ID работы: 13633343

Help, English

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
254
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
254 Нравится 3 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Привет, меня зовут Сынмин, — начал младший.  — Меня зовут Минхо, приятно познакомиться. Как дела?— ответил Минхо, не показывая даже малейшей заинтересованности. Мальчики сидели за одним из столов у окна в учебном кабинете своего университета. Это была огромная комната, соединенная с их библиотекой, где студенты могли спокойно заниматься. Зона, где сидели Минхо и Сынмин, была тем местом, где студенты могли поговорить, например о работе в группе или о чем-то подобном. Вокруг было расставлено несколько столиков, но день был спокойный, так что студентов было немного. — Мне тоже. Хорошо, спасибо. А у тебя? Хорошо, спасибо. — Отлично! Мы, наконец-то, разобрались с этим и переходим к следующему! — Сынмин попытался приподнять настроение, а затем пробормотал себе под нос. — Ты так упорно пытался избежать этого, хотя это было легче лёгкого. Старший бросил на него свирепый взгляд. Сынмин поднял руки в знак защиты.  — Послушай, это ты провалил тот тест по английскому, и, кроме того, ты попросил меня о помощи, а я мог бы отказаться и не тратить свое время, позволив тебе справиться со всем самостоятельно. Минхо закатил глаза, но вздохнул, признавая поражение. Сынмин действительно был прав. — Ладно, ладно, да, спасибо, что помог мне. Но на тот момент в голове Минхо была только одна мысль: "Почему этот разговорник был таким скучным?" — Давай, следующий диалог будет с направлением. - спросил Сынмин у старшего.  — Конечно. — Его голос по-прежнему звучал очень незаинтересованно. К несчастью, им действительно нужно было учиться.  Сынмин вытащил карту из своего учебника и положил ее между собой и Минхо.    — Привет, я заблудился, не могли бы вы мне помочь?Конечно, куда вам нужно? Сынмин смотрит на карту, выбирая место, куда ему нужно отправиться.  — Мне нужно в этот ресторан.   Минхо посмотрел на Сынмина с полным недоверием. Вот обязательно ему было использовать слово, которое у Минхо вызывало больше всего трудностей. — Издеваешься? — Давай, старина. Продолжаем. — Ответил Сынмин с ухмылкой. Минхо застонал от разочарования, но все равно продолжил. Ему нужно было когда-нибудь научиться произносить это слово и уметь им пользоваться. Если он собирался путешествовать, его английский должен был быть на приличном уровне, чтобы он мог ориентироваться. — Чтобы пройти к ресторану, — переводя последнее на корейский, из-за чего Сынмин закатил глаза. — вам нужно свернуть на первую улицу слева от вас, следовать по улице до кольцевой развязки, свернуть на второй съезд, это будет справа немного дальше от вас. — Хитрая улыбка Минхо ненадолго задержалась на его лице после того, как он закончил свое предложение. Сынмин не поймает его в свои сети. — Спасибо, итак, сначала налево, второй съезд с кольцевой развязки, а затем первая улица справа, и это там? — Сынмиин, — заскулил Минхо. — Минхо-хёёён — повторил Сынмин в таком же тоне. Аргх. Итак, Сынмин хочет поиграть в эту игру.  — Нет, позвольте мне п-повторить. Вы едете по первой улице слева, сворачиваете на второй съезд на кольцевой развязке, и то место немного дальше, справа от вас. — Минхо подчеркнул последнюю часть. — А, окей, спасибо вам большое! — ответил младший. Минхо потянулся всем телом, встречая ожидающий, но слегка раздраженный взгляд Сынмина. — Что? Сынмин кивнул головой в сторону диалога в книге.  — Не за что, сэр. Всего доброго. — закончил диалог Минхо, и сарказм так и сочился из его голоса.  — Хён, что за проблема у тебя с этими словами? — спросил Сынмин.   — Это просто тааак скучно, — захныкал Минхо. — Почему мы изучаем именно это. Постоянно одно и то же. — Тогда почему же ты все равно провалил этот тест?   — Потому что это настолько скучно, что я перестал даже пытаться это изучить. Ни один профессор не сможет сделать это интересным. Сынмин кивнул головой в ответ на это. — Согласен. Но это основы, и если ты провалишь их, то не сможешь понять что-то более сложное.  Не то чтобы Минхо хотел изучать слова, но Сынмин был прав. Если бы он не учился должным образом, то не смог бы овладеть даже основами. Дело было не в том, что Минхо был настолько плох в английском, на самом деле ему просто наскучило муторное зазубривание слов, которые им давали, поэтому он и перестал усердствовать. — Почему эти диалоги не могут быть более оригинальными? Типа, я не знаю, — Минхо на минуту задумался, оглядывая кабинет. Он мельком увидел человека, входящего в гигантскую комнату, и его лицо просветлело, когда ему пришла в голову идея. Младший приподнял бровь. — Давай поговорим о...— Минхо остановился, заставив Сынмина закатить глаза. — Давай поговорим о... boys, — решил Минхо, заканчивая предложение переводом на английский, с самой хитрой ухмылкой на лице в течении этого дня. — Разве ты не всегда говоришь о мальчиках? — Сынмин ответил монотонным голосом. Для Минхо действительно было обычно говорить о парнях часами. — Ну, да, это весело. Конечно, когда речь идет о симпатичных, - ответил Минхо, многозначительно приподняв брови. Сынмин закатил глаза, но подумал, что можно попробовать. — При условии, что каждый вопрос, который ты задаёшь, будет на английском.  