Синдром любви. Почему?.. (Нан/Мак)

Перевод
NC-21
Завершён
236
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
560 страниц, 193 018 слов, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
236 Нравится 212 Отзывы 76 В сборник

Глава 9

Настройки
- Когда закончишь дела, возвращайся домой, - обеспокоенно сказал отец Маку. - Папа, не мог бы ты дать мне пять тысяч, я забыл бумажник, - встрепенулся Мак, вспомнив, что у него почти нет денег. Его отец нахмурился, но достал деньги и дал их Маку. - Как ты вообще вышел без бумажника и где твоя машина? Я не видел ее на парковке, - сказал отец. - Я припарковался возле дома своего друга, а утром он меня подвез, и бумажник остался в машине, - соврал Мак. Отец только покачал головой. - После полудня пойдешь на завод со мной и займешься инспекцией, - сказал ему отец. Мак кивнул, и когда тот вышел из кабинета, вздохнул с облегчением, снова устраивая голову на столе, чтобы продолжить спать. тррр.... тррр... тррр... Телефон Мака зазвонил, когда он шел обратно в офис, закончив дела, порученные ему отцом. Он хотел побыстрее присесть, потому что легкий дискомфорт внизу усиливался, когда он ходил. Тем более с отцом он не мог себе позволить показать этого, поэтому ходил и общался, как ни в чем ни бывало. Мак вытер пот со лба салфеткой и ответил на звонок. - Что случилось, Дью? - спросил он, после того, как устроился в мягком кресле у себя в кабинете. - Кто забрал твою машину? - спросил тот, как только Мак ответил. - Друг. Почему спрашиваешь? - обыденным тоном спросил Мак - Мне просто интересно, в день, когда ты ушел, я спустился и увидел твою машину. Я не знал, куда ты ушел, поэтому начал звонить, но ты не брал трубку. А сегодня кто-то пришел и уехал на твоей машине. Что я должен думать? - спросил Дью. - В тот день за мной заехал друг, и мы поехали в другую провинцию, поэтому я оставил машину возле твоего кондо. Извини, не предупредил тебя, - сказал он, злясь на то, что на самом деле его телефон просто был конфискован. - Знаешь, я волновался. Думал, тебя похитили или убили уже, - сказал Дью. - Сходим поесть? Я случайно позвонил, подумал, вдруг ответишь. Один из сотен звонков, которые я сделал до него, - шутливо сказал Дью. - Давай. Но тебе придется приехать и забрать меня. Я без машины, - сказал Мак. На самом деле он очень хотел выйти хоть куда-нибудь после двух дней затворничества в доме Нана. - Окей. Ты на заводе? - спросил Дью. - Да, заезжай. Хочу есть, - поторопил Мак своего друга. Он посидел, разбираясь с документами на столе, пока ждал Дью. Тот позвонил ему и сказал, что стоит перед офисом, и Мак вышел предупредить отца. - Пап, я выйду поесть, - сказал Мак. - Возвращайся работать. Всегда так уходит, а потом не возвращается, - проворчал его отец, потому что Мак часто уходил с работы с друзьями и не возвращался обратно в офис. - Знаю, - коротко ответил он и быстро вышел, чтобы не слышать ворчание отца. Когда Мак вышел из офиса, то сразу увидел машину своего друга. Мак подошел и сел на пассажирское сиденье. - Куда поедем? - спросил он. - Давай в молл, там хотя бы не будет так жарко, - ответил Дью. Мак кивнул, и они поехали. *** - Хиа, почему вы сегодня встали так рано? - спросил Коб, когда увидел, как Нан спускается из своей комнаты. После того, как он отвез Мака он поспал всего пару часов. - Зачем так много спать, пойду лучше пройдусь, куплю чего-нибудь. Эй'Коб, Эй'Син*, посмотрите, каких не хватает продуктов и можете прогуляться со мной за покупками, - сказал Нан, потому что обычно брал именно их, когда ездил пополнить запасы. Коб и Син тут же пошли составлять список. - Список составлен, Хиа, - сказали подчиненные, когда Нан стоял и ждал их возле машины, чтобы отвезти в молл. - Парни, идите и покупайте все, что нужно, а я зайду в туалет, - сказал Нан, когда они подъехали к моллу. Коб и Син