Часть 2
25 июля 2023 г., 19:31
Дорога по лесу заняла у них не меньше получаса. У Кирка не было внутри внутренних часов, как у его старшего помощника, но сейчас в этом не было уже почти никакой разницы. Видя, что пленник не собирается сбегать и двигается достаточно активно охотники перестали лишний раз подгонять его копьями. Всё время дороги Гекек не разговаривал с ним, а лишь периодически посматривал в сторону капитана. Всё отобранное оборудование он держал в охотничьей сумке и к огромному облегчению Кирка не пытался выяснить их предназначение. Хотя иногда в порядке любопытства он вертел в руках фазер, от чего Кирк сразу насторожился. Когда же Гекек решил изучить трикодер, то лишь непонимающе хмурился, глядя на поток мерцающих данных, после чего с подозрением глядел на напрягшегося капитана. Кирка несколько поразило то, что мужчина ни капли не боялся ни его, ни всего что мог собрать. Обычно в подобных случаях предпринимались попытки ударить гудящий предмет о камень, но это к облегчению Джима не произошло.
В какой-то момент они вышли к небольшому поселению, расположенному около реки. В голове капитана невольно всплыли воспоминания о том, как он был частью схожего племени. Он старался не думать об этом, несмотря на то, какой райской для него была эта жизнь. Воспоминания о том, как он наконец смог обрести любовь и покой и в одночасье потерять и то и другое приносили лишь горькое разочарование.
К ним навстречу выбежало несколько людей. Завидев чужака, они тут же насторожились и вопросительно уставились на Гекека. Старший охотник быстро произнес что-то повелительным тоном одному из людей, после чего Джиму снова ткнули копьями в спину на что он обернулся и раздраженно рявкнул:
— Может хватит?! — оба охотника лишь непонимающе подняли брови, после чего синхронно произнесли:
— *Гехер баф! — И снова подтолкнули его вперед. Джим тяжко вздохнул и вновь подчинился. Вскоре его привели к одной из самых наиболее выделяющихся палаток. Джим сравнялся со Гекеком и попытался снова расспросить о чем либо, но охотник лишь выставил перед ним руку в жесте, мол подожди. Вокруг начали скапливаться люди, заметившие в поселении чужестранца. Мужчины глядели на него настороженно, женщины с интересом, а дети с нескрываемым любопытством. Один из мальчишек даже рискнул подойти ближе, но его быстро отогнали взрослые.
Все явно чего-то ждали. Спустя минут пять из шатра выскользнул человек, которому Гекек выдал поручение. Вслед за ним из палатки неторопливо вышел пожилой мужчина, что, судя по одежде и шапке с огромным количеством перьев являлся местным вождем. Гекек подошел к нему и преклонив колено почтительно склонил голову, произнеся приветствие. Вождь выставил к нему руку и повторил то же самое. После этого начался разговор, из которого капитану мало что было понятно. Единственное, что он мог уловить знакомого, так это их со Споком имена, то и дело всплывшие в диалоге.
Внезапно к Вождю подбежал юноша лет шестнадцати и что-то тихо сказал ему. Мужчина внимательно выслушал его, кивнул и посмотрел на Кирка. Капитан подобрался под его внимательным взглядом. Вождь подошел к нему ближе и махнул рукой людям позади него. Взглянув ему в глаза, он внезапно расплылся в дружелюбной улыбке со со словами:
— *Долак Хемара Вирш - наш долак. — он поднял кулак и демонстративно разжал его, видимо в знак приветствия. Кирк, предположив, что всё-таки правильно понял этот жест, в точности повторил его.
— Я Джеймс Кирк — представился капитан.
— Гахош Тарскик — кивнул ему вождь. Джим надеялся, на то, что это было его имя. Вождь поманил его за собой, оставляя отряд охотников позади. Однако вслед за ними пошел крупный мужчина, чья оголенная грудь была усыпана шрамами. Тот опустил глаза и с подозрением взглянул на Кирка. Юноша что говорил с вождем до этого, ушел вперед.
Во время дороги Тарксик что-то говорил Джиму, словно он мог понять хоть слово. Поэтому ему пришлось следить за ходом этой односторонней беседы по выражению лица предводителя. В какой-то момент разговора вид вождя стал несколько виноватым. Он похлопал Джима по плечу и Кирк предположил, что произнесенное до этого было своеобразным извинением за не самый теплый прием. После этого Гахош слегка оттянул край его униформы, ощупывая ткань.