Минхо неохотно кивнул. — Ладно, договорились. Сынмин ухмыльнулся и продолжил уже по-английски. — Но так что, да, да, мы знаем, что ты гей; не нужно даже слушать твою болтовню о парнях, чтобы понять это. Ты же знаешь, что тебе следует заниматься, а не пялиться на них часами, верно? Минхо фыркнул.   — Но учёба это так скучно. Пялиться на парней гораздо... — Минхо на секунду задумался — Интереснее? Интереснее, вполне, подходит к предложению в данном случае, —перевел для него Сынмин.  — Да! Это намного интереснее! — Минхо ответил, странно растягивая слоги губами. Сынмин улыбнулся. По крайней мере, это приведет его к чему-то, предположил он. Младший продолжил по-английски, откинувшись назад и скрестив руки на груди.  —Тогда, есть ли какой-нибудь парень, о котором ты хотел бы поговорить? Может ты влюбился в кого-то? — Эээ... Я не знаю этого слова, —Минхо повернул голову направо, чтобы посмотреть на кого-то, младший проследил за его взглядом. Взгляд Минхо был прикован к столу рядом с ними, но достаточно далеко, чтобы не сразу их услышать. Сынмин мог поклясться, что где-то видел этого парня раньше, но не мог вспомнить, где именно.  —Тот парень?   — Тот парень?? Он новенький-... Я правда не знаю этого слова, как по английски будет переводной студент? — спросил Минхо, понизив громкость своего голоса при переходе на корейский.  — The transfer student? — Oh! Yes, the transfer student — повторил Минхо. — Откуда ты вообще узнал, о нем? О, в этой школе я всегда все знаю. — Ты мог бы просто сказать ‘I know everything ’, — исправил его Сынмин. — Да, да, да, ладно, мистер Ким. Переводной студент, о котором шла речь, вошел в комнату незадолго до этого и сел за стол немного дальше от разговаривающих. Он был достаточно далеко, чтобы не услышать их, но Минхо все равно не осмелился бы повышать голос. Он видел парня ранее на тренировке Хенджина по плаванию, они оба были в команде. И, черт возьми, он выглядел хорошо. Как с одеждой, так и просто в плавках. Что ж, в целом он выглядел хорошо. Минхо несколько раз видел, как он прогуливался по кампусу, и, возможно, слегка запал на этого студента. Совсем немного. Хотя он даже ни разу не разговаривал с ним лично. — Ну так ты знаешь его имя, мистер я-знаю-все? — продолжил разговор Сынмин. Минхо сконфуженно посмотрел на него. — Что значит мистер всезнайка? — Это своего рода термин, обозначающий, что какой-то человек заставляет всех думать, что он знает всё, не зная на самом деле ничего, — ответил младший, снова уткнувшись в свою книгу по английскому языку. — О, правда- Эй! — прикрикнул обиженно на него Минхо. Сынмин только пожал плечами. — В любом случае... — Anyway, — переводит Сынмин, перебивая его. Минхо закатывает глаза. — В любом случае, — Минхо продолжает подчёркиваю слова, — нет, я не знаю его имени, но я знаю что выглядит он просто потрясно!!Возможно, — ответил Сынмин пожимал плечами. — Возможно??? У этого парня такие широкие плечи. И у него даже есть эээ... Пресс? У Сынмина появилось ощущение что этот разговор скатывается куда-то не туда, но он все равно ответил. — А six-pack.Вот! И- — По крайней мере, повторяй это слово за мной, хён, ты ничего не выучишь, если не будешь этого делать! Минхо вздохнул. — He even has a six-pack. Счастлив? — Не очень, но продолжай. Старший ухмыльнулся. — Он так мило выглядит, когда носит ээ... Худи? Сынмин кивнул. — Да, точно так же как в корейском. — А, ладно, итак, он выглядит мило в худи.In a hoodie, hyung. In a hoodie, sorry, sorry. Но в кожаной куртке он выглядит сногсшибательно. — He looks very cool in a leather jacket, — исправив, Сынмин продолжил уже на корейском — Третье лицо единственного числа в настоящем времени, хён и в конце там должна быть буква "s". — Да, да, профессор Ким — насмешливо ответил старший. Сынмин приподнял бровь, на что Минхо не обратил внимания и продолжил. — Так вот, он очень классно выглядит в кожаной куртке. Теперь волосы?? Они всегда отлично уложены, но как в- эээ- и? Сынмин вздохнул, заранее испуганный концом этого предложения, но все равно ответил. — Either. — Oh, yeah! Он выглядит мило и в своей шапке и когда его волосы мокрые после купания в бассейне... — Когда ты уже успел его увидеть плавающим в бассейне? Стой, даже знать не хочу- — Он в одной плавательной команде с Джинни~ — брови Минхо заговорщически двигаются. В одно мгновение уши Сынмина становятся красными, но лицо останется непроницаемым. — Я сказал, что не хочу знать. — Конечно, но вернемся к мистеру новенькому. Я- э... Как сказать: я бы сделал это с ним при первой же возможности? Сынмину стоило предвидеть это, но он забыл, каким прямолинейным может быть старший. — Я не буду это переводить, — ответил Сынмин, с выражением отвращения на лице. — Хотя круто произносится как "cool". И это все что я могу тебе сказать. — Сыыынмииин! Пожалуйста? —взмолился Минхо, надув губы. — О, черт возьми, нет. Мне и так уже достаточно приходится выслушивать твои ночные выходки, не