Хитомику: Плутос

Горячая работа
NC-21
В процессе
54
1
автор
mmeffkk соавтор
Little Delilah бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 29 379 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
54 Нравится 38 Отзывы 15 В сборник

Пролог.

Настройки
Примечания:

Япония, Токио. 1995 год.

      Лёгкая прохлада окутывала тело парня, который вальяжной походкой шёл на встречу со своими друзьями, — сегодня пятница, так что можно расслабиться после напряжённой недели.       Вечерний город был особенно шумным в восемь часов. Все машины куда-то спешили, пролетая мимо красивого молодого человека. Люди со счастливыми лицами и уже весёлым настроением из-за выпивки громко разговаривали со своими спутниками.       Завернув за угол, мужчина направился к чёрному входу одного из самых дорогих и известных клубов города. Он не любил входить через главный, так как ждать огромную очередь было совершенно не в его стиле.       Постучавшись в дверь, тот ждал, когда появится охранник, что откроет ему. На другой стороне послышались тихие шаги. Прозвучал грубый низкий голос:       — Кто?       — Франклин, открывай уже. Я знаю, что Куроро тебя предупредил. — Бархатный тембр заполонил небольшое пространство улицы.       Через секунду стало слышно, как ключи повернули механизм замка. Дверь отворилась, и Хисока вошёл в клубный мир похоти и разврата. Мужчина, заходя в помещение, закрыл за собой дверь и вскоре оказался наблюдателем бурной вечеринки.       Пьяный гул и возбуждённые крики заполняли воздух, а на танцполе обнажённые тела сливались в общем экстазе, показывая полное погружение в эту пучину грязной страсти.       В интересах Мороу сегодня была встреча со своими друзьями, которые ждали его уже достаточно долго, а не развлечения на полную катушку.       Мужчины распивали алкогольные напитки, не обращая внимания на общий фон и гул музыки. Их не волновало распутство вокруг, ведь такие приятные вечера в компании друг друга происходят достаточно редко. Ребята, конечно, хотели видеть рядом с собой и остальных членов их большой группировки, но сегодня не все смогли присутствовать, так как бизнес — дело, которое откладывать нельзя.       Бо́льшая часть их организации была на разных заданиях, поэтому сегодня компания состояла лишь из трёх человек и трёх охранников.       Никто из двух мужчин не заметил, как в противоположной части зала будто из ниоткуда появился Хисока. Его янтарные глаза сверкали в темноте, пока он с интересом изучал двух друзей, которые расслабленно общались и потягивали бренди.       Лицо парня почти не прослеживалось из-за тусклой освещённости в помещении, но редкие неоновые лучи изредка попадали на очертания Мороу, в которых было видно лишь призрачное чувство удовольствия.       — В VIP-зал? — как можно тише спросил он, подойдя к своим друзьям.       — И тебе доброго вечера, Хисока, — обернувшись на голос, ответил Куроро. — Пойдём, — продолжил он, передавая в руки Хисоки стакан с алкоголем.       Троица отправилась в свою излюбленную комнату, где чаще всего отдыхали. Это было то помещение, где приятели чувствовали себя комфортно, благодаря идеально выполненному интерьеру и высоким мерам безопасности.       — Куроро, скажи, наконец, Франклину, чтобы он научился различать постукивание по дверям, — сказал Хисока, сделав небольшую паузу. — Во-первых, у него три босса, а не один. — Голос после этих слов стал ниже. — А во-вторых, он заставил меня ждать. Я специально всегда захожу через чёрный вход, чтобы не терять времени, а Франклин, даже не открыв дверь, начал заваливать своими вопросами по типу: «Кто это?», «Зачем это?», «Когда это?». — Цитируя эти слова, приплетая то, чего не было, Хисока пародировал громоздкого охранника более тонким голосом, чем он есть на самом деле.       — Я передам ему, не переживай, — ответил Куроро. — Иллуми, так на чём мы остановились, пока нас не прервали?       — Что нам пора выходить на уровень государства, — заходя в комнату, сказал он. — Сейчас… Тут как раз есть бумага, чтобы объяснить то, чего я хотел бы.       Прикрывая дверь, молодые люди зашли в пространство, наполненное атмосферой роскоши и престижа. Здесь, в самом сердце клуба, расположена уютная VIP-комната, где созданы все условия для комфортных работы и отдыха. Каждая деталь в этом помещении продумана до мелочей, подчёркивая гениальность и вкус каждого из мужчин: мебель, изготовленная из самых качественных материалов, плавные линии, создающие гармонию. Даже не совсем заметные плинтусы были подобраны идеально.       — Хисока, мы хотели с тобой обсудить это подробнее, — продолжил Иллуми. — Нам нужно больше власти. Надеюсь, что у тебя такие же мысли на этот счёт.       — Если это будет весело, то можешь даже не начинать, я сразу говорю, что согласен. К тому же, много власти — это всегда хорошо.       — Но всё же… Как ты относишься к такой масштабной наркоторговле? Если практически весь трафик будет проходить через нас? — всё же уточнил Куроро.       На лице Хисоки сначала проявилась ухмылка, которая быстро переросла в смешок.       — Смотрю, ты забыл, как создавалась наша группировка, — закрыв рукой лицо и посмеиваясь, ответил ему Мороу.       — Я никогда не забуду тот день. Скоро будет уже пять лет нашей организации… — протянул Иллуми.

