Принятие классификации

Перевод
NC-17
В процессе
28
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 221 страница, 92 166 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник

Часть 5

Настройки
Драко любил просыпаться в постели Гарри. Это было самое приятное ощущение: тепло, безопасность, мягкость. Оттенки сосны от мытья тела Гарри, когда Драко утыкался носом в шею или грудь Гарри. Сильные руки Гарри осторожно сжимаются вокруг его тела. Все было так мирно. — Доброе утро, — пробормотал Гарри хриплым после сна голосом. Драко поспешно отстранился, немного смущённый тем, что его поймали, когда он уткнулся носом в Гарри. — Доброе утро, — хрипло ответил он. Он отшвырнул одеяла и перебросил ноги через край кровати, сердито глядя на нападение противно красной пижамы с оскорбительно большим количеством львов. — Годрик, ты невыносим, — проворчал Драко, неодобрительно глядя на Поттера и указывая на грязную одежду. Поттер имел наглость рассмеяться. — Я думаю, что вы выглядите прекрасно, — заверил он, забавляясь. — Конечно, ты бы хотел, я выгляжу совсем как тупой гриффиндорец! — возразил Драко. Драко снова взглянул вниз и заметил пояс защитного белья, торчащий из-под его ягодиц. Он нахмурился и дернул верхнюю часть своих штанов выше, а также опустил подол рубашки ниже. Ему очень не нравилось, как мало обычно прикрывают эти детские пижамы. Драко старался не думать о том, что Грейнджер и Уизли видели его таким прошлой ночью. Он смутно вспомнил, что Уизли как-то язвительно отозвался о них, и снова пришел в ярость. Хотя, похоже, он не имел в виду оскорбительного, даже если так оно и выглядело. Драко взглянул на какое-то движение в другом конце комнаты и увидел Лонгботтома, выходящего из ванной, выглядевшего недавно принявшим душ и одетым по-повседневному. Лонгботтом помахал рукой и вежливо улыбнулся в знак приветствия. — Доброе утро, — дружелюбно позвал Лонгботтом. — Доброе утро, — холодно ответил Драко. Он попытался незаметно схватить свою рубашку и крепко удержать ее, отказываясь позволить ей подняться и дать Лонгботтому взглянуть на то, что находится под его пижамой. — Доброе утро, Нев, — раздался бодрый голос Поттера. — Только что закончил с ванной? — спросил он, приподнявшись на локте, чтобы рассмотреть Лонгботтома. — Не мог бы ты снова собрать одежду для Драко? — спросил Поттер. — Я уверен, что он хотел бы принять душ перед началом дня. Лонгботтом просиял. — Конечно! Я рад, что теперь я запасся таким количеством вещей. Кто знал, что одержимость Малышами окупится, а? — весело пошутил он. Драко фыркнул и раздраженно скрестил руки на груди. — Мне не нужна одежда для Маленького, — едко напомнил он. — И вы могли бы подумать о покупке обычной пижамы, знаете ли. — Он изо всех сил старался выглядеть устрашающе, а не угрюмо. — Но Гарри считает, что ты выглядишь в них очаровательно, — сказал Лонгботтом. Лицо Драко вспыхнуло от негодования, и он услышал, как Поттер посмеивается рядом с ним. — И я знаю, что тебе не нужна дневная одежда для Маленького — хотя у меня она есть, если ты когда-нибудь захочешь что-нибудь надеть, — небрежно предложил он. — В любом случае, я просто сказал, что я готов ко всем ситуациям, включая запасную одежду для тебя, Малфой. Так что перестань болтать со мной, иначе тебе придется брать что-нибудь из гардероба Гарри, — пригрозил он. — Салазар, это было бы ужасно! — Драко вскрикнул. — Похоже, у Поттера нет возможности владеть красивой одеждой или, боже мой, даже просто носить что-то красивое. — Драко не мог скрыть дразнящую ухмылку, скользнувшую по его лицу. — Ха-ха. Ты такой смешной, Малфой, — усмехнулся Поттер, добродушно закатывая глаза. — Думаю, тебе просто придется страдать из-за одежды, которую я решил купить для тебя, раз уж ты решил дурачиться. — Поттер хмыкнул. — Ты? Покупаешь мне одежду? — повторил Драко, смеясь. — С какой стати я позволю этому случиться? Поттер изобразил обиду. — Ну, Невилл показывает мне все свои припасы и дополнительную одежду. Я хочу быть таким же подготовленным, как и он! самые ужасные вещи, которые я могу найти. Драко фыркнул. — Ты уже хорошо разбираешься в этом. Я удивлен, что в магазинах все еще есть ужасная одежда. Я бы предположил, что ты уже все купила, судя по состоянию твоего гардероба, — поддразнил он. Лонгботтом усмехнулся над их выходками и подошел к комоду, где хранил свои «припасы» и все такое прочее. — Хорошо, позвольте мне взять кое-какие запасные вещи, и я оставлю вас двоих препираться в свое удовольствие, — пообещал он. Драко с любопытством разглядывал одежду и не видел ничего откровенно ужасного. Ему стало интересно, как выглядела эта «маленькая дневная одежда», о которой говорил Лонгботтом. Может быть, они хранились в другом ящике; все, что он видел, было похоже на обычную школьную форму. Лонгботтом открыл еще один ящик и достал нижнее белье, после чего остановился, зависнув рукой над подтяжками, и вопросительно взглянул на Драко. Драко возмущенно ощетинился и покачал головой. Лонгботтом небрежно пожал плечами и выбрал простые трусы. Поттер выпрямился, чтобы заглянуть в ящик, и его глаза озорно загорелись. — Подожди, Нев, я определенно думаю, что ты должен взять те, на которых изображены драконы! — взволнованно закричал Поттер. — Как будто они созданы для Драко! Драко проследил за указательным пальцем Поттера и увидел пару трусов с мультяшным драконом на промежности и эмблемой пламени на поясе. Он отшатнулся. — Поттер, я бы в них не застрял. Лонгботтом подавил смех и передал сверток с одеждой Драко. — Я оставляю остальную часть этого разговора на ваше усмотрение. На этом я ухожу, — поспешно объявил он. — Увидимся за завтраком! — Он поспешил к двери, не желая присоединяться к следующему раунду подшучивания. — Ой, но ты бы выглядел очаровательно! — Поттер надулся. Драко старался не краснеть; все это утро Поттер болтал о том, что он милый, или очаровательный, или что-то еще сентиментальное. — Никто не узнает, так как он будет спрятан под твоей одеждой! Ты не можешь сказать мне, что они не миленькие, — настаивал он. Драко покачал головой. — Я могу сказать вам, что они даже немного не милые. — Ну, может быть, они и были милыми... но для ребенка... что Драко чувствовал только иногда, и определенно не сейчас. — Пошли, — подстрекал Поттер. Он подскочил к комоду и снова выдвинул ящик, внимательно роясь в поисках пары. — Только сегодня! Пожалуйста? — Нет! Поттер! — Драко возразил. Он отбросил одежду в сторону и решил, что нужно немедленно принять профилактические меры. Поэтому он швырнул Поттера на пол, оторвав его от ящика. Поттер ахнул от удивления и тут же начал сопротивляться. Но Драко был похож на Тентакулу, и он не позволил бы сместить себя. Он толкнул плечи Поттера на пол и навалился на мужчину, прижимая его к полу. — Видите? Я выиграл эту потасовку, а значит, выиграл спор, и