буду я это переводить. Минхо еще немного надул губы, но уже знал, что ничего не сможет сделать, чтобы переубедить младшего. — Ладно, ладно. — И мы определенно не будем говорить об этом на наших занятиях по изучению английского языка. Пожалуйста, пощади меня. Минхо поник. — Но я могу сказать, что Джинни тоже хорошо смотрелся с его длинными мокрыми волосами- — Кстати, — перебил Сынмин, и мягкий румянец залил его щеки, — разве не было какой-то конкретной вещи, на которой тебе нужно было сосредоточиться? Разве ты не провалил и тот последний тест насчет времен? Оба не заметили, как кто-то встал со своего места рядом с ними и медленно направился к ним. — О, да, учитель действительно сказал, что мне нужно дополнительно позаниматься; я правда не могу увидеть разницы когда мне нужно использовать определенное время или что-то в этом роде. Рядом с ними заговорил другой голос. — Я могу помочь тебе с этим. Сынмин и Минхо синхронно повернули головы в сторону голоса, оба застыли на месте. Новенький, о котором говорил Минхо, стоял прямо там, рядом с их столиком, выжидающе глядя на Минхо, кончики его ушей покраснели. Его каштановые волосы выглядывали из под шапки натянутой на голову. Образ дополняли удобная толстовка с капюшоном и спортивные штаны, придавая ему довольно уютный вид. Как ни старался Минхо сохранить бесстрастное выражение лица, его щеки покраснели.  — Моё имя Чан, кстати, не просто переводной студент. Глаза Сынмина расширились от осознания. — Ты австралийский приятель Феликса! Тот, с кем он говорит по-английски! — О, да! Мы с Феликсом знали друг друга еще в Сиднее. Он помог мне приспособиться к университету; я помог ему с его корейским, когда мы оба еще были в Австралии. — Ответил Чан. Щеки Минхо теперь были красными, как помидор. Парень, о котором он говорил последние 10 минут, понимал как по-корейски, так и по-английски и только что услышал о том, как он подглядывал на его тренировке в бассейне, и, очевидно, Сынмин знал- Подождите. — Сынмин, ты знал, что он говорит по английски? — спросил Минхо недоверчиво. — В свое оправдание могу сказать, что я забыл! Я знал, что откуда-то его знаю, просто не помнил откуда! Однажды я увидел, как Феликс разговаривал с ним, и спросил, кто он такой. И Феликс сказал мне, что он старый друг из Сиднея, который недавно поступил в наш университет. Он также рассказал мне, как Чан... - Сынмин вопросительно посмотрел на последнего. — Ты можешь звать меня хёном, — дополнил его Чан. — О, спасибо, — ответил Сынмин и продолжил — Он также рассказал мне, как Чан-хён помог ему с корейским языком в Австралии, прежде чем он приехал сюда. Я просто не вспомнил об этом разговоре, потому что увидел хёна издалека.  — О, так Чан-хён, о котором говорил Феликс, - это ты... — сказал Минхо, его голос затих в конце предложения. "Как тесен мир", - подумал Минхо.   — Да, очевидно, это я, — хихикнул Чан .  — Значит, это правда что ты идеально владеешь двумя языками - корейским и английским? — спросил Минхо у старшего.   — Правда. Сынмин поднялся со своего места, привлекая внимание двух старших, оба смотрели на него в замешательстве.   Сынмин только ухмыльнулся. — Я думаю, что моя работа в качестве репетитора по английскому здесь закончена, думаю, Чан-хён вполне может заменить меня, верно, хён? Я все равно не слишком хорош в объяснении времен. Минхо прищурился, глядя на младшего. — Ким Сынмин, не смей... — Пока, хёны! Удачи, Чан-хён! Он развернулся с рюкзаком за спиной и книгами в руках и, подпрыгивая, направился к выходу из учебной комнаты. Минхо встал со своего стула. — ЭЙ КИМ СЫНМИН! Минхо пристально смотрел на младшего, пока тот не вышел из комнаты. Минхо отомстит ему, так или иначе. Он мог бы просто дать Джинни номер Сынмина. Посмотрим. Но на данный момент ему нужно было сосредоточиться на горячем новеньком, который, по-видимому, прекрасно говорит как по-английски, так и по-корейски и который только что предложил Минхо стать его репетитором по английскому языку. Минхо посмотрел на Чана, а Чан в ответ на Минхо, между ними почти воцарилось неловкое молчание, когда Чан заговорил, продолжая разговор на корейском. — Можно мне здесь присесть? — спросил он, указывая на теперь уже пустое место напротив Минхо.  Минхо пробормотал “к-конечно”, прежде чем Чан взял свои вещи и сел перед ним.   — У тебя есть с собой тот тест, чтобы мы могли его просмотреть? — спросил Чан. — Нет... Чан ухмыльнулся. — Это значит, что нам нужна еще одна встреча чтобы обсудить это. На данный момент Минхо требовалось обсудить с самим собой почему при любом намеке его лицо начинает краснеть. — Но мы всё-таки можем просто пройтись по временам? В вашей книге есть что-то по этой теме? Минхо кивнул, не доверяя своему голосу. Он взял свою книгу, открыл ее на странице, где были объяснения и упражнения, касающиеся времен, и придвинулся поближе к Чану, чтобы они могли посмотреть на нее вместе.  — О, и, кстати, — начал Чан, Минхо поднял на него глаза, — спасибо за комплименты. Не знал, что я так хорошо выгляжу в кожаных куртках. Минхо тут же опустил глаза обратно в свою книгу, его лицо и уши покраснели. Чан только рассмеялся.