Япония, Токио. 1990 год.

Подпольное казино.

      — Чё-ё-ёрт! — стукнув по покерному столу, простонал мужчина, который выглядел лет так на пятьдесят. — С тобой невозможно играть, Мороу! — тыча пальцем, возмущался тот. — Слишком уж ты проворный дилер… И где вообще тебя босс откопал?       Парень удовлетворенно прикрыл глаза от такой полупрозрачной похвалы.       — Я сам к нему пришёл, — он перетасовывал карты в руках, играясь с ними.       — Уже не помню сколько я денег оставил здесь после того, как ты появился, — допив остатки своего алкоголя, продолжил тот. — Ладно. Видимо, сегодня не мой день? Хах… Пойду я. — Оставив чаевые красноволосому, мужчина встал и начал уходить. — Бывай.       Уже на выходе из помещения проигравший столкнулся с молодым парнем, который выглядел запыхавшимся, но счастливым.       Только он увидел Хисоку, как сразу же пулей уселся на стул.       — Добрый вечер, — пытаясь отдышаться, сказал пришедший. — Ставлю два миллиона иен. У меня сегодня праздник. — Сняв повязку со своей головы, парень обнажил татуировки в виде креста. — Бармен! Можно, пожалуйста, виски!       — Добрый вечер, — уже раскладывая карты, ответил Мороу. — И какой же такой праздник? — Он слегка улыбнулся, когда увидел горящие глаза своего оппонента.       — Ох… Лучше не знать, — потрепав свои волосы, ответил незнакомец. — Меня зовут Куроро, — смотря на картежника, сказал тот. — Куроро Люцифер. Это так, чтобы вы могли обращаться ко мне по имени, мне так удобнее.       — Хисока. Хисока Мороу, — протягивая руку, сказал он.       — У вас интересная фамилия. Тоже не из Японии? — отпивая только что поставленный на столик виски, спросил Куроро.       — У вас фамилия намного интереснее… Перекликается с именем падшего ангела. Псевдоним? — уходя от вопроса, спросил картёжник.       — Нет, моя родная, — подсматривая свои карты, сказал парень. Он недовольно выдохнул, когда увидел две разные масти.       — Вскрываемся? — спросил Хисока.       — Да, — смотря на дилера, ответил Куроро. — Сет.       Довольная улыбка расплылась на лице Мороу.       — Стрит-флэш, — карты полетели на стол. — Продолжаем?       — Да. Я отсюда не выйду, пока не отыграюсь, — азартно проговорил Люцифер, а его глаза загорелись ещё сильнее.       — Хорошее дело.       Внезапно в помещение зашёл совсем молодой парнишка, лет девятнадцати на вид. Его осанка и взгляд сразу привлекли внимание картёжника.       «Высокая птичка к нам залетела…»       Парень плавно подошёл к столу, словно подплыл, а затем приземлился за стол к Куроро и Хисоке.       — Добрый вечер, — разглядывая гостя, в стиле аристократии сказал Мороу.       — Здравствуйте, — безэмоционально проговорил тот.       — Меня зовут Хисока, сегодня я ваш крупье. Вам несказанно повезло, что вы попали на меня, — раскладывая карты, лепетал красноволосый.       — Иллуми, — он огляделся по сторонам. — У вас есть что-нибудь из вина выпить?       — Да, конечно. — Махнув бармену, картёжник приказал, чтобы тот подошёл. — Не любите крепкое?       — Когда дело касается игры на деньги — нет, — завязав свои длинные волосы в пучок, ответил он. — Хотя, если честно, мне так плевать. Просто хочется отдохнуть немного.       — Повернувшись в сторону Люцифера, Иллуми слегка нахмурился, когда увидел татуировку.       — Куроро, — протянул руку тот.       — Иллуми, — ответив на рукопожатие, парень всё так же не мог отвести взгляда с рисунка.       «Где-то я его видел…»       — Какие условия будете обговаривать перед началом? — спросил Хисока, пока держал в руке колоду.       — Техасский Холдем? — спросил Куроро у Иллуми.       — Согласен.       — Желаю вам удачи! — ответил крупье.       Тасуя карты, Мороу начал подробнее оглядывать сегодняшних игроков. У парня слева — Иллуми — очень интересная внешность. Его взгляд не выражал никаких чувств. Ни радости, ни беспокойства, ни злости. Кожа была мраморно-бледная, а волосы и глаза — чёрные, как смоль. На вид он походил на мертвеца из-за безэмоциональности и абсолютной холодности в лице.       