я не буду носить эти нелепые вещи! — провозгласил Драко, изо всех сил пытаясь удержать Поттера, который извивался под ним, как сумасшедший. — Бой только начался! — ответил Поттер, ухмыляясь Драко между его растрепанной челкой. — Я еще не проиграл! Драко хмыкнул, пытаясь сдержать движения Поттера. — Пу-а-а, я полностью выиграл. Ты просто бредишь. — Драко откинул свои спутанные волосы с глаз, его грудь тяжело вздымалась от того, как он запыхался. Сквозь шум их борьбы послышались быстрые стуки в дверь. — Э-э, вы, ребята, порядочные? — неуверенно позвал Лонгботтом, очевидно, вернувшись. — Лонгботтом! — взволнованно закричал Драко. — Иди сюда! Иди и скажи Поттеру, что он проиграл бой! Нам нужен рефери, так как он упрямится и не уступит победу. Лонгботтом открыл дверь и неуверенно прошаркал внутрь. — Э… — неловко сказал он. — Не слушай Драко! Я вполне способен надрать его тощую задницу! — возразил Поттер, дергаясь сильнее. — Тощий?! — с негодованием повторил Драко и немного поколебался, его контроль над ситуацией ослаб, когда у него закончилась энергия. Драко своим весом прижал Поттера к полу, беспокоясь теперь, что, возможно, Поттер действительно может сместить его и переломить ход событий. — Господа! Голос был резким, мощным и… отчетливо женским? Их драка резко оборвалась, и Драко сел на Поттера и в ужасе повернулся, задаваясь вопросом, кого же, черт возьми, Лонгботтом привел сюда. Голова Поттера оторвалась от пола, и он оглядел Драко, чтобы тоже посмотреть на дверной проем. Сердце Драко чуть не остановилось от совершенно потрясенного выражения лица директрисы МакГонагалл. Ее глаза скользнули по его ужасно красной пижаме с отвратительным принтом в виде львов, и на ее губах мелькнуло веселье. Он был уверен, что ей и в голову не могло присниться, что Драко Малфой был пойман в гриффиндорской пижаме. Ее глаза на мгновение метнулись к его ягодицам, прежде чем вежливо отвернуться и сложить руки перед собой. Драко отполз от Поттера, в ужасе от всей ситуации. Он вскочил на ноги и с опозданием расправил одежду, уверенный, что его лицо было красным, как яблоко, когда он обнаружил, что борьба обнажила большую часть нижнего белья, которое он носил. Мерлин, может быть, его прямо сейчас поглотит пол? Это было бы потрясающе. — Директриса, — вздрогнул Поттер. Он тоже подтянулся, менее взбешенный, чем Драко. — Извините, мы уладили спор, — усмехнулся он. — Я, э-э, не знал, что вы зайдёте? — Он сформулировал это как вопрос, молча спрашивая, почему она здесь. Лонгботтом извиняющимся голосом извинился и жестом показал, что собирается уйти теперь, когда доставил МакГонагалл к их порогу. Он неловко убежал, оставив Драко и Поттера слушать, ради чего зашла директриса. — Правильно. Хорошо. — МакГонагалл успокоилась. — Встревоженная сторона сообщила мне, что мистера Малфоя уже довольно давно не было в его спальне. — Она повернулась к Драко пронзительным взглядом, но Драко решительно смотрел в пол. Он не встретится с ней взглядом в ближайшее время, это точно. Вместо этого он стоял неподвижно, руки снова крепко вцепились в подол его топа, туго натянув его так, чтобы все было прикрыто. — Э-э, — неуверенно начал Поттер. — Была небольшая… ситуация с некоторыми соседями Драко по комнате, — неопределенно объяснил Поттер. МакГонагалл подняла бровь. — Ситуация? Достаточно серьезная, чтобы мистер Малфой пролежал в больнице несколько дней на этой неделе? Поттер нервно заерзал. — Ну… не знаю. Может быть. Но это личное дело Драко, и если он не хотел делиться подробностями, то я не собирался его заставлять. — Поттер вызывающе скрестил руки на груди. — Здесь для него более чем достаточно места. Невилл не возражает. МакГонагалл посмотрела на кровать Поттера, потом на Лонгботтома и снова на Поттера. — И все же не похоже, чтобы вы освободили место для мистера Малфоя. Где, скажите на милость, кровать, на которой он спит? — Ее тон был резким, и Драко решил, что она точно догадалась, где Драко ночевал прошлой ночью. Лицо Поттера порозовело на щеках, его поймали. — Ну, это... я имею в виду, что мы... это не похоже... понимаете, он просто заходил прошлой ночью. И только один раз до этого. Мы... — Поттер запнулся и замолчал. Он смущенно почесал затылок. Через мгновение он, казалось, отказался от попыток объяснить их условия сна и перешел к более безопасной теме. — Мы можем рассмотреть вопрос об оснащении комнаты еще одной кроватью для него, верно? МакГонагалл вздохнула и снова попыталась встретиться взглядом с Драко. — На самом деле это не вариант, мистер Поттер. Если мистеру Малфою нужно личное пространство по личным причинам, это нужно будет согласовать с деканом факультета Слизерин. Поттер сдулся. — Но это не проблема, что он здесь! — Теперь, что за директриса я должна быть, чтобы позволить любому старому студенту спать, где он или она пожелает? — Она тихонько усмехнулась про себя. — Какими бы благородными ни были ваши причины, проживать за пределами отведенного жилого помещения — против школьной политики. — МакГонагалл помолчала, а затем добавила: — Единственная причина, по которой могут быть назначены новые комнаты, — это официальное создание пары с Малышом или Домашним животным, как вы хорошо знаете, мистер Поттер. — Ее пронзительные глаза обратились на Поттера. — Если это произойдет, я без колебаний переназначу жилые помещения мистера Малфоя и предоставлю отдельную комнату. Драко покраснел, вспомнив, как Поттер пытался затронуть тему сексуальных отношений между Малышкой и их партнером. Драко чувствовал себя очень неадекватно и смущенно и ушел в бурю. С тех пор они не говорили ни о чем, связанном с этим. Но это было давно пора, теперь. — Но директриса… — Таковы мои условия. Я ожидаю, что мне будет оформлена официальная пара, иначе мистер Малфой вернется ночью в свою спальню и будет решать вопросы наедине со своим деканом. — Ее тон не оставлял места для возражений. Драко в поражении опустил голову и слушал, как тишина заполнила комнату. Очевидно, разговор был окончен. Даже Поттер больше не протестовал. — Отлично. А теперь нам пора идти, если мы хотим успеть на завтрак. Если вы меня извините, я пойду. — МакГонагалл на прощание кивнула головой и исчезла из комнаты. Драко колебался в наступившей тишине, в голове гудело то, что именно сейчас произойдет. Ожидалось, что он вернется, чтобы проводить вечера в общежитии восьмикурсников Слизерина. Он уже давно не был лицом к лицу с Блейзом. Перспектива была пугающей. — Драко? — Голос Поттера вырвал его из раздумий. — Похоже, нам, вероятно, следует многое обсудить, — заметил Поттер, явно нервничая. — Но почему бы тебе не пойти и не переодеться перед всем этим? Драко натянуто кивнул, повернувшись к тюку с одеждой, брошенному во время их спонтанного борцовского поединка. Он быстро собрал их и направился в туалет. Он не ждал этого «разговора».

