Глава 12
27 ноября 2023 г., 11:58
Пов Акира:
На рассвете мы обнаружили место, где, по всей видимости, удерживали ребят. Это оказалась довольно большая деревня, чьи жители не имели ничего общего с обитателями Ниндзяго. Их лица отличались фарфоровой белизной, волосы вороньим крылом, а глаза горели багровым пламенем.
Наблюдая за поселением издалека, мы заметили, как наших друзей конвоируют в неизвестном направлении.
— Они направляются к арене. Вряд ли на светское представление, — проворчал Коул.
— Да… — Я задумчиво приложила пальцы к подбородку, пытаясь выработать план. — Нужно придумать, как их вызволить…
— Мы должны им помочь! Вперед! — Малыш Ву уже рванул с места, но мы с Коулом вовремя схватили его за шиворот и вернули на землю.
— Стой! — рявкнул Коул.
— Ты с ума сошёл?! Здесь кишмя кишит охотниками, а пленение точно не входит в наши планы! — Я повысила голос, но, кажется, переборщила, потому что малыш посмотрел на меня испуганными глазами. — Ой… Прости, малыш… — Я опустилась на одно колено, чтобы оказаться с ним на одном уровне. — Понимаешь, нам нельзя попадаться. Неизвестно, что с нами сделают… — Я смотрела мягко и объясняла тихим, успокаивающим голосом.
— Простите… — Малыш сник, и я потрепала его по голове.
— Она права, малыш. Нам придется выждать, — Коул устремил взгляд на деревню.
— Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня! — Ву произнес это уверенно, словно и не было недавней вспышки.
От его заявления Коул вздрогнул.
— Ты что, решил использовать мою мудрость против меня? — Коул был слегка ошеломлен.
— Я первый это сказал. Ты просто повторил, — малыш самодовольно улыбнулся.
"По сути, он прав", — подумала я, переводя взгляд на деревню.
— Мы не откладываем, а пытаемся составить план. Что ты предлагаешь? Напасть на них втроем? — огрызнулся Коул.
Я вновь посмотрела на малыша и вдруг заметила у него в руках подзорную трубу. Коул тоже её увидел.
— Давно у тебя эта штуковина? — спросил Коул.
— Я просто её позаимствовал, как и вы — мою мудрость, — ответил Ву.
Осматривая границу деревни, я зацепилась взглядом за какие-то висящие вещи.
— Вот! Вот это нам подойдет! — Ву смотрел туда же.
— Ты подумал о том же, о чём и я? — Я бросила на малыша хитрый взгляд.
— На все сто! Это будет наша маскировка! — воскликнул Ву.
— А… Э-э-э… Я даже не знаю… — пробормотал Коул.
Не слушая его, я схватила малыша Ву за руку, и мы рванули к этим вещам. Коул, видя нашу выходку, заорал, чтобы мы вернулись, но мы не обращали на него внимания, и ему ничего не оставалось, как последовать за нами.
POV Сэтоши:
Мы прибыли, как я понял, на центральную городскую свалку. С главами кланов мне так и не удалось поговорить, голова была забита последними событиями.
Когда мы въехали в здание, ворота за нами захлопнулись, и мы наконец-то смогли выбраться из грузовика.
— Что это за место? — спросил Ллойд.
— Довольно большое здание… — заметил Изаму.
— Гав!
— Центральная городская свалка. Но мы называем её "Убежище сопротивления", — ответил Ясуо, мужчина немного моложе меня, со светлыми лохматыми волосами, красными, как у змеи, глазами, легкой улыбкой и добрым взглядом.
— Да, но давайте по порядку. Вы уже знакомы с Карлоффом, Тёрнером и Тенью, — Скайлер указала на парней, вышедших из грузовика. В этот момент по лестнице у стены стал спускаться еще один парень. — А это Нейро, мастер разума, и Токс, мастер ядов, — Скайлер указала на девушку с зелеными волосами и глазами, стоявшую рядом с Даретом.
— А это еще что такое? — Токс бросила взгляд на Дарета.
— Я Дарет, мастер э-э-э… слов.
— Гав?
— Слов? — Токс была так же озадачена, как и мы.
— Хочу показать свою силу! — Дарет тут же начал вытворять странные движения.
— Эх… — вздохнул Изаму.
— Эм… — промычал Ясуо.
— Не обращайте внимания… — Мне было стыдно за друга.
— Хорошо, но кто все эти люди? — Ллойд указал на пятерых, стоявших рядом со мной.
— Гав-гав!
— Что ж, пора вас познакомить. Как вы знаете, в Ниндзяго существует семь кланов, среди которых самый сильный и могущественный — клан Хашикага. Люди, стоящие рядом со мной, — представители четырех из них. Позвольте представить: глава клана Раяими, — я указал на девушку с малиновыми глазами, длинными фиолетовыми волосами, заплетенными в косу. На ней была зеленая туника, бордовая юбка и серые шорты.