Оппонент — Куроро Люцифер, который сидел напротив, — производил обратное впечатление. От молодого человека исходила тёплая энергия и с ним было приятно общаться, даже если это был совсем незначительный разговор.       Его более короткие чёрные волосы были растрёпаны, а глаза то и дело следили за картонками в руках Хисоки. И взгляд был не пустым, а с выраженным интересом, но не к игре. Его интересовало что-то другое.       Колода перетасована. Пора начинать.       Мороу, как и все дилеры, распределяет карты игрокам в определённом порядке. Сначала нужно раздать каждому игроку по одной, начиная с игрока слева от себя и двигаясь по часовой стрелке до тех пор, пока каждый человек не получит по две.       — Господа, ваши ставки? — спросил дилер у мужчин, которые успели посмотреть свои карты.       — Пятьсот тысяч иен, — сказал Иллуми.       — Пятьсот тысяч, — ответил Куроро.       — Ставки приняты, — улыбнувшись, ответил картёжник.       Добавив на стол общую комбинацию, Хисока быстро пробежался взглядом по играющим. Первый — так же безэмоционален. Никакая мимическая мышца не содрогается, чтобы выдать его сомнения, если они имелись. Второй же, полностью убеждённый в своей победе, ухмылялся тому, что сейчас, возможно, получит большой куш.       Куроро взял одну из открытых карт, чтобы добавить шанс к своему выигрышу, ведь не был уверен, какие масти у соперника.       Цель игры — выиграть как можно больше денег, собрав наиболее высокую покерную комбинацию из своих двух карманных и любых пяти карт. Взгляд мужчины был направлен на Иллуми, ища хоть какую-то долю эмоций, чтобы понять, какие же всё-таки шансы выиграть крупную сумму.       — Ну что? Будете вскрываться? Или хотите повысить свои ставки? — прерывая достаточно долгую тишину, спросил крупье.       — Я готов открывать.       — Да, пожалуй, — сказал Люцифер перед тем, как они показали свои комбинации.       Каждый из соперников лёгким движением руки перевернул картонки. Иллуми посмотрел на карты Куроро, а тот на его. И после осознания того, что у обоих вышел «Фулл Хаус», мужчины посмотрели друг на друга. Оба не понимали, как так вышло, ведь каждый из них был уверен в своей победе. После их переглядок глаза устремились на картёжника, который спокойно стоял и как всегда тасовал колоду.       — У нас ничья, — сказал тот, на кого сейчас направлено всё внимание. — Ещё раунд?       Дождавшись, пока все согласятся, Хисока снова начал перетасовывать карты. И пока никто из играющих не обращал внимания на простые действия, дилер одним движением смог поменять колоду на ту, которая в данной игре будет наиболее подходящей для него.       Когда Мороу раздал по паре, играющие снова вышли в ничью. Но в этот раз с самыми слабыми комбинациями.       Когда только Куроро пришёл, он говорил, что хочет отыграться. Но потерпеть неудачу третий раз подряд? Такого у него не было никогда.       Между тем самолюбие мошенника как всегда ликовало тому, что у него снова получилось обвести всех вокруг своего пальца.       Игра продолжалась около часа. Куроро и Иллуми уже изрядно начали нервничать, но вида пытались не подавать. Их смущала лёгкая самодовольная ухмылка Мороу.       — Еще партию? — взглянув на каждого, спросил Хисока.       — Сколько мы там уже проиграли? — отпивая из бокала красное вино, спросил Иллуми.       — Если считать всё вместе с первой ставкой мистера Куроро, то около пяти миллионов иен, — невозмутимо ответил картежник.       Лицо Люцифера покрылось холодным потом. Он понял, что здесь что-то не так, и сколько бы он ни пытался — отыграться не получится.       — Играем? — всё так же продолжал наседать Хисока.       — Минуточку, мне надо отойти, — сказал Иллуми. Перед тем, как уйти в уборную, он бросил лёгкий, но многозначительный взгляд Люциферу.       