***

Драко нервно выскользнул из ванной, сжимая в руках гриффиндорскую пижаму. Он избегал зрительного контакта с Гарри, но Гарри понял, что его все еще огорчила вся эта ситуация с МакГонагалл. Гарри было грустно видеть его одетым в обычную одежду, но он пообещал себе в эти выходные сходить по магазинам и купить себе припасы для Малыша. Он не мог продолжать бездельничать с Невиллом, тем более что надеялся, что его «договоренность» с Драко будет более постоянной. — Итак, Драко, — начал Гарри, решив сразу же погрузиться в разговор. Не было смысла откладывать разговор. — Что вы думаете? Драко напрягся и замер. — Что я думаю о чем? — отрезал он. — Прекрасный визит МакГонагалл? — усмехнулся он. — О чем тут даже думать? Она ясно дала мне понять, что я должен вернуться в общежитие Слизерина. И если я не хочу нарушать условно-досрочное освобождение, я должен следовать ее правилам. Гарри поджал губы, недовольный тем, что Драко суетится вокруг, хотя Гарри знал, что Драко намеренно тупит. — Но есть варианты. Она сказала… ну, ты вообще думал об этом? — Гарри почувствовал себя неловко. Он хотел, чтобы Драко хоть раз мог говорить открыто. — Тебе вообще... интересно? Драко выглядел испуганным, а желудок Гарри нервно сжался. — Заинтересованы в чем? — спросил Драко, широко раскрыв глаза, но отнюдь не сбитый с толку. Нет, он знал, что имел в виду Гарри, но он был почти потрясен, если Гарри упомянет об этом вслух. — Ну... знаешь? Пейринг? — Гарри заикался. Он подумал, что в этот момент покраснел, но преодолел дискомфорт всего этого. — В прошлый раз, когда что-то подобное было упомянуто, ты в гневе ушел. — Гарри почесал шею. — Если вас не интересуют такие отношения между нами, просто, э-э, дайте мне знать прямо, и мы можем забыть обо всем этом. Драко уставился на Гарри, секунды потянулись между ними. — О чем ты говоришь? — недоверчиво выдохнул он. Гарри чувствовал жар, исходящий от его щек. — Сопряжение! — повторил он. — Со мной! — добавил он, как будто это было неясно. — Мерлин, Драко! Просто скажи мне, если ты так противишься этому! Не заставляй меня стоять здесь и ждать, как дурак. — Гарри хотел, чтобы Драко перестал барахтаться, как выброшенный на берег кит. Он ненавидел ждать в этой неопределенности с открытым сердцем. — Но я… — выдавил Драко. — Почему вы предлагаете это? — он справился. Гарри зажмурил глаза, готовый к натиску оскорблений. Годрик, Гарри был дураком, не так ли? Предполагая, что Драко сможет забыть обо всех годах их вражды? Ради всего святого, Гарри видел слабый шрам на груди Драко, оставшийся после инцидента с Сектумсемпра. Он знал, что на коже Драко были постоянные следы их соперничества, какими бы слабыми они ни были. И все же он все еще был достаточно бредовым, чтобы думать, что они смогут все уладить. — Ты… ты Гарри Поттер, — заявил Драко, и то, как он произнес свое имя, указывало на то, что он имел в виду «Спасителя-Волшебного-Мира, Мальчика-Который-Выжил, Избранного Гарри Поттера», а не «Просто-пытается-выжить, не может-управиться со своими волосами, чтобы спасти свою-жизнь, обычный-человек-существо, Гарри Поттер». — Так? — горько ответил он. — Так? — повторил Драко в ярости. — Значит, тебя нельзя видеть со мной! — Отчаяние Гарри резко остановилось, он не ожидал, что разговор примет такой оборот. Чего ждать? — Все бы подумали, что ты сошел с ума, или что я наложил на тебя какие-то чары! А ты… — Драко закусил губу, словно не собираясь продолжать, но решительно продолжил, — должен быть с кем-то другим. Кто-то лучше для вас. — Лучше для меня? — медленно сказал Гарри. Он был сбит с толку этими рассуждениями. Не похоже, чтобы Драко был против этой идеи, нет. И это заставило пузырь надежды поглотить его мозг в данный момент. — Что, если я хочу тебя? — осмелился он спросить. Лицо Драко вспыхнуло прекрасным румянцем, и он бессвязно бормотал. — Я? Зачем тебе я? Я бывший Пожиратель Смерти! Я проклинал тебя всю школу и наступал тебе на лицо! Я пытался распять тебя! И я… — Лицо Драко сморщилось. — Я просто глупый ребенок. — Его плечи поникли. — Ты не! — Гарри яростно протестовал. — Не говори таких вещей. — Когда Драко поймет, что в том, чтобы быть Маленьким, нет ничего плохого? — Ну, это правда! — отрезал Драко. — Я ношу гребаные подгузники в постели! — он крикнул. — Это жалко! Почему ты вообще хочешь быть с таким позором? Сочувствие наполнило тело Гарри. Драко был настолько промыт мозги убеждениями своего отца. Это всегда возвращалось к тому, что он был жалким, позорным и глупым. Как будто эта идея была отпечатана в его коже. — Драко, — пробормотал Гарри. — Ничто из этого даже отдаленно не похоже на то, что я думаю о тебе. Я думаю, что ты замечательный, — настаивал он. — Я люблю твою Маленькую сторону — и, прежде чем ты будешь возражать, это буквально закодировано в моей биологии. Я хочу быть с тобой и заботиться о тебе, и я хочу помочь тебе принять то, что у тебя внутри. позор и вся эта чепуха. Это совершенно неправда. Драко обхватил себя руками, чувствуя уязвимость в своих действиях. — Тебя не волнует, что я Маленький? — прошептал он оцепенело. Гарри осторожно сделал шаг вперед и сказал: — Нет. На самом деле я очень доволен. Ты удовлетворяешь меня до глубины души. — Это был самый простой способ, которым он мог это выразить. Забота о Маленьком Драко успокаивала природу Заботливого внутри Гарри. Это было прекрасное чувство. — А ты… ты тоже интересуешься мной, когда я большой? — застенчиво сказал Драко. Гарри нетерпеливо кивнул. — Если ты спрашиваешь, нравишься ли ты мне, то да. Салазар, Драко, вы видели себя? — Гарри недоверчиво рассмеялся. — Это работает точно так, как сказано в той книге. Каждый раз, когда ты полностью Маленький, все подобия возбуждения исчезают. Но в тот момент, когда ты становишься Большим, шлюзы словно открываются, — признался Гарри. Он рисковал быть таким честным, но надеялся, что это дойдет до Драко. — Я… я не знаю, что сказать, — наконец ответил Драко. Гарри сдерживал вспышку надежды. — Ну, ты... ты заинтересован во мне? В паре? — осторожно спросил он. — Пары не всегда связаны с романтикой, но это было бы моим намерением, если бы мы образовали пару. — Его сердце громко стучало в ушах, и на мгновение он забеспокоился, что не сможет услышать ответ Драко из-за такой громкости. Но покрасневшее лицо Драко было достаточным ответом, даже если он не присоединился к этому бесцеремонным «да». Гарри не мог сдержать огромную улыбку, расползшуюся по его лицу. Так. Интерес был взаимным. Это было абсолютным облегчением. — Тогда мы должны! — взволнованно сказал он. Драко выглядел запаниковавшим, а это были не те эмоции, на которые он рассчитывал, предлагая им создать пару. — Что? Это не так просто! — Драко протестовал. — Что это значит? Что должно произойти? Узнают ли люди? Гарри наморщил лоб. Верно, с Драко Малфоем все было не так просто. Было ли когда-нибудь что-нибудь просто с этим мальчиком? — Ладно, ты прав, — нехотя согласился он. — Я полагаю, в какой-то момент тебе нужно будет начать принимать свою классификацию, если ты серьезно хочешь создать пару со мной, — медленно сказал Гарри, наблюдая за лицом Драко, пока тот обдумывал это. — Мы также определенно должны были бы рассказать МакГонагалл подробности о нашей классификации, чтобы подать заявку на официальную пару и получить отдельную комнату. — Он не стал добавлять, что она, вероятно, уже знала классификацию Драко, учитывая, что она была директором, вероятно, была в сговоре с Помфри и сегодня утром видела Драко в очень заметном подгузнике. — И я хотел бы открыто сказать о том, что мы в паре, потому что я хочу, чтобы меня видели вместе с вами публично. Что касается того, кому расскажут о вашей классификации, это полностью зависит от вас. Мысли Гарри блуждали по мысли о том, насколько реально было бы сохранить классификацию Драко в тайне. Никто из его друзей не был глуп; в тот момент, когда они узнают, что МакГонагалл предоставила им отдельную комнату, они собирают воедино факты об их паре, даже если им прямо не говорят. Джинни, вероятно, уже что-то подозревала, учитывая то, что Невилл вдруг стал так дружелюбно относиться к Драко, и как сильно Гарри души не чаял в Драко. Дин и Шеймас были немного более рассеянными, но даже они не пропустили очевидные признаки. Он предположил, что Луна, возможно, уже знает, учитывая ее необычный способ осознавать то, чего не знает большинство людей. — Ну, вообще-то, если выяснится, что нам выделили отдельную комнату, я думаю, люди поймут, почему, — поправился Гарри, поморщившись. — Они решат, что ты либо Малыш, либо Домашнее животное, учитывая, что это единственные ситуации, в которых МакГонагалл разрешает частное жилье. что ты Маленький. Лицо Драко побледнело. — Чтобы люди знали. — Это было утверждение, а не вопрос. Он нервно закусил губу. — Гарри, я не знаю. Я не знаю, смогу ли я сделать что-нибудь из этого. Принятие и все изменения, а затем, чтобы все знали. — Он отогнал огорченные запахи, от которых у Гарри забурлила кровь. — Это… это много. Гарри подошел ближе и осторожно коснулся плеча Драко, успокаивающе потирая его и надеясь, что он находится достаточно близко, чтобы нос Драко уловил успокаивающие запахи, которые он испускал. — Это, конечно, о многом для размышлений. Что касается этой конкретной ситуации, мы могли бы убедиться, что вы будете осторожны в отношении вашего нового распределения по комнате со мной. скажем, Гермиона, Рон и Невилл. Есть вероятность, что кто-то из моих близких друзей тоже может узнать, но они будут молчать об этом, если мы спросим, — пообещал Гарри. — И я знаю, как ты ненавидишь людей, знающих. Но ты должен знать, что нет ничего плохого в том, чтобы быть Маленьким. Тебе просто промыли мозги, чтобы ты поверил, что быть таким позорно. Драко вздохнул в поражении. — Я знаю это объективно, — пробормотал он. — Но мне так не кажется. И есть люди, которые будут безжалостно нападать на меня за это. Я имею в виду, взять, к примеру, Уизли. Он узнал, что я Маленький, и провел целую неделю, поливая меня водой и стягивая с меня штаны. в коридорах, — стыдливо напомнил Драко. — И он тоже Маленький! Дела будут намного хуже с широкой публикой, у которой у всех есть причины ненавидеть меня. Гарри сжал челюсти в гневе. — Я прокляну любого, кто осмелится напасть на тебя, — лаконично пообещал он. Гарри провел рукой по белокурым волосам Драко. — Я знаю, что об этом нужно много думать. Вам не нужно принимать решение прямо сейчас, но вам следует об этом подумать. Глаза Драко закрылись, когда Гарри нежно провел ногтями по его голове. Он наклонился в присутствии Гарри, вдыхая феромоны Заботливого. Собственный запах Драко был устойчивым, все еще с примесью беспокойства, но он определенно не был Маленьким. — Я подумаю об этом, — тихо пообещал Драко. Гарри удовлетворенно хмыкнул. Это все, о чем он действительно мог просить. — Спасибо, — выдохнул он. Гарри опустил руки, чтобы обнять Драко за плечи, притягивая к себе другого мальчика. Неуверенность покинула тело Гарри теперь, когда было подтверждено, что Драко ответил на чувства Гарри. Мягкая улыбка промелькнула на его лице, когда Гарри понял, что ему больше не нужно сдерживать себя. — А теперь, если можно так прямолинейно, я бы хотел тебя поцеловать. — тихо заявил Гарри. Он уже давно хотел поцеловать Драко, но был терпелив, зная, что Драко все еще пытается понять себя. Глаза Драко расширились от того, насколько прямолинейным был Гарри, но он не протестовал. Небольшой отрывистый кивок головы, и затем Гарри начал сокращать расстояние между ними, нежно встретив губы Драко своими. Поцелуй был мягким и ручным, просто исследованием того, что могло бы быть. Гарри медленно отстранился, закрыв глаза, наслаждаясь моментом. — Ты прекрасно себя чувствуешь, Драко, — прошептал он. В ответ раздался недостойный приглушенный писк, изогнувший губы Гарри в улыбке. — Спасибо тебе за это. — И под этим Гарри имел в виду все, что произошло между ними, и все, что еще может произойти. — Гарри, — затаив дыхание, ответил Драко. И этого пока было достаточно.