— Приятно познакомиться. Меня зовут Каяо Раяими. Будем друзьями, — девушка улыбнулась прибывшим.
— Глава клана Кусуноки и её старший брат, — я указал на девушку с длинными голубыми волосами, смуглой кожей и зелеными глазами. Парень рядом с ней выглядел так же. На девушке была длинная юбка, а грудь была перевязана бинтами. На парне — кимоно зеленых и черных цветов.
— Добрый день. Меня зовут Кусуноки Хотэру. Буду рада вам помочь. А это мой старший брат, — девушка мило улыбнулась, поклонилась, выпрямилась и представила брата.
— Здарова, меня зовут Кусуноки Минори. Думаю, мы с вами сработаемся! — Парень ярко улыбнулся во все тридцать два зуба.
— Ну, а это мой старый друг, глава клана Хорикава.
— Здравствуйте. Меня зовут Хорикава Ясуо.
— Хорикава? Если не ошибаюсь, то Хизео… — Ллойд насторожился.
— Гав-гав!
— Хизео — мой старший брат. К сожалению, он предал и клан, и Ниндзяго. Сейчас он находится под арестом у совета всех кланов. Хе-хе, давно не виделись, Спайк, — Ясуо мило улыбался присутствующим.
— Хм… Если мне не изменяет память, то клан Хорикава специализируется на ядах… — Изаму.
— Все верно, — подтвердил Ясуо.
— Ясно. Тогда приятно познакомиться. Ну, а ты, Скайлер, дочь Чена, мастер янтаря. Скажите, ваши силы… не вернулись? — Вопрос Ллойда вызвал смех у многих мастеров.
— Хе-хе, да. Моя сила снова со мной, и я верю, что скоро и ты свою вернешь, — ответила Скайлер.
— Ты забыла про мистера Пэйла. Уверен, он где-то поблизости, — добавил Карлофф.
Оглядевшись, рядом с Даретом показался невидимка, сильно напугав парня.
— А! Я его нашел… — воскликнул Дарет.
— Гав!
— У меня дурная привычка подкрадываться к людям. Прошу прощения, — извинился Пэйл.
— Да ладно тебе, чистая работа. И так, вы — мастера стихий, и живете на этой свалке? — спросил Дарет.
— Это не свалка, а убежище, — поправил его Карлофф.
— Это идеальное прикрытие. Оно позволяет незаметно перемещаться по городу и следить за обстановкой, — объяснила Скайлер.
— Хотэру и Минори постарались. Им нет равных в поиске информации и мест для укрытия, — добавила Каяо.
— Хе-хе, клану Кусуноки нет равных в этой области. Но клан Раяими все-таки лучше в боевом направлении, — возразил Минори.
— Да, но без клана Хашикага наша сила неконтролируема… — госпожа Каяо заметно погрустнела.
— Гав…
— Каяо, она жива. Акира ни за что не умерла бы просто так… — сказала Хотэру.
— Акира? — переспросил Изаму.
— Вы с ней знакомы? — поинтересовался Ллойд.
— Да. Она наша лучшая подруга. Если бы не она, кланы Раяими и Кусуноки до сих пор воевали бы, — ответила Каяо.
— Но из-за недавних событий… мы переживаем, что из-за ее смерти в любой момент может вспыхнуть война между кланами… в частности, между кланом Кобаякава и кланом Уцуномия, — добавила Хотэру.
— Постойте-ка, а что насчет совета? Неужели они никак не реагируют? — Мне было любопытно, что у этих стариков на уме.
— К сожалению… Им будто плевать на все происходящее. Я пытался поговорить с ними, но они даже слушать меня не стали, — пожаловался Ясуо.
— Гав-гав!
— Это ужасно… И как они вообще могли занять свои места? — возмутилась Скайлер.
— Хотелось бы знать. Даже сейчас, зная всю ситуацию в стране, они ничего не делают. Поэтому мы, три главы клана, решили взять ситуацию в свои руки, без ведома старейшин, — заявил Ясуо.
— А? То есть совет не знает об этом объединении? — Я был весьма удивлен.
— Все верно, дядь! — Минори ярко улыбнулся.
"Чего? Дядь?! Ты не охренел, пацан?!"
Внезапно Минори схватился за голову — госпожи Каяо и Хотэру одновременно стукнули его по затылку.
— За что?! — возопил Минори.
— За дело! — отрезала Каяо.
— Простите, господин Сэтоши, — извинилась Хотэру.
— А ты чего перед ним извиняешься? — пробурчал Минори, выпрямляясь. Краем глаза я заметил, как Спайк медленно подкрадывается к нему сзади.