Тот понял намёк, и буквально через несколько минут тоже отправился в сторону, куда ушёл парень.       Мороу лишь недовольно хмыкнул, начиная понимать, зачем они туда пошли вместе.       Уже зайдя в туалет, Люцифер обнаружил Иллуми, который стоял, опёршись о стену, с сигаретой в руке.       — Наш мистер крупье — очень сильно хитрит и мухлюет. Я заметил это в последнем раунде. — Затянувшись дымом, он заглянул в серые глаза Куроро. — Меняет колоды на те, которые ему роднее, и он знает каждую карту в них. Если не ошибаюсь, то на некоторых есть даже небольшие пометки, которые может заметить только самый искусный фокусник, либо самый искусный мошенник. — Затушив окурок, длинноволосый посмотрел на себя в зеркало. — Чувствуется мне, что он относится к двум этим категориям. Уж больно он похож на того, кто любит устраивать шоу и обманывать.       — И что ты предлагаешь? — задумчиво спросил Куроро.       — После его рабочего дня нужно будет подкараулить и вытрясти всё, что он себе забрал, потому что я уверен: забрал он много. Камера, что следит за игрой, дабы не было воровства, — отключена. Следовательно, его босс не узнает о том, что мы проиграли столько денег.       Люцифер лишь кивнул в ответ и вышел из помещения, чтобы сыграть в последний раз перед тем, как закончится рабочий день картёжника. За ним почти сразу же последовал Иллуми.       Сев за стол и увидев свои карты, оба игрока поставили на кон сорок четыре фишки в общей сумме на двести двадцать тысяч иен, дабы попробовать отыграться. Но, перевернув картонки, соперники снова потерпели неудачу.       — Хисока, когда у вас заканчивается смена? — вежливо спросил сероглазый.       — Как только наша с вами игра подойдёт к концу. Вы сегодня последние посетители, — таким же тоном ответил он. — Но я вас не тороплю. Напротив, играйте столько, сколько захотите, — посмотрев на обоих игроков, лукаво закончил дилер.       — Понял. Тогда до встречи, мистер Мороу. — Люцифер встал со стула, забирая свою повязку. — Играть с вами было крайне увлекательно, хоть и очень дорого, — уже завязывая бандану, сказал Куроро. — Надеюсь, что мы ещё встретимся. — Недобрый блеск мелькнул в серых глазах мужчины.       Хисока проводил того взглядом до самого выхода.       — Я тоже, пожалуй, пойду. Уже довольно поздно, — обратив на себя внимание картёжника, почти грубым тоном сказал Иллуми. — Хорошего вам вечера, Мороу.       — Надеюсь, что вы придёте к нам ещё! — чуть повысив голос, крикнул Хисока тому вслед.       Закончив смену, мужчина чувствовал усталость после долгого рабочего дня, но радость от того, что его мошеннический план, как всегда, сработал, не покидала его.       Предупредив бармена, что он уходит, Мороу направился к выходу. На улице стояла прекрасная погода.       Ночь — это время, когда весь мир охватывает таинственность и загадочность. Даже пламенный закат уступает место мрачной глубине, в которой укрываются многие секреты. Тёплый ветер чуть касался лица картёжника. В полутьме привычные звуки и запахи уходили на второй план. Ему хотелось насладиться свежестью и атмосферой, что окутывает этот мир в тёмное время суток. Лунный свет наделял окружающие предметы холодной голубизной. Вдыхая свежий воздух, парень наслаждался приятной прохладой.       Неожиданное и странное ощущение прошлось по хребту Мороу. Ему не пришлось долго думать, чтобы понять: за ним следят. Обернувшись, он никого не обнаружил. Пожав плечами, он сделал вперёд ещё несколько шагов, намереваясь уйти, но за спиной послышались знакомые голоса.       — Подожди, — остановил картёжника Куроро.       — Не хочешь ничего вернуть? — спросил Иллуми у мошенника, отбросив свою сигарету в сторону.       Хисока, стоявший вполоборота, ухмыльнулся. Его янтарные глаза блеснули искрами в темноте, когда он увидел двух парней, которые явно хотели крови обманщика.       Каждую секунду напряжение в телах Иллуми и Куроро росло в геометрической прогрессии. Их начал напрягать такой извращённый и самоуверенный взгляд дилера.       