***

Драко потребовалось несколько дней, чтобы по-настоящему все обдумать. Это было довольно важное решение, и он не хотел ничего упускать из виду, поэтому целенаправленно заставлял себя обдумывать его в течение некоторого времени. В то время он прибегал к тому, чтобы ложиться спать и вставать очень рано, чтобы избежать встречи с соседями по общежитию. Это было довольно успешно, учитывая, что он только мельком видел их спящими, и никогда в другое время. Наступила суббота, а Драко все еще волновался о нескольких последних вещах. Он надеялся, что к этому моменту уже примет решение, но его все еще сдерживали опасения, которые невозможно было решить за несколько дней. С этими мыслями Драко побрел к завтраку, погруженный в свои мысли. Он оторвался от них только тогда, когда заметил странное чувство, охватившее его шею, как будто на него было направлено множество пар глаз. Он поднял глаза и с изумлением обнаружил, что его паранойя не лишена оснований. Все уставились на него, и шепоток в Большом зале резко усилился, когда он вошел. Он лихорадочно посмотрел вниз, беспокоясь, что в тот день забыл брюки или что-то столь же унизительное, но увидел только свою типичную школьную форму. Следующей его мыслью было, что люди знают его секрет. Возможно, Блэз или даже Тео раскрыли свою истинную Классификацию, чтобы назло ему. Но когда он оглядел комнату, никто не смеялся и не издевался над ним, а только выжидающе смотрели. Драко почувствовал себя неловко, когда уселся в конце слизеринского стола, избегая назойливого взгляда. Драко мог только надеяться, что то, что происходит, не имеет большого значения и скоро закончится. Это действительно отбило у него аппетит, когда за ним так страстно наблюдали. Он только что оправился от непрекращающегося взгляда, вызванного его ссорой с Блейзом и Тео. Драко как раз обдумывал идею взять завтрак на вынос, когда какой-то напористый пятикурсник Слизерина подошел и шлепнул «Ежедневный пророк» прямо перед Драко. Он открыл рот, чтобы отчитать мальчика, когда обработал свое фото на обложке, а затем пошел читать заголовок. «Наследник Малфоя отрекся» Комната закружилась вокруг него, и он не был уверен, остался ли в атмосфере кислород из-за того, как внезапно его легкие сжались. Сначала он оцепенел, перечитывая одни и те же три слова, пока они не слились воедино и перестали звучать в его голове по-английски. А потом поселилась паника. Он развернул газету трясущимися руками, и его желудок перехватило горло, когда он пробежался глазами по резкой статье. Он пропустил части, в которых рассказывались обо всех его (и его семьи) проступках и результатах их испытаний. Он ненавидел постоянно поднимать этот вопрос. Это только усилило острую боль в животе и чувство вины, которое, казалось, никогда не исчезнет. Наконец он дошел до того, что отец… Глаза Драко затуманились. Отец... Он больше не был его Отцом, не так ли? Драко сморгнул влагу и попытался расшифровать дрожащий текст перед ним. — Сообщалось, что Люций был взят под стражу аврорами по неизвестной причине, в конце концов был оштрафован на огромную сумму и освобожден. После этого он пошел к своему адвокату и полностью лишил Драко наследства, а затем обратился в Министерство и подал публичный иск об отказе от права собственности. Драко не знал, что это значит, но газета продолжала объяснять, что его заставят отказаться от фамилии и волшебным образом разорвут его связи с оставшейся семьей Малфоев. Руки схватили Драко за плечи и практически поставили на ноги. Он неуверенно качался, его глаза были затуманены, он чувствовал, как его тело изо всех сил пытается функционировать, пока он справляется с этой жестокой судьбой. Он слышал, как кто-то неоднократно повторял его имя. Но... но нет, это было неправильно. Его имя... Драко моргнул, глядя на Лонгботтома, обожженного болью. — Н-не Малфой, — со слезами поправил он. Лонгботтом выглядел пораженным. — Дерьмо, — пробормотал он, и если бы это был любой другой день, Драко рассмеялся бы, потому что Лонгботтом никогда не ругался. — Драко, — поправился он без колебаний. — Давай пошли. Драко не думал, что сможет пошевелиться. Ему хотелось лечь и плакать. Его губа опасно дрогнула, и его охватили страх и паника. Он нуждался в утешении. Ему нужно было… — Г-Гарри? — тихо умолял он надтреснутым голосом. Лонгботтом произнес муффлиато и продолжил попытки уговорить Драко двигаться. — Да, давай найдем Гарри, — согласился он, настойчиво прижимая руку к его спине. Драко колебался, его ноги совершенно не желали выдерживать его вес. Он был почти уверен, что его колени не выдержат, если он попытается сделать шаг. — Вверх? — спросил он после удара. Лицо Лонгботтома исказилось от сочувствия. — О, Драко, — грустно прошептал он. — Не здесь. Мне так жаль. Пожалуйста, просто прогуляйтесь для меня. — Драко в панике сморщил лицо, так бессердечно отвергнув его просьбу о задержании. Он думал, что Лонгботтом позаботится о нем, думал, что они друзья! Слезы текли по щекам Драко, и Лонгботтом снова выругался, отчаянно оглядываясь по сторонам. — Драко, пожалуйста. Я обещаю, что отведу тебя к Гарри. Но сейчас все смотрят. Ты должен быть сильным, пока мы не выберемся из Большого Зала. Сильный? Драко не хотел быть сильным. Он хотел, чтобы его запеленали в объятиях его Гарри и оберегали от всего. — Хочу Гарри! — повторил он. — Хочу Гарри сейчас! — Он сердито потер мокрые следы на лице. И тут рядом с ним кто-то оказался с окаменевшим от ярости лицом. — Шоу окончено! — сердито крикнул он в комнату. — Вам всем лучше отвалить сейчас и заниматься своими чертовыми делами, пока я вас не заставил. Ученики нервно переглянулись, некоторые из них застенчиво отводили взгляд, а другие продолжали украдкой наблюдать. Драко просто уставился на разъяренного мужчину рядом с ним, пытаясь понять, что, черт возьми, делает Блейз. — Просто игнорируй их, Драко, — натянуто сказал Блейз. Он устало всмотрелся в лицо Драко, отметив покрасневшие слезящиеся глаза. — Мы должны, э-э, действительно быстро убрать вас отсюда, — добавил он, снова с отвращением оглядывая комнату. Блейз обхватил рукой одного из Драко, настойчиво толкнув его. Лонгботтом только на мгновение бросил на Блейза недоверчиво хмурый взгляд, прежде чем решить разобраться с этой ситуацией позже. Он повернулся к Драко и тихо пробормотал — Извини, — а затем грубо схватил Драко за другую руку. Вместе с Блейзом Лонгботтом повернулся и потащил Драко прочь, заставляя его ноги действовать, чтобы удержать его в вертикальном положении. Они протестовали, но послушно вынесли его из Большого зала, несмотря на то, что его трясло. Лонгботтом и Блейз, насколько могли, поддерживали вес Драко, стремясь к ближайшему классу. Они бесцеремонно уложили Драко в кресло, где он без костей рухнул, как только его освободили. Сердце Драко бешено колотилось в груди. Что он должен был делать? Неужели ему придется жить на улице? Как насчет еды? Как насчет зимы, когда все сильно замерзло? Он просто умрет, одинокий и отвергнутый? Потому что кто придет на помощь бывшему военному преступнику — бывшему Пожирателю Смерти? Все, чего он хотел, это Гарри, но его Гарри нигде не было видно. Драко судорожно всхлипнул: — Гарри! — Ш-ш-ш, — проворковал Лонгботтом, прыгая вперед и сжимая Драко в объятиях. — Я уже отправил патронус. Он скоро будет здесь, — заверил он. Он успокаивающе погладил Драко по спине, но — нет! — он хотел Гарри! Драко всхлипнул и грубо оттолкнул Лонгботтома, ударив его кулаком в грудь. — Я хочу Гарри! — он плакал. Только Гарри мог заставить его чувствовать себя в безопасности. Сейчас он ненавидел Лонгботтома. Он ненавидел то, что чувствовал себя таким одиноким и небезопасным, и как будто он никогда больше не будет целым. Лонгботтом выглядел огорченным, когда он вскочил на ноги и полетел к двери, обходя Блейза, который неподвижно стоял в стороне. Лонгботтом открыл дверь и выглянул наружу, вытянув шею, отчаянно оглядывая коридоры. — Что так долго? — Затем его плечи облегченно опустились, и он закричал —Гарри! Сюда! Раздался шквал шагов, и его великолепный Гарри ворвался в дверной проем, его глаза светились нежной любовью, а руки автоматически протянулись вперед. Драко зарыдал еще сильнее, чувствуя, как облегчение нахлынуло на него, и бросился в объятия Гарри, сжимая его так сильно, как только мог. — Драко! Все в порядке. Сделай глубокий вдох, — уговаривал его Гарри. Драко только плакал и цеплялся за своего Гарри, жадно впитывая знакомые запахи и удаляясь в безопасность, которую обеспечивал Гарри. Теперь, когда Гарри здесь, все будет хорошо, Драко был в этом уверен. Драко вздрогнул от судорожного вдоха, когда засунул большой палец в рот, посасывая, чтобы успокоить нервы. Он уткнулся головой в плечо Гарри и обхватил его ногами за талию. Драко закрыл глаза и поддался ощущениям, когда Гарри гладил его по спине или гладил по волосам, шептал успокаивающие слова и перемежал их нежными поцелуями в макушку. — Послушай, Драко, — пробормотал Гарри после того, как плач Драко прекратился, и после этого он лишь изредка икал. — Я принес свой плащ-невидимку. Хочешь, мы сейчас же отвезем тебя в башню Гриффиндора? Драко неопределенно хмыкнул, наслаждаясь расслабляющими феромонами, которыми он насытился. Ему было все равно, что происходит, пока он был с Гарри. — Ты со мной? — он уточнил. — Да, я останусь с тобой все это время, — сказал Гарри. — Хорошо, — Драко шепелявил вокруг большого пальца. Он сонно моргнул и увидел, что Грейнджер и Уизли тоже присутствовали, стоя на краю комнаты с Лонгботтомом и явно смущенным Блейзом. Он обдумывал идею убрать большой палец, потому что не хотел, чтобы все это видели, но легко отмахнулся. Он слишком устал и был слишком затуманен, чтобы думать об этом. Гарри, как обычно, наложил на Драко облегчающие чары, прежде чем встать и прижать мальчика к себе. Готовя мантию-невидимку, он остановился и напрягся в гневе. — Что он здесь делает? — спросил Гарри. Драко сонно проследил за вниманием Гарри к Блейзу. Блейз надменно стоял прямо и пугающе, насколько это было возможно, направляя свое естественное Дом. — Я беспокоился о Драко. Не могу поверить, что Люциус оказался таким гребаным придурком. — Он сжал кулак в гневе. — И все были в таком отвратительном возбуждении в Большом зале, наблюдая, как он паникует. Это было отвратительно. Я должен был что-то сделать. Гарри стиснул зубы. — Но ты практически отбросил Драко в сторону. Почему ты изменил свое мнение? Почему мы должны доверять тебе сейчас? Блейз немного сдулся, чувство вины и противоречивые эмоции отразились на его лице. — Я все еще… приспосабливаюсь ко всему этому, — признался он, брезгливо сморщив нос. — Я действительно не понимаю этого… Но Тео и Пэнси безостановочно занимались моим делом по этому поводу. Я изучала всю эту Маленькую вещь. — Блейз неловко поерзал. — Я до сих пор не совсем понимаю, как я к этому отношусь или как я отношусь к Драко… но, тем не менее, я забочусь о нем. Я не мог просто сидеть и смотреть. — Блейз пожал плечами. Гарри немного расслабился, очевидно, приняв объяснение Блейза. — Я еще не уверен, что доверяю тебе, — признался он. — Но спасибо, что заступился за Драко. Двое мужчин стоически кивнули друг другу, а затем Блэз распрощался. Гарри какое-то время повозился, обрабатывая новую информацию, прежде чем вернуться к действию. Гарри осторожно накинул мантию-невидимку на себя и Драко, укутав их шелковистым материалом. Затем Гарри наложил заклинание, чтобы скрыть свои ноги, которые оставались открытыми из-за их общего размера. — Ладно, ребята, пошли, — скомандовал Гарри, поворачиваясь к своим друзьям.