— Слушай, ты боишься собак? — поинтересовался я.
— Нет, а что? — Только он задал этот вопрос, как Спайк со всей силы укусил Минори за пятую точку. — ААААААААААААААААААААААААААААААА!!!!!
Крик разнесся по всему зданию, и абсолютно все повернулись к нам. Спайк подошел и сел рядом со мной, наблюдая за парнем, который держался за задницу.
"Так ему и надо", — пронеслось у всех в головах. Я усмехнулся своим мыслям.
— Он еще и смеется… — простонал Минори.
— На улице столько металлолома… Мы построим машины, оружие, все, что нам нужно! — Ния воодушевилась, увидев огромное количество металла.
— Нам нужна армия, подруга! — поддержала её Токс.
— Гав?
— Перестань, Токс… — попросил Ясуо.
— Учитель, вы хоть видели эту громадину? По сравнению с ней мы муравьи! — воскликнула Токс.
— Учитель? — Я перевел взгляд на друга.
— Но… это уже что-то, — пробормотала Хотэру.
— Наш первый шаг. Воины наших кланов сейчас оказывают первую помощь пострадавшим, так что нам нужно разработать план и укрепить силы, — сказала Каяо.
— Мудрые слова, госпожа Каяо, — похвалил Ясуо.
— Ты можешь приступать к работе. Мы поможем Ние. Вперед! — сказала Скайлер.
— Обожаю технику! Ха-ха-ха, простите, на меня так металл действует, — признался Карлофф.
— Спасибо, Скайлер. Ты спасла нас, но… Как вы узнали, где нас найти? И как узнали, что мы в беде? — спросил Ллойд.
— Ах, мне нашептала одна птичка… — Скайлер хитро улыбнулась.
— Гав?
В этот момент к нам вышла та, кого мы меньше всего ожидали здесь увидеть.
— Приветствую тебя, юный Гармадон.
— Мисако? — удивилась Мисако.
— Но почему… — недоумевал Изаму.
— Что ты здесь делаешь? — спросила Ния.
— Гав-гав?
— Уверена, вы очень хотите узнать, что стало с вашими друзьями… И у меня есть ответ, — Мисако хитро улыбнулась, глядя на нас.
Пов Кин:
— Приведи мне моего сына, иначе разделишь его участь. — Гармадон обрёк Харуми взглядом, полным ледяной решимости.
Я наблюдала за этой сценой из тени, и ужас сковывал меня изнутри. Неужели это происходит на самом деле? Неужели дошло до этого…
В тесном лифте с Харуми меня била дрожь. На моих глазах Император безжалостно уничтожил мистера Э… А теперь эта зловещая угроза, нависшая над Харуми, требующая привести Ллойда, иначе…
— Харуми… Как ты?
— Никак… Нужно найти Ллойда и доставить его Императору. Мы больше не имеем права на ошибку…
В её голосе звенела сталь. "Она настроена серьёзно… Но правильно ли то, что я делаю? Как бы поступила Акира на моём месте?"
Повествование от лица Сэтоши:
Я застал Ясуо, беседующего со своими змеями, как всегда.
— Сэтоши? Что-то случилось? — спросил Ясуо, обернувшись ко мне.
— Да, нужно поговорить.
— Давай, я как раз закончил свои небольшие дела. О чем ты хочешь поговорить?
— Хм… Ну… Я не думал, что ты когда-нибудь решишься взять ученика. Что тебя заставило? Если память мне не изменяет, ты всегда говорил, что не создан для обучения.
Ясуо хмыкнул, лукаво прищурившись. — Хе-хе, ну… Как бы сказать… Я обучаю её уже лет восемь-десять… Когда мы впервые встретились, она едва могла совладать со своей силой. А клан Хорикава, как ты помнишь, лучшие в этой области… после клана Хашикага, конечно.
— Хм… Значит, ты стал учителем раньше меня? Ну, ты и змея, конечно… Эх… Как думаешь, когда это всё закончится?
— Ты о чем? О Гармадоне? О его бесконечных нападениях на Ниндзяго?
— Я о Совете…
— Оу… Это связано с Акирой? — Ясуо нахмурился.
— Да… Я боюсь, что когда она наберётся сил и опыта, Совет рано или поздно вспомнит о ней… И придет не с добрыми намерениями.
— Им нужен ты… Удивительно, что они до сих пор бездействуют. У них было столько возможностей схватить тебя и бросить в Башню Тысячи Криков…
— Именно это меня и напрягает… Они явно что-то задумали, но словно что-то сдерживает их.
— Хм… Что же именно? — Ясуо задумался.
— Напомни, сколько сейчас человек в Совете?
— Ну… После того как ты прикончил одного из старейшин, их осталось шестеро… Ты убил старейшину своего же клана, так что у них было предостаточно поводов вмешаться… — Ясуо помрачнел.