Не дождавшись ответа от Хисоки, сероглазый первым нанёс удар локтём в грудь, от чего Мороу пошатнулся назад, но с места не сдвинулся. Ему словно нравилась эта ноющая боль в грудной клетке.       Следующий удар был от Иллуми, который решил всё-таки сбить Мороу с ног — удар пришелся калф киком по икре. Это совсем не понравилось пострадавшему.       На каждого посыпались ответные атаки, словно цунами, сокрушющие самонадеянных людишек.       Парни понимали, что Хисока сильнее их, но азарт битвы и злость от обмана подогревали их желание продолжать нападать на картёжника, словно стервятники, с разных сторон.       Они вместе наносили удары и общими силами смогли повалить Хисоку на землю, но одно неверное движение со стороны Люцифера — и Мороу снова даёт отпор.       Ударив Куроро по лицу, кровь с его губ попала на дорогой костюм крупье. Это усугубило ситуацию. Звериный стон пронёсся эхом по улице.       Иллуми решил действовать, пока большее внимание мужчины было направлено на избиение сероглазого за то, что тот замарал ему одежду.       Длинноволосый подошёл сзади, откинул дилера от Люцифера, который уже не мог сопротивляться такому натиску, и точным приёмом попал ногой по носу Хисоки. Удар был настолько сильным, что послышался хруст.       Из носа струёй потекла багровая жидкость, пачкая костюм ещё сильнее.       Внезапные повороты событий в данной драке заставили Мороу слегка замешкаться. Он осматривал свою одежду, не замечая того, как к нему бегут Куроро и Иллуми.       Искусно подкравшись сзади, сероглазый схватил того за плечи и кинул на асфальт. Не дожидаясь, когда жертва своего же обмана начнёт отвечать на такие выпады со стороны посетителей, Иллуми своей ногой нанёс удар по голове, дабы картёжник отключился.              Тело мужчины обмякло. Глаза закатились.       — Вырубил, — сказал длинноволосый, проверяя пульс. — Забираем деньги и валим.       Поверженный дилер лежал на асфальте, пока двое пытались найти все деньги, которые он забрал себе.       — Много же он себе набрал, — сказал Куроро.       Перевернув тело, парни ещё раз проверили все карманы, чтобы убедиться, что денег больше не осталось. Оттащив тело в сторону, чтобы оно не сильно бросалось в глаза прохожим, те уже начали уходить, попутно что-то обсуждая.       — Вы думали, что сможете просто так забрать то, что я заработал, и уйти? — сквозь зубы сказал едва дышащий Мороу, стирая правой рукой кровь с лица и поднимаясь. — Ну уж нет, ребята… Это точно произойдёт не сегодня.       Парни обернулись с деньгами в руках. Они очень удивились тому, что у картёжника хватило сил не только сказать им что-то вслед, но и встать, чтобы продолжить бой.       Несмотря на то, что он едва держался на ногах, голос был понятен и твёрд. Иллуми и Куроро переглянулись.       Не понимая, как такое могло произойти, они смотрели друг на друга удивлёнными глазами, не замечая, как противник уже успел окрепнуть после обморока и почти подобраться к ним вплотную, чтобы напасть, но что-то того остановило.       Он взглянул на свой дорогостоящий костюм и почти взвыл.       — Вот блять… Из-за вас, ублюдки, я запачкал себе костюм, на который копил чёртовых три месяца! — На его лице появилась нездоровая улыбка, а взгляд больше не был похож на человеческий. — Вы хоть представляете… сколько дней я работал без продыху, чтобы он у меня появился, вы, жалкие транжиры?.. — Достав из пазухи колоду карт, он искусно распределил их меж пальцами. — Ну уж нет… Живым вам отсюда сегодня не уйти…       Ловким движением руки пиковая дама отправилась прямо в ногу Иллуми, оставляя рану на внешней части икры. Боль была дикая, отчего безэмоциональное лицо длинноволосого содрогнулось.       Следующая карта — пиковый валет — прилетела в руку Куроро. Кровь быстро распространилась алым пятном по белой рубашке.       