***

Пока они шли по коридорам, избегая толпы студентов, направляющихся к завтраку, Паркинсон примчался к ним сзади. — Долгопупс! Что случилось с Драко? Куда ты его забрал? — спросила она, дико оглядываясь по сторонам. — До меня дошли слухи, что он начал плакать и что вы с Блейзом его куда-то унесли! Гарри моргнул, глядя на нее из-под плаща, затем быстро поправил его так, чтобы наружу высовывалась только его голова, убедившись, что в коридоре нет посторонних. — Паркинсон, — небрежно поприветствовал он. Она подпрыгнула от неожиданности и стала изучать его полупроявленное тело. — Сейчас мы отвезем его в башню Гриффиндора. Он ускользнул в пространство и, вероятно, ему лучше разобраться с этим наедине, — объяснил он. — Пэнси? — приглушенно спросил Драко. Гарри снова откинул плащ, и из него выскользнула голова Драко. Он перевел покрасневшие глаза на Паркинсона и сжал большой палец в водянистой улыбке. — Драко, милый, — проворковала она, шагнув вперед и нежно погладив его по щеке. Ее плечи опустились от облегчения при виде подруги. — Я рада, что он заставил вас много присматривать за ним, — мягко призналась она. — С Блейзом в последнее время все так сложно, — обиженно вздохнул Паркинсон. Гарри одарил ее сочувствующей гримасой. — Драко знает, что ты все еще любишь его, и этого достаточно. Мы ценим все, что ты делаешь, чтобы попытаться открыть разум Забини для всего этого. И, ну, он действительно пришел на помощь Драко в Большом зале. — Паркинсон напряженно кивнул. — Вы уже начали меняться. Так что спасибо. — Он осторожно переложил Драко на руки и рассеянно пригладил его волосы успокаивающим жестом. — И на самом деле, я хотел бы попросить тебя кое о чем помочь. У Драко есть, э-э, мягкие игрушки, которых я ему купил. Вероятно, они в его сундуке в его спальне, принесешь их для нас? Я думаю, он был бы рад, если бы они были с ним сегодня. Глаза Драко расширились, и он убрал большой палец, чтобы заговорить. — Да, они в моем багажнике, — согласился он. — Есть черепаха и есть олень, — застенчиво объяснил он. Глаза Паркинсона загорелись решимостью. — Конечно! Это вообще не проблема. — Она повернулась к Гермионе. — Тогда мне отвести тебя туда сейчас? Подожди в коридоре, пока я нырну в Слизерин и схвачу их. Гермиона шагнула вперед и наклонила голову. — Это было бы очень признательно, спасибо. Две девушки отделились от группы и направились к подземельям. Гарри вернул мантию-невидимку в исходное положение над ним и Драко. Вместе с Роном и Невиллом они возобновили свой путь к башне Гриффиндора. Несколько их соседей по дому прошли мимо, спускаясь вниз, но никто не заметил Гарри под плащом, несмотря на то, что его ноги были скрыты только заклинанием разочарования. Они поднялись в комнату Гарри, где Гарри, наконец, сбросил мантию и усадил их с Драко на кровать Гарри, Драко к себе на колени. Его глаза были закрыты, а голова покоилась на груди Гарри, его большой палец все еще был надежно зажат между его губами. Красные пятна на его лице от слез уже исчезли. — Привет, Рон, не мог бы ты открыть мой багажник? — спросил Гарри, которому только что пришла в голову хорошая идея. Рон безмолвно подошел к изножью кровати Гарри и открыл тяжелую крышку. — Акцио пустышки, — бросил Гарри, взмахнув палочкой. Из содержимого багажника вылетел купленный им манекен. Он поймал их и вытащил одну из колоды. — Почему бы нам не попробовать, малыш? — предположил Гарри, осторожно вытягивая руку Драко изо рта. Драко протестующе заскулил, но послушно открыл рот для предложенного кусочка. Гарри направил пустышку домой и с нежностью наблюдал, как она надежно устроилась между губами Драко. Гарри прикрепил зажим к топу Драко, чтобы не потерять его, если он выпадет изо рта. Драко сделал несколько пробных вдохов, затем его глаза снова закрылись, когда он снова расслабился в Гарри, очевидно, приняв соску. Каппа подпрыгнула, когда Драко пососал ее, а его свободная рука обхватила талию Гарри. — Должны ли мы оставить вас, ребята, наедине? — спросил Невилл после нескольких мгновений молчания. Гарри задумчиво хмыкнул. — Чем бы ты хотел заняться, малыш? Ты хочешь вздремнуть или поиграть с Роном и дядей Невиллом? Веки Драко медленно открылись, и он мельком перевел взгляд с Рона на Невилла. Он жалобно хмыкнул и указал на Рона, склонив голову набок. — Драко, — усмехнулся Гарри, просунув палец в кольцо на передней части пустышки и слегка потянув ее. — Вы должны использовать свои слова. Мы не можем вас понять. Драко нахмурился, но отпустил манекен и позволил ему свисать с пальца Гарри. — Играть в короля? — пробормотал он, снова указывая на Рона. — Хочешь поиграть в короля, приятель? — повторил Рон, выглядя довольным. — Сейчас я не Малыш, но мы все еще можем поиграть, если хочешь. — Король Рон, — согласился Драко. — Дядя Невилл дракон? — Он вопросительно посмотрел на Гарри. — Да, дядя Невилл может быть с тобой драконом, — заверил Гарри, нежно улыбаясь и целуя мальчика в голову. Невилл сиял, глядя на этикетку, и надувался от гордости. — Буду ли я снова рыцарем Гарри? Драко кивнул и повернулся на своем сиденье, чтобы вернуть соску обратно в рот, явно закончив говорить. Он нетерпеливо подтолкнул Гарри, скуля и указывая на сундук, где хранились наборы замка и фигурки. Гарри усмехнулся и поднял Драко обратно на руки, борясь с неуклюжими конечностями мальчика, пока тот блуждал по сундуку и вытаскивал предметы. Он разложил их на полу, а затем присоединился к ним, распластавшись на своей заднице. Драко соскользнул с колен Гарри на пол, устраиваясь между его ног, пока устанавливались замок и территория. Гермиона появилась вскоре после того, как они устроились, неся две игрушки Драко. Он радостно зааплодировал и уронил свои игрушки-драконы, потянувшись за морской черепахой и оленем. Гермиона улыбнулась и передала их, с мягкой улыбкой наблюдая, как он прижимает их к груди. Это было трудно, но ему удалось зажать их обоих в сгибах локтей, оставив руки свободными для манипулирования фигурками драконов. Гермиона легко присоединилась к игре Короля, взяв на себя роль Королевы. После долгой игры Драко, казалось, утихал, его движения становились вялыми. Его голова опустилась, и он подтянул колени, чтобы опереться на них подбородком. Невилл бросил на Гарри понимающий взгляд, когда глаза Драко начали закрываться, но периодически снова открывались. — Малыш, — прошептал Гарри. — Почему бы нам не устроиться вздремнуть? — он посоветовал. — Ммнфи, — затуманенно запротестовал Драко, бессвязно говоря из-под пустышки. — Ты устал, и наши друзья, возможно, тоже. Они уже давно играют, — сказал Гарри. — Поблагодари их за то, что они с тобой поиграли, а потом они уйдут, — призвал Гарри. Драко протер глаза и неохотно пробормотал — Танкс — троим остальным. Он развернулся на своем сиденье и обхватил руками шею Гарри, подтягиваясь к Гарри на коленях. Он снова заскулил, настойчиво дергая Гарри за рубашку. — Да, Драко? — сказал Гарри, снова потянувшись за соской. Он вытащил его изо рта Драко и оставил висеть на зажиме. Гарри задавался вопросом, может быть, соску было плохой вещью, чтобы представить мальчику. Драко, казалось, возвращался к невербальному общению, когда по какой-то причине он был у него во рту, вместо того, чтобы либо вынимать его, либо бормотать вокруг него, как он обычно делал, если это был его большой палец. Драко отчаянно схватился за промежность, его глаза расширились от паники. Гарри застонал и поспешно поднялся на ноги. — Горшок? — спросил он, понимая агрессивный жест Драко. Драко отчаянно закивал, издавая умоляющий звук и извиваясь в руках Гарри. — Почему ты не сказал что-нибудь раньше? — раздраженно спросил он, широкими шагами пересекая комнату и входя в ванную. Гарри поставил Драко перед унитазом, где мальчик извивался и высвобождался из штанов, едва успевая прицелиться, прежде чем выстрелить. Он облегченно выдохнул, и Гарри покачал головой. Похоже, это был довольно близкий звонок. — Эй, Невилл, не возражаешь, если мы снова одолжим кое-что? — Гарри позвал дверь. — Конечно! Вы знаете, где это? — ответил Невилл. — Ага. Завтра, когда я поеду в Хогсмид, я пополню запасы твоих подгузников, — пообещал Гарри. Он проверил, как Драко умывается и смывается, и Гарри оставил его мыть руки. Он вернулся в спальню и направился к комоду Невилла, выдвинув ящик, чтобы взять комплект пижамы, а затем направился к ящику с подгузниками. — Не-а, — раздраженно заскулил Драко, появившись рядом с Гарри, с рук которого все еще стекала вода. Гарри удивленно посмотрел вниз. — В чем дело? — спросил он, пораженный. — Только что пошел на горшок. Без подгузника, — заявил Драко, вызывающе скрестив руки на груди. Гарри изогнул бровь. — Даже если вы только что пошли, все равно безопаснее надеть его, — напомнил он. — Я бы не хотел, чтобы меня разбудили мокрые простыни, малыш, когда этого можно было бы легко избежать. Драко нахмурился и застенчиво взглянул на Рона, Гермиону и Невилла, которые поспешно отвели взгляды. — Не надо! — настаивал он. — Как насчет этого: если ты наденешь его для сна, ты сможешь пойти со мной завтра в Хогсмид, и мы сможем получить горячее какао? — предложил Гарри. — Какао? — пробормотал Драко. Он задумчиво хмыкнул. — С зефиром? — Какао с зефиром, — согласился Гарри. Драко оживился и взволнованно кивнул, соглашаясь на сделку. Гарри достал подгузник и передал сверток с одеждой Драко. — Ладно, малыш, иди переоденься. — Гарри отстегнул висящую соску от футболки Драко, чтобы снова прикрепить ее, когда окажется в пижаме. Драко быстро вернулся в ванную, оставив Гарри на несколько минут наедине с друзьями. — Спасибо, что поиграли с ним, — сказал Гарри, проводя усталой рукой по волосам. — Я думаю, это помогло ему отвлечься от вещей. Гермиона кивнула, но все еще выглядела обеспокоенной. — В любое время, Гарри. Но в конце концов ему придется столкнуться с проблемами. Постарайся обсудить с ним эту тему мягко и понемногу, чтобы он не переутомился. — Она взглянула на комнату и взмахнула палочкой, чтобы собрать все игрушки и положить их обратно в открытый багажник. — Тебе также нужно выяснить ситуацию со сном. Может быть, МакГонагал даст тебе пропуск на сегодня, но тебе придется поговорить с ним о том, что он хочет делать в будущем. Гарри застонал, вспомнив, что несколько дней назад Драко обещал подумать обо всей ситуации с пейрингом, но так и не сообщил Гарри о конкретном решении. Им нужно было об этом поговорить, пока Драко был Большим. — Я отправлю сообщение МакГонагалл и попрошу сделать исключение на сегодня. — Гарри решил, что сделает это, пока Драко спит. — Еще раз спасибо, ребята. Я дам вам знать, если мне понадобится что-то еще. А Миона? Если у вас будет время, не могли бы вы изучить всю эту юридическую чепуху? Гермиона серьезно кивнула. — Я сейчас займусь этим. Не беспокойся об этом слишком сильно, хорошо? Мы вместе разберемся. — Она шагнула вперед и ободряюще сжала его плечо. — Большой. — Гарри решительно поправил свою одежду. — Ну, я собираюсь хорошенько вздремнуть, так что увидимся позже, — отмахнулся он. Драко вышел из ванной, только что переодевшись и выглядя сонным. — Пока, ребята, — сказал он, отмахиваясь от остальных троих, когда они ввалились в дверь. — А теперь давай спать, малыш, — проворковал Гарри, нежно обнимая мальчика. Он прикрепил пустышку к пижаме Драко и протянул кусок мальчику. Драко принял его и рефлекторно начал сосать. Он подобрал игрушки с черепахой и оленем и сунул их под мышки, готовясь лечь спать.