отправились за покупками, в то время как Нан пошел в санитарную комнату. *** - Я объелся и мне жарко, - пожаловался Дью, который только расправился со своим сукияки*. - Ты посиди пока, я отойду в туалет, - сказал Мак. Дью кивнул. - Давай только не долго, - сказал Дью, прежде чем Мак ушел. Он пошел прямо к туалету, неподалеку, не замечая, что кто-то сверлит его пристальным взглядом и следует по пятам. Нан улыбнулся уголком губ, увидев Мака. Он специально отправился в этот молл, который был возле завода. Его подчиненные удивились, когда он поехал так далеко от дома, но у Нана были свои причины. Он предполагал, что Мак будет там ошиваться и потому даже не удивился, когда действительно его увидел. Он как раз выходил из туалета, когда увидел Мака, поэтому просто встал в коридоре и прислонился к стене, наблюдая. Мак тем временем закончил свои дела и, стоя перед раковиной, мыл руки. Внезапно все волоски на его руках встали дыбом. Он встряхнулся, не придавая этому значения. Затем вышел из туалета и направился к своему другу. Поворачивая к фудкорту, он увидел стоящего у стены Нана. Его ноги буквально примерзли к полу. Мак непроизвольно сделал шаг назад, думая о том чтобы вернуться в туалет и попробовать удрать. Но разве существовало вообще место, где Нан не смог бы его достать? - Отпусти, - сказал он, когда Нан молниеносным движением схватил его за руку. Мак постарался высвободиться. - Чем это вы тут заняты в рабочее время, кхун? - издевательски протянул Нан. - Мое дело. Дай пройти, - Мак толкнул его в крепкую грудь, но Нан стоял совершенно непоколебимо. Люди выходящие из туалета, смотрели на них с любопытством, и Мак затих, чтобы не привлекать лишнего внимания. - Куда ты так торопишься? Ты же на обед пришел, так? Давай поговорим, - сказал Нан, пресекая его попытки сбежать. - О чем нам с тобой говорить? Мне на работу пора, - быстро выпалил Мак, снова пытаясь двинуться с места. - Ну тогда, конечно, поспеши. А, кстати, с кем ты пришел на обед? - вкрадчиво спросил Нан, пристально смотря на Мака. На самом деле он прекрасно знал, с кем пришел Мак, но продолжал спрашивать. - С другом, - неохотно ответил Мак. - Имея двести бат в кармане, ты смог себе позволить обед здесь? - снова спросил Нан, а Мак прикусил губу. - Мой друг пригласил меня пообедать с ним, он и заплатил. Что в этом такого? - вскинулся Мак, изо всех старясь вести себя как обычно. Глаза Нана опасно сощурились. - Давай сюда бумажник, - Нан протянул руку, а Мак похолодел, потому что пять тысяч, которые дал ему отец, он положил именно туда. - Что ты, блять, собрался делать?! Заберешь эти двести бат обратно? - спросил Мак срывающимся голосом. В любом случае он не собирался отдавать свое. - Увидим, - сухо ответил Нан. Мак отступил от него на шаг. Его поведение только подтвердило подозрения Нана. Он так и думал, что Мак достанет денег, так или иначе. Или попросит у отца, или займет у друга. Нан улыбнулся, глядя на Мака, он уже видел, как тот убрал бумажник в правый карман. Нан быстро схватил его за руку, разворачивая к себе спиной. Но Мак сопротивлялся, и они загородили проход в туалет. - Помогите, - обратился Мак к одному из прохожих. - Если будешь звать на помощь, то добраться до дома для тебя будет проблематично, Мак, - жестко сказал Нан, заставляя Мака заледенеть от осознания, что сбежать не получится. - И что ты, мать твою, собираешься делать? Отпусти меня, - Мак снова дернулся из его захвата. Нан сильнее прижал его к себе и сунул руку в его карман. Мак вывернулся и попытался его оттолкнуть, но было уже поздно, Нан сжимал в руке его бумажник. - Верни! - закричал Мак, пытаясь вырвать бумажник из его рук, но Нан увернулся от него и быстро заглянул внутрь. Мак замер, видя, что Нан достал деньги, которые дал ему отец. - Оу, двести бат превратились в пять тысяч, - Нан повернулся к Маку, который