— А куда мы идем? — спросил Кирк.
— Идем? — переспросил вождь и слегка рассмеялся — *К нашему долаку Хемару Виршу. Гох ор ан ускулится. — язык этих людей был поразителен, как непременно сказал бы Спок. Вспомнив о нем Кирк, вмиг посерьезнел.
— Где сейчас Спок? Мне сказали, что он пойдет с как же их… — Джим пытался воскресить в памяти имена охотнков — Ахоут, Гишияш и Ашкий. — Гахош чуть посерьезнел и покровительственным тоном произнес:
— *Стряс далк. — после этого их разговор был окончен.
Кирку оставалось только догадываться о том, кто такой Хемару Виршу и с чего вдруг он должен быть его долаком. Вскоре они вышли к шатру, что находился поодаль от основного населения. Надо сказать здесь было довольно тихо и живописно. Мощные деревья словно строй великанов окружали это место. Яркая зелень радовала глаз, а чистый воздух помогал расслабиться. И если бы Джим не застрял здесь разлученный от своих друзей, то он непременно бы сделал это. Как только они подошли достаточно близко юноша стремительно побежал к шатру.
— *Хурак ан баф томират тибеш! — довольно произнес вождь. Он стал выглядеть взволнованно. Похлопав, Кирка по плечу он подтолкнул его к шатру. Возле палатки был дымил слабенький костер, на котором лежало большое блюдо, закрытое крышкой. Пахло чем-то странным и возможно даже съедобным.
Из шатра раздались чьи-то приглушенные голоса после чего оттуда вновь высунулась черная голова юноши, приглашая их внутрь. Вождь вошел первым, за ним Кирк, в то время как их сопровождающий остался снаружи.
Убранство шатра было весьма разнообразным. Здесь было бесчисленное количество мешочков, растений, полотен, каких-то странных украшений из останков животных. Здесь было довольно тепло и пахло травами. В центре всего этого, на удивление, организованного хаоса сидел человек, скрестив ноги в турецкой позе. На его голове была шапка, обвешанная бусинами и мелкими костяшками под стать шатру. Сверху была приделана пара изогнутых рогов какого-то козла и завершала эту композицию устрашающая маска, сделанная из черепа хищника. Кирк повидал достаточно цивилизаций чтобы наверняка суметь сказать, что его привели к местному шаману. Дополнительной подсказкой этому стал посох, обвешанный чуть меньшим количеством атрибутов нежели его владелец.
Как только они вошли шаман поднял голову и оглядев присутствующих задержал свой взгляд на капитане.
— Хемар Вирш! — радушно протянул вождь, поднимая руку.
Шаман почтительно кивнул и также поднял ладонь в знак приветствия. Кирк несколько неуверенно повторил за ними. Шаман вновь покосился на Кирка и поманил к себе вождя. Они стали тихо переговариваться. Причем говорил в основном вождь, а незнакомец лишь периодически бормотал что-то в ответ. Капитан напряг слух, чтобы расслышать хоть что-то. Навряд ли он смог бы понять хоть что-то, но, когда до него донеслось хриплое:
— Черт, возьми… — Джим почувствовал, как радостно ёкнуло его сердце. Он тут же встрепенулся и во все глаза уставился на шамана, который словно и вовсе не замечал его. Внезапно шаман издал восторженный возглас. Хемар Вирш махнул тому рукой в сторону корзин, прикрытых полотнами. Вождь извлек оттуда небольшой горшок и бросив на Кирка невероятно довольный взгляд вышел из шатра. Как только они остались одни шаман удостоил второго гостя внимания. Тяжело вздохнув, мужчина стал снимать с себя шапку.
— Ну и создали же вы мне проблем, капитан — Лицо Джима мгновенно просветлело стоило ему увидеть перед собой родную недовольную физиономию, чьи строгие голубые глаза блестели в потемках шатра.
— Боунс! — вскричал капитан и чуть ли не на сверхзвуковой скорости кинулся к другу и заключая его в крепкие объятия.
Примечания:
Перевод:
*Гехер баф! - Иди уже
*Долак Хемара Вирша - наш долак - Друг Горного Ветра наш друг
*К нашему долаку Хемару Виршу. Гох ор ан ускулится. - К нашему другу Горному Ветру. Вот уж он обрадуется.
*Стряс далк - обсудим/поговорим об этом позже
*Хурак ан баф томират тибеш! - Думаю он уже ждет нас!