***

Драко пошевелился и обнаружил, что его тело расслаблено и податливо. Он издал довольный вздох и потянулся, приоткрыв глаза. Красные драпировки и украшения приветствовали его взгляд, и он сел, чтобы проверить, куда подевался Поттер. — С возвращением, спящая красавица, — раздался его знакомый голос. Драко повернулся на кровати и заметил Поттера, склонившегося над своим столом с пером в руке и разложенным перед ним пергаментом. — Спящая красавица? — повторил Драко, сморщив нос в замешательстве. — Это отсылка к магглам, — объяснил Поттер. — Как вы себя чувствуете? — Опасение на лице Поттера заставило Драко разрушить удовлетворенность, и он вспомнил все, что пытался отодвинуть в сторону. Он поморщился и почувствовал, как его желудок вываливается из-под него. Мерлин. Он был отвергнут. У него больше не было семьи. Тошнота охватила его, и он сдержал подступившую к горлу желчь. Драко успокаивающе прижал руку ко лбу. — Не очень, — признал он с шипением. Поттер с обеспокоенным лицом вскочил и присоединился к Драко на кровати. Он нерешительно протянул руку и неловко положил ее на плечо Драко, пытаясь успокоить его. — Прости, — беспомощно сказал он. — Могу ли я чем-нибудь помочь? Драко вздрогнул. Мог ли Поттер чем-нибудь помочь? Сможет ли он стереть давние предубеждения своей семьи? Сможет ли он исправить имя Малфоя? Сможет ли он подчинить Маленького внутри себя? Мог ли он заставить своего Отца полюбить его безусловно? Глаза Драко защипало от жара. Ничего из этого Поттер не мог изменить. Тогда, может быть, другие вещи? Сможет ли Поттер помочь ему не стать бездомным? Сможет ли Поттер обеспечить ему средства к существованию? Сможет ли Поттер присматривать за ним, чтобы он не умер от голода после выпуска? Ну... потенциально? Но все это было таким большим и страшным. И пока Драко мучился с этой новой, пугающей реальностью, ему становилось все хуже и хуже. Беспокойство болезненно пронзало все его тело, и он чувствовал, как его эмоции быстро выходят из-под контроля, его голова резко сужается перед лицом всей этой суматохи. Защитное Маленькое пространство нахлынуло на него, словно сработал защитный механизм. Жидкость скользнула по его щекам, и он умоляюще потянулся к Гарри. — Г-Гарри, — захныкал он. Гарри немедленно отреагировал, подняв Драко к себе на колени и прижимая к себе. Его рука метнулась вперед и выхватила из-под покрывала предмет, который оказался его чучелом из морской черепахи. Гарри сунул его в руки Драко, и Драко с благодарностью прижал его к себе. — О, не плачь, — сказал Гарри. — Все в порядке! — У меня нет семьи! — Драко всхлипнул, прижавшись лицом к черепашьему панцирю. — Нет дома. — Он дрожал, размышляя о своей новой жизненной ситуации. — Я совсем один, и у меня нет будущего. — Это неправда, — возразил Гарри. — Ты закончишь учебу и найдешь работу, и все будет в порядке. — Гарри, как всегда, похлопал Драко по спине. — К-кто наймет бывшего Пожирателя Смерти, отрекшегося от Малфоя? — он плакал. — У меня ничего не получится. — Ты сможешь найти что-нибудь. Но давай не будем сейчас об этом беспокоиться. — Слова Гарри не утихомирили бушующую в голове Драко бурю, но он смог загнать ее обратно в тайник своего разума, чтобы изучить ее позже. — Извини, что расстроил тебя. Может, нам пойти куда-нибудь, чтобы отвлечься? Драко вытер нос, всхлипывая. Он определенно не хотел продолжать погружаться в свое отчаяние, и он не устал после сна. — Наверное, — слабо согласился он. Он уткнулся носом в успокаивающий запах Гарри. — Ты хорошо пахнешь. Гарри усмехнулся и запечатлел сладкий поцелуй в макушке Драко. — Спасибо, малыш. Ты и сам не так уж плохо пахнешь. — Он осторожно провел пальцами по волосам Драко, немного взъерошенным во сне. — Как насчет того, чтобы подышать свежим воздухом? Может, прогуляемся к озеру? — лениво предложил Гарри. — Или построить снежного волшебника? — вмешался Драко, приободрившись от перспективы выйти на улицу. — Конечно, мы можем построить снежного волшебника, — легко согласился Гарри. — Но для этого нам нужно красиво и тепло укутаться. Драко слез с колен Гарри и свесил ноги с кровати, спрятав свою черепаху под мышкой. — Нам нужно найти идеальную палочку, — серьезно сообщил Драко Гарри. — Это самая важная часть. Палочка выбирает волшебника. Гарри торжественно кивнул. — О, совершенно определенно. Драко повернулся к другому комку под одеялом и умоляюще указал на него, предполагая, что это его олень. — Может, мои плюшки тоже приедут? Держу пари, они никогда раньше не строили снежного волшебника. Гарри нерешительно откопал другой плюшевый предмет, и Драко схватил его на руки. — Они не должны ходить по снегу, малыш, — извиняющимся тоном сказал Гарри. — Я думаю, что внутри они будут счастливее. Драко нахмурился, ему это совсем не понравилось. — Они хотят пойти с нами, — возразил он. — Мне так сказали. Гарри застонал и раздраженно провел рукой по лицу. — Для чучел слишком холодно, чтобы играть на улице, и у них нет одежды, чтобы кутаться, как у нас. Как насчет того, чтобы мы уложили их в постель, чтобы хорошенько вздремнуть? Когда мы вернемся внутрь, мы сможем рассказать им все о нам было весело. Я думаю, им бы это понравилось гораздо больше. Драко изучал свои игрушки, ожидая, согласятся ли они с Гарри или нет. Черепаха выглядел немного настороженным. Неохотно он сказал: — Хорошо, может быть, моей черепахе будет слишком холодно там, но не моему оленю. — Драко погладил густую шерсть на боку своего оленя. Нет, он определенно согреется со всем этим. — Но разве вашей черепахе не будет одиноко здесь наверху? Я уверен, что вместе они будут счастливее, — предположил Гарри. Драко поморщился. Черепаха и Олень были лучшими друзьями. Они не хотели бы расставаться. — Хорошо. Но нам придется рассказать им обо всем, когда мы вернемся, — согласился Драко. Он аккуратно уложил свои игрушки в кровать, расположив их головы по центру своей подушки, а затем натянул одеяла, чтобы надежно укутать их. Он не хотел, чтобы они замерзли, пока его не будет. Гарри согласно кивнул. — Хорошая идея. А теперь давай найдем себе теплую одежду. — Гарри присоединился к Драко, подошел к комоду дяди Невилла и начал рыться в ящиках. Он вытащил толстые свитера и спортивные штаны, пушистые шапки и шарфы, длинные шерстяные носки и перчатки, дутые куртки. Гарри сделал паузу и внимательно изучил Драко. — Думаешь, мы долго пробудем снаружи? — спросил он с любопытством. Драко задумчиво постучал по подбородку. — Возможно. Мы могли бы создать целую семью снежников! — сказал он, просияв от перспективы. — Правильно. Хорошо. — Гарри небрежно выдвинул верхний ящик и достал трюмо. — Тогда иди переоденься, и я тоже переоденусь, — беззаботно приказал он. — Ты можешь выбрать любые предметы, которые тебе больше всего нравятся, — добавил он, указывая на различные варианты и передавая Драко. Гарри воспользовался этим моментом, чтобы также отсоединить зажим для соски от передней части своей пижамы, спрятав предмет для безопасного хранения. Драко уставился на одежду, как обычно, желая высказать свое несогласие. В конце концов, подгузник, который он надевал для сна, был сухим, как он и сказал. Он не чувствовал, что ему нужна какая-либо защита во время их строительства снежного викса, но он не хотел подводить Гарри своим отказом. Драко проглотил протесты и принялся разбирать кучу одежды. Драко улыбался всем милым рисункам и узорам. В итоге он выбрал свитер с нюхлером с рогами и носки, украшенные шапками Санты. Все остальное было зеленым или красным в соответствии с рождественской тематикой. Как только Драко собрал свои вещи, он отнес их в ванную, бросив взгляд через плечо и увидев, как Гарри достает из комода свою теплую одежду. Драко поспешил одеться, взволнованный игрой в снежки с Гарри. Он не мог вспомнить, когда в последний раз делал это — вероятно, много лет назад. Драко закончил одеваться и присоединился к Гарри, который выглядел таким же уютным, как и он сам. Он как раз натягивал мягкую шляпу и одарил Драко очаровательной улыбкой. — Готов пойти повеселиться? Драко вернул легкую улыбку Гарри. — Пойдем!