обиженно надул губы и попытался вырвать деньги у Нана из рук. - Мой отец попросил меня кое-что купить и дал мне эти деньги, - Мак вдохновенно сочинял на ходу. - И что он попросил купить? - продолжал спрашивать Нан. Мак запнулся, так как не смог сразу придумать ответ. - Эй, а ты умный. Я дал тебе двести бат, а ты взял у отца больше. Серьезно, тебе не стыдно? Тебе сколько лет, что ты ходишь и клянчишь деньги у папочки? - сказал Нан. - Ты забрал мою кредитку и отобрал все мои деньги. Что я по твоему должен делать? - спросил Мак. - Вот эти деньги, кредитка, это все твое? Ты заработал? Нет, это все принадлежит твоему отцу, так? - Мои это деньги или отца, тебе-то какое до этого дело? Верни все назад! - снова крикнул Мак. - Конечно, дело не мое, но я упрямый и если уже решил, что мое, значит, мое, - сказал Нан, глядя на Мака. Тот стиснул зубы, но взгляд не отвел. - Из меня плохой учитель, и я не знаю дойдет ли до такого упертого барана, как ты. Если хочешь тратить много денег, ты должен заработать их. Это не должно выглядеть как - протянул руку папе, а папа насыпал туда денег. Это самое тупое, что ты можешь сделать. Зарабатывай сам, - сказал он, приложив указательный палец ко лбу Мака. - Черт, я же работаю! - Мак был оскорблен его словами. - Что-то мне подсказывает, той зарплаты, которую ты получаешь на заводе, хватает тебе на один день. И после того, как деньги заканчиваются, ты идешь просить их у отца, я прав? - Мак изумленно уставился на Нана. - Но это мое дело! - упрямо повторил он. Ему не нравилось, когда кто-то начинал его учить. - Да, твое, но я уже говорил тебе, что решил принять участие в твоей жизни, так что будь к этому готов. И давай уже, иди на работу, - сказал Нан и вернул Маку его бумажник, оставив только двести бат. - А мои пять тысяч? Отец дал мне их на покупки! - нервно спросил Мак. - Ты хочешь, чтобы я позвонил твоему отцу и спросил, какие надо сделать покупки? И ты, и я знаем, что он ответит, - ехидно сказал Нан, а Мак с силой сжал кулаки. - Мразь! Хочешь забрать эти деньги? Да забирай! Давай! - громко выкрикнул Мак, и резко развернувшись, ушел. Нан улыбаясь смотрел ему вслед. Он не собирался его останавливать, так как была договоренность, что вечером он его заберет. - Ты почему такой хмурый? - спросил Дью, видя в каком мрачном настроении Мак подошел к столику. - Ничего. Просто понял, что забыл бумажник, - сказал Мак, чувствуя себя ужасно. - Ничего страшного, я заплачу, - беспечно махнул рукой Дью. - Хорошо, спасибо. Я тебе все верну, - Мак вздохнул с облегчением. - Что тебя беспокоит? - спросил Дью, видя состояние Мака. - Устал, - коротко ответил он, не желая вызывать подозрения. Дью подозвал официанта, чтобы рассчитаться, и они вышли с фудкорта. тррр... тррр... тррр... Телефон Мака зазвонил, он посмотрел на экран и остановился. Он никогда не заносил этот номер в контакты, но почему-то точно знал, что звонит Нан. Мак колебался, прежде чем ответить. Сначала он внимательно огляделся на случай, если он где-то поблизости. - Не ответишь? - спросил Дью, когда увидел, как Мак медлит и разглядывает экран. - В чем дело? - сухо буркнул Мак в трубку. - Вечером заеду за вами, кхун. Будьте так любезны подождать, ахаха, - рассмеялся голос Нана в трубке, и он тут же прервал вызов, не давая Маку ответить. Он стоял, в ярости кусая губы, а его друг смотрел на него с беспокойством. - Какой-то идиот не туда попал, - быстро сказал Мак, прежде чем Дью начал спрашивать что-то еще. И хотя Дью начал что-то подозревать, он молча отвез Мака в офис. - Когда сегодня заканчиваешь, - спросил он, припарковавшись у главного входа. - В пять. Почему спрашиваешь? - Ну, эти сволочи зовут сегодня выпить у Тима, - ответил Дью. Мак помолчал. - Сегодня не могу, мне нужно забрать свою машину у друга. И возможно, у меня будут дела, - ответил Мак. Дью