Словно смертельный вихрь, необычное холодное оружие, казалось бы, обычного дилера из подпольного казино, обрушивалось на парней. Из-за ранений мужчинам стало тяжелее двигаться.       Улыбка не спадала с лица Хисоки, его будоражило то, что происходит.       «Стратегическое мышление этого парня превзошло все мои ожидания… Он явно обучался у профессионального убийцы…» — мельком пронеслись мысли в голове Иллуми.       Картёжник действовал так, словно знал каждое движение противников наперёд, не давая шанса «отыграться» своим жертвам.       «Тц. Ну уж нет, такой экспонат мне явно пригодится».       Почти незаметным движением своих аристократически длинных и бледных пальцев Иллуми достал кунаи. Пока Люцифер отвлекал обезумевшего картёжника, тот подобрался как можно ближе к противнику и воткнул ему оружие в бедро. В то самое место, с помощью которого можно обездвижить врага.       — А ты хорош, — сказал длинноволосый, наклонившись к лицу Хисоки. — Не думал, что сможешь встать после моего удара, а уж тем более выстреливать своими картами… Чувствую в тебе профессионала.       — Иди ты к че…       Не успел Мороу договорить, как его тут же перебил почти нависший над ним Иллуми.       — Люцифер, отойдём на несколько минут? — спросил тот, пока Мороу, хватаясь за ногу, пытался прилечь на поверхность. — Нужно поговорить.       Оставив мошенника истекать кровью около казино, двое мужчин отошли от него, чтобы тот не слышал разговора.       — Пойдешь в бар? — спросил задумчиво Иллуми у Куроро.       — Далеко отсюда? — заинтересованный в предложении, спросил сероглазый.       — Рядом. В метрах пятистах.       — Отлично. — Взглянув в сторону дилера, он вздохнул. — А с этим несчастным что делать?       Пожав плечами, Иллуми предложил взять его с собой, так как он хорош и может пригодиться для чего-нибудь дельного.       Длинноволосый подошёл к Мороу.       — Ты меня заинтересовал, Хисока. Пойдёшь с нами в бар? — абсолютно безобидным голосом, словно ничего не происходило пять минут назад, спросил тот.       Удивлённые глаза обратились к парню.       — Ну… Я то может и не против… Но… — Он указал броском головы на свое ранение. — Вряд ли я дойду. Доползу, скорее.       — Не переживай, мы тебя дотащим. — Подозвав нового знакомого, Куроро и Иллуми взяли Мороу под руки. — Извини за костюм. Куплю новый.       Дилер совсем не понимал, что произошло с настроением этого странного парнишки, но ему это даже было на руку.       Бар приветствовал гостей яркой, объёмной вывеской, что сияла в ночном мраке и притягивала взгляд.              Какой-то бархатный, словно дорогая ткань, шарм, этому заведению придавала музыка, которую сейчас редко услышишь. Это был джаз, причём самых различных стилей.       На входе, как и во всех приличных барах или клубах, стоял фейс-контроль.       Подойдя ближе ко входу, охранник начал диалог первым:       — Ох, здравствуйте, господин Иллуми! Рады вас видеть! Проходите, пожалуйста.       — Они со мной. — Он указал на побитых парней, стоящих позади. — К нам послать медсестру. С заживляющим порошком.       — Понял. Передам, — ответил громила, пропуская мужчин в помещение. — Хорошей ночи.       Войдя в зал, в голову сразу ударил запах алкоголя, перемешанного с потом. Пьяные люди мешали спокойно пройти, и из-за этого приходилось поддаваться их потоку.       — Нам туда, — повысив голос, сказал длинноволосый, указывая рукой на дверь, что была сделана из красного дерева.       Двери распахнулись, и раненые вошли в свои покои. Спустя некоторое время пришла медицинская сестра в очень откровенном костюме с аптечкой в руке.       — Прошу меня простить, господин Золдик. Я задержалась. Надеюсь, вы поймёте и простите меня, — начала девушка. — Это ваши друзья? Представите? — с интересом спросила она.       — Обработай раны. У Хисоки ножевое, — показывая на бедро красноволосого, приказал Золдик. — У Куроро, — продолжил он, указывая на Люцифера, — вроде нет ничего серьёзного. Потом примешься за меня.       — Золдик, значит?.. — тихо и задумчиво спросил Мороу сам у себя.       — Ты принесла? — строгий тембр зазвучал в помещении.       — С тремя зеркалами, господин Иллуми.       Обработав раны парням, девушка удалилась из комнаты под пристальным взглядом длинноволосого, который откровенно разглядывал её фигуру.       — Как относитесь к кокаину? — спросил Золдик у мужчин.       — К чистому — положительно, — улыбнувшись, ответил Куроро.       — Я того же мнения, — лукаво поддержал того Хисока.       Подав гостям зеркальные подносы, Иллуми принялся доставать из шкафов розовый порошок в зип-пакетиках. Затем, раздав каждому по дозе, мужчины вскрыли упаковки и втёрли немного порошка себе в дёсна. Убедившись в качестве наркотика, Золдик раздал всем по купюре.       Окунаясь в бездонный мир, Мороу почувствовал, как боль от ранения отступала. Разум начинал теряться в мыслях, а удобный диван словно поглощал внутрь себя своей мягкой кожей. Голова шла кругом, как при лёгком опьянении. Теряясь в своём сознании, мужчине хотелось остаться в этой нирване спокойствия и удовольствия навечно.       — Иллуми? — спросил Хисока, прерывая всех от расслабления.       — М?       — Твой бар, да? — продолжил красноволосый.       — Мг.       — Хороший.       Дилер продолжал пребывать в мире зазеркалья.       — Зачем ты крадёшь деньги у своего босса, Хисока? Нехорошо это, в особенности когда работаешь на человека, который тебе явно доверяет, раз оставляет одного с барменом в казино, — тихо спросил Иллуми, который нажал на кнопку вызова персонала.       — У каждого свои мотивы плохих поступков… У меня… — посмотрев в глаза длинноволосого, картёжник ухмыльнулся. — У меня тоже есть свои причины так делать.       — Любишь юлить во время разговора… — улыбаясь, сказал Куроро. — Истинный фокусник.       — У меня был хороший учитель в этом деле. — Тень лёгкой печали промелькнула на лице крупье, но тут же исчезла. — Ладно, чего уж скрывать… Деньги нужны были для образования группировки. У меня есть свои планы на этот город.       Внимательный взор Золдика обратился к говорящему.       — А может и страну… Ещё не решил.       — Вот оно как… — поправляя шёлковые пряди, Иллуми достал сигареты.       — Интересная ситуация получается, Хисока, — снимая с себя пиджак, сказал Люцифер. — Я приехал в этот город примерно по такой же причине.       — Действительно интересная… — Сложив руки в задумчивой позе, Золдик оглядел парней. — Я уже давно искал людей, чтобы создать группировку, но никак не мог найти тех, кто бы мне подходил. Но сегодня…       В дверь комнаты постучались.       — Сегодня случилось явно что-то судьбоносное, раз мы все вместе сошлись в одном казино и в одно время, — улыбнулся Иллуми. — Войдите.       В помещение зашла девушка, одетая развратно, но крайне сексуально и эстетично, с подносом в руках, на котором стояли дорогой алкоголь и бокалы.       — Думаю, что нам явно нужно выпить за наше знакомство… Хоть и такое сумбурное. — Парень пальцем подозвал к себе вошедшую. — Эшли, не хочешь развлечь нас с ребятами? — поглаживая её по коленке, спросил длинноволосый. — Можешь ещё позвать остальных девочек. Мы сегодня хотим хорошо расслабиться.       — Да, господин Иллуми. — Мило улыбнувшись, она поставила на стол всё что принесла и отправилась за остальными.       — Как относитесь к групповому сексу? — внезапный откровенный вопрос повис в воздухе.       Первым тишину прервал Хисока.       — Я слишком брезгливый для близости с девушками, которые работают в таких заведениях. Так что я пас, — отпивая виски, сказал Мороу. — Но вот от стриптиза я бы не отказался.       — Я не против таких экспериментов, но явно не сегодня. Слишком уж насыщенный был день. Поддерживаю идею нашего гениального крупье, — пролепетал Люцифер.       — Ну хорошо. Тогда сегодня будем наслаждаться лишь глазами, — подмигивая парням, сказал Иллуми.

