой милый Лорд, такого больше не повторится. — Джисон выдавливал из себя жалостливый голос, делая виноватое лицо. —Так я к тебе должен относится? Нахуй сходи. Ты реально думал что я буду терпеть? Сука твой отец причастен к убийству моей семьи и ты, выблядок, просто молчишь?! Объясни мне хоть что-нибудь! — Джисон старался говорить спокойнее, однако сорвался на крик, ударяя Господина по грудной клетке с каждым словом. —Я решаю дела в спокойной обстановке. — тихо отвечает Ли, строго смотря на дворецкого. —Какая нахуй спокойная обстановка?! — окончательно сорвавшись, Хан с силой толкает парня, пытаясь уйти, однако тот резким движением разворачивает дворецкого к себе, больно сжимая запястья над головой, прижимая к стене. —Джисон. — горячо выдыхая прямо в лицо, Минхо наклонятся ближе, всматриваясь в чужие глаза. Дворецкий был сбит с толку, отчего встал в ступор, растерянно смотря на своего господина. Растерянность прислуги не прошла мимо глаз Минхо, отчего он тихо посмеялся. —Когда собачка громко гавкает, ей покупают намордник. — Минхо хитро ухмыляется, сильнее сокращая расстояние между собой и Джисоном. —Идеальный момент поквитаться с тобой за прошлую ночь. — горячее дыхание обжигало губы дворецкого, с каждым словом, которое произносил Минхо, создавалось ощущение, словно он мимолётно касался своими губами чужих. Свободная рука лорда Ли медленно поднялась к шее, мягко поглаживая её вокруг, после чего внезапно натягивает на себя галстук. Хан затаил дыхание, не сводя глаз с глянцевых насыщенных губ Минхо, мягко шепчущих в его губы. Словив себя на неподобающих мыслях, тряхнув головой, он грубо оттолкнул от себя Ли, который не оказывал никакого сопротивления и сбежал. Выбегая из особняка, Джисон не заметил как врезался в садовника, который выронил вёдра и лопаты. —Ауч! Мистер дворецкий поаккуратнее нельзя? — Феликс болезненно потирал свой лоб, присматривая сквозь ладонь на парня. —Прости, Ликс. — Хан убрал руки друга от его лица, смотря на место, которое тот прикрывал. —Ничего страшного, Хани. — мягко улыбнувшись отвечает блондин, нежно хватая дрожащие пальцы Джисона в свои. —Что случилось? — полушепотом спрашивает садовник, пытаясь найти в лице друга какие-либо зацепки. —Я, эм, поругался с лордом Ли. — отводя взгляд в сторону неловко отвечает парень. —Джисон мы подружились с тобой с моего первого рабочего дня, ты можешь доверится мне. — Феликс обеспокоено заглянул в глаза друга, с надеждой ожидая ответа, однако тот молчал, поджав губы. —Это связано с твоими родителями? — вдохнув спрашивает Ликс, продолжая смотреть в глаза напротив. —Что? — внезапно подняв голову Хан посмотрел взглядом полным непонимания. —Я знаю кое-что о ситуации между кланом Ли и твоей семьей. — выдерживая долгую паузу блондин довольно долго раздумывал стоит ли говорить или нет. —Я могу рассказать тебе правду, Джисон..
Примечания:
26 Нравится 21 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)