нахмурился. - А кто этот твой друг? Я его знаю? - спросил он. Мак покачал головой. - Я с ним познакомился, когда учился в Штатах, - соврал Мак, чтобы Дью прекратил расспросы. - Учеба в Штатах... Кстати, не собираешься заканчивать учебу там? - серьезно спросил Дью, заставляя Мака задуматься. - Пока не знаю, - тот не мог дать определенный ответ. На самом деле он не закончил учебу, потому что вел себя вызывающе, протестовал по любому поводу, зависал на вечеринках, транжиря деньги своего отца каждый день. Он вернулся в Таиланд, потому что его забрал отец, а учеба так и осталась незаконченной. - Ну так подумай об этом. А то будешь потом жалеть, - сказал Дью, и Мак кивнул. - Ты уже обедала, Пи Дао? - спросил Мак секретаршу отца. - Кхун Китча сегодня отвез нас в магазин, чтобы мы купили там ланчбоксы и могли пообедать на месте, в офисе, - сказала она, и Мак задумался на мгновение, а потом поднял взгляд и увидел отца, который явно был сильно удивлен. - Сегодня ты вернулся вовремя, - сказал его отец, отмечая, что Мак вернулся после обеда раньше, чем обычно. - Папа, почему ты сегодня не ходил на обед, а быстро перекусил на месте? - спросил Мак, бросая быстрый взгляд на остатки еды в прозрачном ланчбоксе у отца на столе. - Почему спрашиваешь? На самом деле еда в ланчбоксах не так уж и плоха, - ответил его отец, и Мак внезапно осознал, что для его отца это обычное дело. - Да так, просто. Думал, что это невозможно есть, - тихо сказал Мак. - Знаешь, часто еда на улице вкуснее, чем точно такая же в ресторане, - сказал его отец совершенно искренне, и это заставило Мака серьезно задуматься. - Издеваешься, - обиженно сказал Мак и скрылся в своем кабинете. Его отец лишь пожал плечами. *** Мак взглянул на часы и увидел, что стрелка приближается к пяти. И это значило, что скоро он увидит Нана. Мак тяжело вздохнул. тррр...тррр...тррр... Мак испуганно вздрогнул, когда его телефон зазвонил, он взглянул на экран и увидел номер Нана, который уже успел запомнить. - Что? - тихо спросил Мак. - Закончил с работой? - поинтересовался Нан. - Почти. Ты, что, подождать не можешь? - сухо спросил Мак, прежде чем услышал смешок. - Нет, дело в другом. У меня возникли неотложные дела, так что забрать тебя я не смогу, - ответил Нан, и Мак замер на мгновение. - Тогда я поеду домой с отцом, - торопливо выпалил он. - Я уже говорил, что ты должен вернуться в мой дом. Не заставляй меня это повторять, - сказал Нан. - Ну, и как я по-твоему должен добираться? Моя машина у тебя! - с досадой выкрикнул Мак. - Как насчет автобуса? Ты знаешь, что существует общественный транспорт? Ты хоть раз ездил на нем? - спросил Нан. - Зачем автобус, когда есть такси, - ответил Мак. - А у тебя есть деньги на такси? Я тут подсчитал, сколько тебе обойдется такси до моего дома. Двести бат явно не хватит. И не смей просить у отца, иначе я урежу тебе выплату завтра, - пригрозил Нан. Мак только скрипнул зубами. - Ты кто вообще такой приказывать мне делать то или это?! - зло выкрикнул он. - Тот, кто управляет твоей жизнью сейчас, тот ублюдок, который следует за тобой по пятам, - ответил Нан. - Ты поедешь на автобусе. Это приказ. Эта поездка не убьет тебя. У тебя что лихорадка или аллергия на пот простых людей? - жестко спросил Нан. - Я никогда не ездил на транспорте. Я не могу. На какой автобус садиться, на какой остановке выходить? Я ничего не знаю! - в отчаянии крикнул Мак, потому не имел представления о том, какие маршруты у общественного транспорта в Бангкоке. Он всегда ездил только на машине. - Выходишь и ждешь на ближайшей остановке автобус ХХХ. Садишься на него, платишь за проезд и выходишь на остановке деревня ХХХ за городом. Я буду ждать тебя там, - сказал Нан. - Я не могу, - снова сказал он тихо. - Если ты никогда так не делал, это не значит, что не можешь. Ты просто садишься на свободное место и