- - -

AUSSIE AUSSIE AUSSIE

Chrispy:

Ликс, приятель! Ты можешь сказать мне, что знаешь того симпатичного парня, которого я видел в бассейне?

(4:50pm)

Lixiepixie: Подожди, о чем ты? (4:51pm)

Chrispy:

Ну ты наверное знаешь Минхо?

(4:51pm)

Lixiepixie: О, Минхо-хён? Да! Он занимается танцами, как и я ПОДОЖДИ, ЭТО БЫЛ ТОТ ПАРЕНЬ, О КОТОРОМ ТЫ БОЛТАЛ ЦЕЛЫЙ ЧАС ПОДРЯД? (4:51pm)

Chrispy:

В течение часа

Спасибоогромное

А не целый час...

(4:52pm)

Lixiepixie: О, это продолжалось не меньше часа, чувак Ты не затыкаясь говорил о том симпатично парне с шикарными ногами Серьезно (4:52pm)

Chrispy:

В любом случае

Я

Получил

Его

Номер

И

Свидание

(4:53pm)

Lixiepixie: No. WAY. Ты наконец решился на это, тигр??? (4:53pm) Chrispy: Разумеется~  (4: 53pm)

- - - - - -

Dog and Cat

Раздражающий Минхо-хён:

Угадай, кто получил номер симпатичного студента и дату следующей свиданки?

(16:45 вечера)

Яяя~

(16:45 вечера)

Эй, удели мне внимание!!

(16:53 вечера)

Надоедливый Минни: Прочитано в 16:53 вечера

- - - - - - -

Новый чат

Неизвестный номер: Привет, это номер Сынмина? То есть Ким Сынмина? (17:15 вечера)

Сынминни:

Зависит от того, кто вы такой?

(17:16 вечера)

Неизвестный номер: Это Хенджин, Хван Хенджин! С урока фотографии?  Минхо-хён дал мне твой номер телефона! (17:16 вечера)

Сынминни:

О! Привет, Хенджин! Да, это Сынмин!

Дай мне всего минуту

(17:17 вечера)

Хенджинни: Ладно? (17:17 вечера)

---------

Dog and Cat

Надоедливый Минни: МИНХО-ХЕН, А НУ-КА ОБЪЯСНИСЬ (17:17 вечера)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.