***

Гарри наслаждался этим беззаботным днем с Драко. Они сделали трех снежинок — «маму», «папу» и их маленького мальчика. Драко покраснел, когда опознал их как таковых, и Гарри почувствовал тепло в груди от застенчивого взгляда, который Драко бросил в его сторону. Но теперь у Драко был знакомый панический вид, он сгорбился в снегу и быстро моргнул, глядя на Гарри. — О, нет! — воскликнул он. — Гарри! Гарри немедленно оценил свою позицию и руку, зажатую между его ног. Гарри с тревогой взглянул на далекий замок, а затем снова на Драко. — Ты доберешься до замка? — спросил Гарри. Драко вздрогнул и беспомощно пожал плечами. — Может быть? — Но он звучал не очень уверенно. Гарри изменил планы. — Пойдем к хижине Хагрида. Она гораздо ближе. — Он потянул Драко за руку и настойчиво потащил к дому полугиганта, надеясь, что тот там. Драко сморщил лицо от дискомфорта, пока спешил вперед, периодически наклоняясь, чтобы сжать промежность. Каждый последующий раз заставлял его ускорять темп, выглядя все более и более отчаянным. — Драко, ты должен сообщить мне, когда тебе нужно идти, — сказал Гарри, когда они подошли к хижине. — Вы продолжаете ждать до последней минуты, когда вы уже взрываетесь. Драко возмущенно надулся. — Это просто случается! В одну секунду я в порядке, а потом вдруг мне нужно идти! — Он подчеркнул это еще одним сжатием. Гарри нейтрально поднял бровь, чувствуя, что это звучит очень подозрительно. — Значит, ты говоришь, что не чувствовал никаких предупреждающих знаков? Ты не игнорировал их, потому что тебе было слишком весело? Драко нахмурился и скосил глаза на Гарри. — Не знаю, — пробормотал он, защищаясь. — Мммм, — недоверчиво промычал Гарри. Он не стал продолжать разговор, потому что они подошли к двери Хагрида. Гарри громко постучал и увидел, как Драко пытается удержаться на месте, пока они ждут. К счастью, прошло всего несколько мгновений, прежде чем дверь распахнулась, и за ней оказался крупный мужчина. — Гарри! Что ты здесь делаешь? — удивленно спросил он. — Мы хотели узнать, можем ли мы воспользоваться вашим туалетом, — ответил Гарри. — Это что-то вроде чрезвычайной ситуации. Взгляд Хагрида остановился на Драко, густые брови удивленно приподнялись, а затем он задумчиво посмотрел на извивающегося перед ним мальчика. — Ну, конечно. — Хагрид отступил назад и жестом пригласил их войти. — Это прямо. Драко молча кивнул и пронесся мимо, ковыляя прямо в ванную. Как только он исчез, Хагрид с любопытством посмотрел на Гарри. — Никогда не думал, что увижу, как вы ладите, — начал Хагрид. — Ну да, это недавнее дело, — неопределенно ответил Гарри. — Понятно. Слышал, что от него отреклись, бедняга, — прокомментировал Хагрид. Гарри с тревогой взглянул на дверь ванной, надеясь, что их голоса не были достаточно громкими, чтобы донести их до Драко. — Да, он немного потрясен этим. Наверное, тебе лучше не говорить ему об этом, — сообщил Гарри. — Как прошли занятия в этом году? — быстро спросил Гарри, надеясь сменить тему. Хагрид оживился и начал рассказывать о своих занятиях и планах на будущие уроки. Гарри чувствовал себя немного виноватым из-за того, что в этом году он еще не зашел поболтать с Хагридом. Похоже, ему не хватало компании, с которой можно было бы поговорить. Гарри сделал мысленную пометку навещать его чаще и брать с собой Гермиону и Рона. — Гарри? — Голова Гарри метнулась к двери ванной, которая была чуть приоткрыта, так что была видна белокурая голова Драко. — Ага? — Гарри пробежал мимо, чтобы посмотреть, в чем проблема. Драко поманил его внутрь, чуть приоткрыв дверь, чтобы принять Гарри. Гарри изучал сцену, когда вошел, убедившись, что дверь за ним закрылась. Драко стоял там в неудобном положении, его спортивные штаны и пуловер сбились вокруг бедер. Гарри в замешательстве изогнул бровь. — Там мокро, — объяснил Драко, указывая на подтягивающее устройство. Гарри наклонился вперед, глядя на ластовицу. Оно выглядело немного желтым, но все еще в основном сухим, так что Драко предположил, что Драко успешно добрался до туалета, но, вероятно, перед этим немного подтекал. — Только немного мокрый, — согласился Гарри. — Все будет хорошо, если вы продолжите носить его, — заверил он. Драко надулся. — Но он мокрый! — повторил он. — Вряд ли, — возразил Гарри. — И у меня нет с собой запасного, чтобы переодеть тебя, даже если это нужно будет переделать. — Хм... возможно, это было то, о чем Гарри должен был подумать. С этого момента ему придется не забывать брать с собой сменное нижнее белье. — С тобой все будет в порядке. Если тебя это так беспокоит, мы можем отправиться прямо в замок и переодеться. Драко с отвращением сморщил нос, но без слов вернул подтягивания на место, недовольно глядя на них, прежде чем натянуть штаны, чтобы прикрыть их. — Но мы еще не закончили делать нашу снежную лисицу, — заныл Драко, приступая к мытью рук. — Как ты думаешь, у Хагрида есть морковь, которую мы можем использовать? — Конечно, мы можем спросить его, — ответил Гарри, снимая с крючка полотенце для рук и проводя им по рукам Драко, чтобы высушить их. Затем он перешел к перчаткам, снова натягивая их на пальцы мальчика. Драко вышел из ванной и застенчиво посмотрел на Хагрида. — Эм... у тебя есть морковь? — с надеждой спросил он. — Морковь? — повторил Хагрид, ошеломленный. — Мы лепим снеговиков, а у них нет носов! — Драко объяснил. Хагрид несколько мгновений смотрел на Драко, а потом сказал: — Снеговик? Понятно. — Он бросил на Гарри пронзительный взгляд, который Гарри не совсем понял, что он пытался передать. — Боюсь, у меня нет моркови, извините. Но есть дикий участок, который растет у опушки леса. Я могу отвести вас туда, если хотите. Глаза Драко загорелись. — Большой! — воскликнул он, когда Гарри сказал: — Я ничего об этом не знаю. Драко обернулся в шоке. — Но Гарри! Морковь! Гарри не нравилась идея вести Драко в лес. — Лес небезопасен, — мягко объяснил он. Драко нахмурился, скрестив руки на груди. — Там будет Хагрид! Он знает о лесе все! С ним мы будем в безопасности. Хагрид польщенно усмехнулся. — Не е'ритин, — смиренно поправил он. — И далеко мы не поедем. Я просто проверю, какие деревья будут срублены для украшения на следующей неделе. В этой части леса нет ничего опасного. Честно говоря, Гарри не слишком волновался, но он не хотел причинять Драко боль или волноваться, особенно со всем, с чем он уже имел дело сегодня. Гарри решительно покачал головой. — Извини, Хагрид. Мы ценим твое предложение, но нам придется отказаться. — Драко издал крик несогласия. Гарри бросил на него подавляющий взгляд. — Уже поздно, и скоро стемнеет, не говоря уже о том, что нам пора возвращаться в замок к ужину. — Но… — запротестовал Драко. — Не спорю, Драко, — сурово отрезал Гарри. — Спасибо Хагриду за то, что он позволил нам воспользоваться его туалетом, а потом нам нужно избавиться от его волос. — Гарри мягко подтолкнул Драко. — Продолжать. Драко разочарованно опустил голову и пробормотал самое апатичное — Спасибо. — Затем он вышел из хижины, сердито скрестив руки и свирепо опустив брови. — Спасибо, Хагрид, — сказал Гарри, рысью следуя за мальчиком. — Мне было весело наверстать упущенное. Как-нибудь мне придется зайти снова. Я уверен, что Рон и Гермиона тоже хотели бы прийти. Хагрид при этом оживился. — Я бы хотел этого! Иногда здесь становится немного одиноко. — Он выглянул из-за входной двери, где Драко топал прочь. — И тебе придется рассказать мне о том, что там происходит, — добавил он, с любопытством наблюдая за Драко. — Э-э, да, посмотрим, — пробормотал Гарри. — Я должен пойти наверстать упущенное. Увидимся! — Гарри помахал рукой на прощание и закрыл за собой дверь. Он развернулся и поспешил за Драко, быстро догнав его. Драко избегал взгляда Гарри, раздраженно направляясь к замку. — Драко, — проворковал Гарри. — Мы возьмем на кухне немного моркови и принесем ее завтра по пути в Хогсмид, как насчет этого? — он предложил. — Но что, если с ними что-нибудь случится за одну ночь? — спросил Драко. — Наш единственный шанс покончить с ними — прямо сейчас! — настаивал он. — Что ж, если с ними что-то случится, мы создадим еще одну семью снежных виксов, — легко ответил Гарри. — Все равно это будет уже не то, — тихо пробормотал Драко. — Почему нет? — спросил Гарри. Какая разница, что это не то же самое? Это все равно будет семья Снежных Виксов. Но сокрушенное выражение лица Драко чуть не разбило сердце Гарри, и он тут же задумался о том, что он мог случайно сказать, чтобы ранить мальчика. — У тебя только одна семья. Ты не можешь просто заменить маму и папу. — Его губы дрожали, а глаза наполнились слезами. Дерьмо. Гарри должен был понять, почему Драко так эмоционально относился к семейству Сниговиков. В конце концов, он только что фактически потерял свою семью. Даже если они по большей части избегали этой темы, тяжесть утраты, вероятно, тяготила бедного мальчика. — О, Драко. — Гарри крепко обнял его, заключая тело блондина в свое. — Конечно, ты никогда не сможешь заменить свою семью. Но ты всегда можешь получить больше. Я потерял своих родителей, помнишь? Но я обрел новую семью благодаря Уизли, моему крестному отцу, моему крестнику и моим друзьям. мы проиграли, но они все еще моя семья. Драко жалобно всхлипнул и потер липкий нос тыльной стороной перчатки. — Вы можете получить новую семью? — повторил он, сияя серебристыми глазами, когда моргнул, глядя на Гарри. — Можешь. Обещаю, — заверил Гарри. Драко обдумал это и внимательно посмотрел на лицо Гарри. — Ты купил новых маму и папу? — спросил он с любопытством. Гарри застенчиво почесал шею. — Эээ… вроде? Молли и Артур Уизли мне как приемные мама и папа. Гарри надеялся, что это имело смысл для Драко, потому что концепция могла показаться ему довольно странной. Драко задумчиво хмыкнул. — Значит ли это, что я могу получить нового папу? — он спросил. Его большие серые глаза обратились на Гарри, и что-то теплое мелькнуло внутри Гарри. — Э… — Гарри нервно сглотнул. — К-как новый отец? Как Артур для меня? — он уточнил. — Или такой папа, что у Малышей? — Обычно это были две разные вещи, если говорить языком Малыша, и Гарри хотел убедиться, что понял, на что намекает Драко. — Папа, — ответил Драко. Гарри почувствовал, как его лицо покраснело. — Ну... да, это возможно. — Его сердце громко стучало в груди, и он ждал, что будет дальше. Было ли это тогда, когда они обсуждали ситуацию с пейрингом? Гарри надеялся поговорить об этом с Драко, когда тот был Большим, но если Маленький Драко затронет эту тему, он попытается сориентироваться в ситуации. — Хм. — Глаза Драко остекленели, когда он погрузился в свои мысли. Они продолжали идти в тишине, и Гарри каждые пару секунд оглядывался, чтобы найти то же задумчивое выражение на лице Драко. Драко больше ничего не говорил на эту тему до конца пути к замку, и Гарри не был уверен, чувствовать ли ему облегчение или разочарование.