едешь загород без пересадок. Это совсем несложно, Мак. К тому времени, как будешь подъезжать, ты сообразишь, что это и есть выезд из города. А если нет, позвони мне сразу или спроси у водителя, - серьезно сказал Нан. - Запомни, я не должен видеть тебя в машине, Мак, - строго добавил он. Мак поджал губы. - Ты меня понял? - снова спросил Нан. - Ты идиот! Скажи мне еще раз, где остановка, я не запомнил! - крикнул Мак с отчаяньем в голосе. Нан терпеливо и подробно еще раз все рассказал, после чего отключился. Мак выглядел крайне озадаченным, пока собирал свои вещи в кабинете. Он хотел сказать отцу, что уходит, но лишь кивнул, не в силах выдавить ни слова, а после вышел из офиса. Он хотел вызвать такси и попросить отца оплатить, но боялся, что Нан сотворит с ним что-нибудь по-настоящему безумное. Поэтому он решил пойти на остановку возле завода. Мак чувствовал сильное смущение, потому что все рабочие смотрели на него сейчас. Он всегда был очень высокомерен с ними. А вот его отец, напротив, всегда был очень добр и внимателен к каждому человеку. Мак сильно нервничал, он знал, что многие не любят его, но он не рискнул заговорить. - Здравствуйте, кхун Мак, вы сегодня поедете на автобусе? - с удивлением спросила какая-то девушка. Мак кивнул, стараясь не показывать, как он нервничает. - А какой вы ждете? - спросила она. - ХХХ, - коротко ответил Мак. Девушка кивнула, и тут же округлила глаза, когда увидела, что автобус Мака как раз подъехал. - Кхун Мак, вот ваш автобус, - сказал она. Мак повернулся посмотреть на номер автобуса и понял, что это именно тот, который ему нужен. Но Мак не был не единственный, кто хотел на него успеть. Все торопились, Мак постоянно спотыкался об кого-то и даже не смог повернуться и поблагодарить девушку. Он вздрагивал от случайных прикосновений незнакомых людей и всех пропускал. Наконец, и он смог влезть в автобус. В нос ему ударил запах пота людей, которые только вышли с работы. Войдя в автобус, Мак с надеждой поискал глазами свободное место. Все было занято, и ему пришлось схватиться за поручень, чтобы не упасть. Он попытался отстраниться от стоящих рядом людей, но это было невозможно - пассажиры стояли очень плотно. - Передаем за проезд, - раздался голос кондуктора, который ловко ввинтился в толпу. Мак оглянулся и увидел, что люди передают друг другу деньги, которые в итоге достаются кондуктору. Он полез в карман брюк и достал сто бат, потому что он не тратил и не разменивал сегодняшние деньги. Когда кондуктор подошел, Мак протянул ему купюру, и тот посмотрел на него долгим взглядом. - У тебя мелочи что ли нет? Проезд всего двенадцать бат, - Мак покраснел, почувствовав, как все на него смотрят. - Нет, - промямлил Мак. Ему было плохо из-за жары и запаха потеющих людей. - Возьми, Мак, - пожилая женщина, сотрудница с завода его отца протянула ему монетки. Мак оглянулся, окидывая ее задумчивым взглядом, но деньги взял и передал их кондуктору. Теперь он почувствовал себя лучше, так как все вокруг тут же утратили к нему интерес. Мак повернулся к женщине, которая за него заплатила. - Назовите имя и отдел, где работаете. Завтра вам все вернут, - громким и высокомерным голосом оповестил ее Мак. Он всегда так разговаривал с рабочими. ************************************** Эй* (Ai) (мужское) - наряду с Хиа, Пи и Нонг обращение к близкому человеку. Однако, если Пи более официальное обращение к старшему по возрасту, то эй - неофициальное обращение к человеку, которого говорящий считает достаточно близким. сукияки*- блюдо японской кухни из разряда блюд , главным компонентом которого традиционно являются тонко нарезанные ломтики говяжьего мяса (или тофу, в вегетарианской версии). Особенностью этого блюда является то, что употребляется оно в процессе варки.
236 Нравится 212 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (1)