Токио. 1995 год.

      Бархатный смех трёх мужчин раскатывался по той самой комнате, где они впервые отдыхали вместе.       — Да, конечно… Были же денёчки у нас с вами, — улыбаясь, говорил Люцифер.       — Да-да… В особенности помню, как потом Мороу чуть не перетрахал всех моих стриптизёрш… Брезгливый он, ага, — саркастично, но по-дружески сказал Иллуми, смотря на Хисоку, который прикрыл ладонью лицо.       — Я очень много выпил тогда. Вы вообще помните, как меня до дома тащили? Я вот не помню, — потягивая бренди, с милой ухмылкой говорил картёжник.       — Ну, потому что тебя тогда и не тащили до дома. Ты остался ночевать у меня в баре, как и я с Люци. Никогда не забуду, насколько на следующее утро болела голова, — закуривая, продолжал Золдик.       — После того дня мы дали себе слово, что никогда больше не будем мешать алкоголь с наркотой. Вот это я очень хорошо помню, — запихивая себе в рот закуску, сказал Куроро.       — Я вообще после этой тусовки больше не употреблял. Только торговал, — говоря это, Хисока попутно поправлял выбившуюся прядь из общей прически. — Наркотики — вещь, может, и хорошая, но только в том плане, что приносит прибыль.       — В этом ты прав, Хис.       Внезапный телефонный звонок раздался из кармана брюк Иллуми.       — Прошу прощения, ребята. Отец, — нажав на кнопку ответа, сказал длинноволосый. — Да, пап. Я слушаю.       Холодный, как сталь, голос прозвучал на том конце:       — Иллуми, срочно едь домой. Мы решили вопрос с враждующей группировкой.       — И как же? — накручивая на палец длинный локон, мужчина начал догадываться, что хочет сказать его родитель.       — Ты женишься.       Тяжело вздохнув, Золдик ещё о чём-то поговорил с отцом и посмотрел на Хисоку с Куроро.       — Нужно ехать в поместье. — Сжимая в руках телефон, тот пытался себя сдержать. — Решился вопрос с семьёй Миура. Меня женят на дочери главы этой банды.       — У него была дочь? — заинтересованно спросил Люцифер.       — Да… По всей видимости, он её очень скрывал. Дрянь. — Грустно посмотрев в окно, Иллуми взял свой пиджак. — Ладно, я поеду.       — Держись, Иллу, — похлопав парня по плечу, сказал Мороу. — Передавай привет семье.       Молодые люди попрощались.       — Ну что ж, я тоже, наверное, поеду. Завтра улетать в Корею на сделку. — Сероглазый взглянул на время.       — Точно… Совсем вылетело из головы, что ты завтра по поводу поставок оружия летишь договариваться.       — Да… — накинув на себя легкий плащ, Куроро продолжил: — До скорого, Хис.       — Удачи тебе. — Помахав, Мороу остался сидеть один в комнате.       «Черт, надеялся сегодня с ними отдохнуть, но, видимо, не судьба…»       Он посмотрел на почти полную бутылку алкоголя.       «Хотя… У меня сегодня впереди вся ночь… И весь клуб в моём распоряжении…»
Примечания:
54 Нравится 38 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (12)