***

Драко вспомнил, почему ему нравилось просыпаться в постели Гарри Поттера. Он был уверен, что большая часть умиротворения, которое он чувствовал, исходила от феромонов Поттера, но он также наслаждался теплом тела другого мужчины, обвившего его, и полной безопасностью, которую он чувствовал. Как будто ничто в мире не могло причинить ему вреда, пока он был в объятиях Поттера. Драко моргнул и открыл глаза, изучая спящее рядом с ним лицо. Солнечный свет рассеивался через покрывала кровати Поттера, создавая мягкое свечение. Волосы у него были обычным непослушным беспорядком на макушке, а щеки и подбородок украшала небольшая щетина. Драко слегка провел по нему пальцем, изучая шероховатую поверхность. Он был бы вне себя от радости, если бы мог просыпаться так каждый день. Однако Драко знал, что если что-то не изменится, это будет последний раз. МакГонагалл сделала им исключение на одну ночь, учитывая... Учитывая публичное отречение Драко. Тьма закрутилась внутри Драко, безжалостно щипая и кусая. Он быстро понял, что не сможет справиться с ситуацией, не упав обратно в Маленького. Драко всегда не умел справляться со своими эмоциями. Но он научился справляться во время «Окупации» в поместье. Когда Тот-Кого-Нельзя-Называть по имени жил в собственном доме, Драко было необходимо, чтобы он оставался Большим. В таких ужасных обстоятельствах это было практически невозможно. Но, к счастью, Драко обучался окклюменции. Закрытие своей Классификации обычно было нездоровым поступком. Полное подавление этого, как Драко в то время, заставляло его эмоциональное состояние сильно восстанавливаться каждый раз, когда его щиты окклюменции отключались. Он провел большую часть шестого и седьмого курса, весь день полностью сокрушая свою Маленькую сторону, а затем рухнул в безумное, слабое Малышество посреди ночи, когда его окклюменционные щиты неизбежно вышли из строя. Подавление себя с помощью окклюменции сделало его изможденным и истощенным. С магической точки зрения подчинять себя таким образом было вредно. Но это было необходимо, если он хотел выжить. Если бы Тот-Кого-Нельзя-Называть догадывался о том, что на самом деле скрывает Драко, его наверняка бы пытали ради забавы, использовали бы для развлечения грязных Пожирателей Смерти, которые находили удовольствие в унижении и истреблении Малышей и грязнокровок. Драко тщательно возвел свои щиты окклюменции, отказываясь останавливаться на том периоде своей жизни. Были безопасные способы Окклюзии. Пока он помнил об использовании своей окклюменции, это не наносило вреда его здоровью. Ему просто нужно было «направлять» свою Маленькую сторону, а не полностью искажать и подавлять ее, как он делал в прошлом. На самом деле, многие успешные Малыши использовали легкий слой окклюменции в течение дня, чтобы оставаться профессионально вовлеченными в свою работу. Пока щиты не были жесткими, это было совершенно безопасно и приемлемо. — Драко? — пробормотал Поттер, и Драко глянул вниз и увидел, что Поттер проснулся в какой-то момент своих размышлений. — Доброе утро, Поттер, — спокойно ответил Драко, передвигаясь, чтобы разъединить их переплетенные конечности. Поттер напрягся, останавливая Драко. — Мне удобно, — объяснил он. — Оставайся. Драко сдерживал себя, напрягся и задумался. Что может помешать остаться? Не то чтобы они практически не обнимались всю ночь. Какая разница теперь? Помимо того, что он Большой. — Хорошо. Поттер блаженно улыбнулся. — Хорошо. — Его зеленые глаза снова закрылись, и он расслабился в теле Драко. — Как вы? — осторожно спросил он. Драко вздохнул. — Все еще чувствую себя довольно ужасно, — признался он. — Но я не вижу, чтобы это изменилось в ближайшее время. Поттер печально скривился. — Я знаю. Нам не нужно об этом говорить. — Поттер, вероятно, пытался не спровоцировать Драко, как вчера, когда они затронули тему его отречения. — Однако нам нужно поговорить об этом, — прошептал Драко. — Нам нужно многое обсудить. Следующим вздохом на этот раз был Поттер. — Я знаю. Просто… ты будешь в порядке? В прошлый раз ты довольно сильно упал в Малыша. Я не хочу снова тебя огорчать. Драко невесело рассмеялся. — Это неприятная ситуация, Поттер. Вы не можете этого избежать. — Он невидящим взглядом посмотрел на одеяло. — Кроме того, если я справлюсь с этим перед падением, я смогу Окклюдировать свою Маленькую сторону и немного лучше управлять своими эмоциями. Я не могу этого сделать, когда уже нахожусь в Маленьком пространстве, поэтому это требует предвидения. Поттер нахмурился. — Окклюменция. А. И это... безопасно? — он проверил. Драко вздрогнул. — Да, это можно сделать безопасно, — ответил он. Поттер явно мог читать между строк его ответа, потому что выглядел не слишком довольным. — И вы делаете это безопасно сейчас? — Да, конечно. У него довольно неприятные побочные эффекты при нездоровом использовании. Я не хочу сталкиваться с подобным, — сказал Драко. — Хорошо, тогда это хорошо, — согласился Поттер. Он сел, схватив очки на тумбочке. — Тогда, я полагаю, нам следует поговорить. — Однако он, казалось, не решался начать, несмотря на свои слова. — Что… что ты хочешь обсудить в первую очередь? Твою, э-э, ситуацию или, э-э, пейринг? — пробормотал Поттер, покраснев уши. Драко потер виски, чтобы облегчить усиливающуюся головную боль. — Мне все равно. Я полагаю, все это как-то взаимосвязано. — Поттер склонил голову набок в молчаливом вопросе. — Что ж, если бы вы спросили меня два дня назад, я бы не был уверен в своей позиции по поводу всей ситуации с пейрингом, — признался Драко. — Я был разорван. Я хотел… хочу… стать с тобой в паре, но мысль о том, чтобы разочаровать мою… — Драко оборвал себя. Он больше не мог использовать это слово. — …разочаровывающий Люциус сдерживал меня. Я не могла вынести его потерю. Потерять свою семью. — Горло Драко перехватило, когда эмоции переполнили его, препятствуя его способности говорить. Однако его щиты окклюменции крепко держались, направляя реактивное Маленькое пространство назад. Рука Поттера вспыхнула, чтобы успокаивающе похлопать Драко по спине, а феромоны Заботливого просочились в воздух, успокаивая панику Драко, даже когда он был Большим. Драко прочистил горло, желая продолжить. — Но теперь я не уверен, что на самом деле меня больше сдерживает. Я все еще нервничаю из-за реакции публики, но это не то, о чем я слишком беспокоюсь. Я уверен, что они поверят, что я манипулирую вами так или иначе, и будет много спекуляций о моих «скрытых намерениях» в паре с вами, но это неизбежно. Что касается моей классификации, я был бы склонен держать это в стороне от новостей, если это вообще возможно. упоминалось ранее, людям не нужно больше причин, чтобы нападать на меня. Боюсь, если бы это стало известно всем, меня бы засыпали злыми намерениями. Поттер воспринимал все это с серьезным выражением лица, как будто слова Драко имели вес, с которым нужно было обращаться надлежащим образом. — Я думаю, все, что вы сказали, имеет смысл, — торжественно согласился он. — Значит, ты говоришь, что открыта для этого? Сойтись со мной в паре? — Он посмотрел на Драко своими изумрудными глазами, в которых горела беззастенчивая надежда. Драко почувствовал, как его щеки застенчиво потеплели, когда он кивнул, во рту пересохло. — Да, Поттер. Мерлин, ты тупой. Какая часть моей речи говорила об обратном? — он подстрекал. Поттер только усмехнулся, как будто Драко только что не оскорблял его. — Я просто хотел удостовериться. Не надо быть придурком, — ласково фыркнул Поттер. — В любом случае, что насчет тех, кто собирает воедино факты о вашей классификации? Например, Джинни, Дин, Шеймус и другие? Я думаю, мои друзья заметят, особенно если обнаружат, что у нас есть личные покои, даже если мы приложим все усилия, чтобы держи это в секрете. Драко кивнул. Он тоже думал об этом. — Я… я могу справиться с ними, зная. Если ты им достаточно доверяешь, я доверюсь твоему суждению. Поттер уставился на Драко так, будто только что повесил на небе солнце. Это вызвало сильный румянец на его щеках. — Ты… ты так доверяешь мне? — он вздохнул. — Вау. Я так... польщен. — На его лице расплылась гигантская улыбка. — Это много значит для меня, Драко. — Рука Поттера метнулась вверх, чтобы нежно коснуться щеки Драко. Драко фыркнул, защищаясь от смущения. — Какая глупость, за что тебя чтят. Ничего страшного, Поттер, — возразил он. — Конечно, конечно, — легко сказал Поттер. — Тогда мы собираемся сделать это? Мы собираемся соединиться? — Он ухмыльнулся Драко, и его сердце затрепетало от того, сколько обожания сияло в его сторону. Драко слегка кивнул в знак подтверждения, не веря, что его голос будет ровным перед лицом чистой радости Поттера. — Годрик! — воскликнул он с беззаботным смехом. — Могу ли я поцеловать тебя? Губы Поттера оказались на его губах через несколько секунд, и Драко хотелось спросить, какой смысл спрашивать, если он просто собирается сделать это, не дожидаясь ответа. Но вместо этого он поддался чувству поцелуя Поттера, увлеченному этим волнением. Драко возбуждался из-за того, что они лежали горизонтально в постели Поттера, и руки начинали блуждать… Драко в ужасе отпрянул, когда их бедра соприкоснулись, подсознательно ища трения, но вместо этого Драко ощутил набивку вокруг своей талии. Его лицо горело от унижения и стыда, когда он карабкался прочь, натягивая одеяла вокруг себя, чтобы прикрыться. — Чепуха, — пробормотал Поттер. — Драко, если честно, это даже не имеет большого значения. Я обещаю. Это не заставляет меня хотеть тебя меньше. Ради Мерлина, я тверд как камень. — Не! — вмешался Драко в панике. — Не говори этого! — Он не хотел словесного подтверждения, не от мужчины, с которым только что страстно целовался. — Боги, это унизительно. Поттер провел рукой по растрепанным волосам. — Я полагаю, нам нужно над этим поработать. Вам промыли мозги, чтобы вы стыдились всего этого, хотя в этом нет необходимости. — Не нужно этого стыдиться? — недоверчиво повторил Драко. — Я поверю, когда увижу, что ты так небрежно щеголяешь, — усмехнулся он. — Тебе легко говорить, когда тебе не нужно его носить. — Хорошо. Драко сделал паузу, пытаясь уловить случайную реплику Поттера. — Хорошо... что? — Я надену их, если ты поймешь, что это не имеет большого значения, — повторил Поттер, с полной искренностью глядя на Драко. Драко уставился на него. — Ты... ты не можешь! — выпалил он. Теперь Поттер выглядел удивленным. — Я не могу? Почему бы и нет? — П-потому что! — У Драко не было причин. Но... Поттер просто не мог! Поттер усмехнулся. — Ну, если это избавит тебя от комплекса, то я обязательно избавлюсь! — Он казался расслабленным, как будто это решит все их проблемы. — Я не думаю, что ты понимаешь, как мило выглядишь в них, — добавил он. Драко, спрятав теплые щеки в ладони, застонал. Иногда Поттера было слишком много. — Ты заставишь меня пожалеть, что я с тобой в паре, не так ли? — закричал он. Смех Поттера был божественным, и он нежно отвел руки Драко в сторону, чтобы прикоснуться к его губам нежным поцелуем. — Вы должны были подумать об этом, прежде чем сказать «да»! Теперь вы застряли со мной! — он предупредил. Драко не смог сдержать очаровательной улыбки, сильнее прижимаясь к губам Поттера. Так вот как это должно было быть. Он должен был принадлежать Поттеру, а Поттер — его. Может быть, его жизнь была не так уж и плоха.
28 Нравится 6 Отзывы 18 В сборник