— Но они ими не воспользовались… Может быть, я что-то упускаю?
— Эх… Нет… Ты ничего не упускаешь…
— А?
— Сэтоши. Они наверняка хотят уничтожить клан Хашикага полностью. Но поскольку Акира — ниндзя, да ещё и довольно известная, они не могут этого сделать в открытую. Раньше они не действовали, потому что…
— Я стёр Акире память о клане… Совет решил, что из-за этого она не помешает им стереть клан Хашикага с лица земли. Даже из истории… — Я был ошеломлён.
— Но они её недооценили. И сейчас затаились, чтобы нанести удар в самый неожиданный момент.
— Как и говорил старейшина Шиничи, нынешний Совет не хочет мира между кланами… — я усмехнулся.
— И он был прав. Глядя на нынешнюю ситуацию в стране, я готов отказаться от Совета и действовать самостоятельно… — Ясуо улыбнулся.
— Мне очень жаль…
— Что?
— Мне жаль… Что я убил этого человека… Шиничи был самым мудрым советником своего поколения… Неудивительно, что отец назначил его старейшиной… — я улыбнулся, вспоминая прошлое.
— Хе-хе, да… Господин Шиничи был прекрасным человеком. Он всегда прикрывал нас, когда мы с тобой хулиганили…
— Хе-хе-хе… Да…
— Знаешь, Сэтоши… Думаю, Шиничи гордится нами… особенно тобой. Если бы не твои действия, возможно, Акиры не было бы среди ниндзя… Совет медленно уничтожил бы все кланы, если бы ты не уничтожил клан Хашикага… Так что… Ты всю жизнь поступаешь правильно.
— Хм… Спасибо, Ясуо… Но боюсь, для меня это были ошибки… Больше я их не совершу.
— Хм… Это мудро…
Повествование от лица Акиры:
Замаскировавшись под местных жителей, мы пробрались на трибуны арены, где на поле боя уже сражались наши друзья.
— Смотрите, это они! — воскликнул Ву, указывая вниз.
— Но у нас дешёвые места. Если мы хотим им помочь, нужно подобраться поближе. Пошли! — скомандовал Коул.
Внезапно Коул врезался в какого-то здоровяка…
— Эй! Я вас не узнаю!
— Да? Эм, ну, а я тебя! — выкрутился Коул.
"Всё… Трындец!"
— Ха-ха-ха! Да все вокруг знают, что я сам Скар Череполох! Ну, а вы кто такие?
— Эм… Ну, мы тут недавно. Меня зовут Роки Сорвиголова, а это моя жена Аюми и мой сынишка Сорвиголова-младший.
"Что?!"
— А-а-а. Так вы из клана Сорвиголова? Я знаю Сталборта Сорвиголову, сейчас я его позову…
Как только этот тип отвернулся, мы тут же дали дёру на верхние трибуны.
"Хм… Значит, и здесь есть кланы… Это интересно…"
— А ты и впрямь не мастер маскировки… — усмехнулся Ву.
— Кое-кто мог бы и поддержать меня, — огрызнулся Коул.
— Мастер знает, когда держать язык за зубами, — я подмигнула малышу, поддерживая Коула.
Заняв свои места, мы услышали, как мужчина на троне вдруг назвал наших друзей Они. Я была в шоке.
"Значит, они не знают… Интересно, хотя и не удивительно…"
Ворота на арене распахнулись, и из заточения вырвался дракон. Джей был в полном восторге от происходящего. Он творил какую-то дичь.
"Епрст… Видимо, он пострадал гораздо серьёзнее, чем я думала. Всё куда хуже, чем кажется…"
Джей ловко уворачивался от атак, но внезапно дракон начал использовать силу стихий.
"Странно… Почему они не используют свои силы? Не хотят раскрываться? Но почему?"
Парни просто убегали от разъярённого дракона по кругу, пытаясь спастись.
Мы отошли в тень, подальше от лишних глаз, и, как только Зейну удалось ненадолго укрыться, привлекли его внимание.
— Зейн! — позвал Коул.
— Коул, Акира, мастер Ву! Вы здесь! — Зейн был вне себя от радости.
— Да, и мы пришли помочь! — Меня тревожило, что дракон отчаянно охотится за Каем на заднем плане.
— Тогда уходите! — закричал Зейн.
— Что? Как?! Почему?! Мы хотим вас спасти! — возмутился Коул.
— Мастер Ву, потомок Они наполовину! — выкрикнул Зейн.
"Точно! Драконы ненавидят Они…"
— Присутствие малыша Ву приводит дракона в ярость… — Мне нужно было догадаться об этом раньше…
"Как я могла не понять этого?"
— Значит, нам нужно уходить, — заключил Коул.
— Может, и нет… — возразил Ву.
— Что ты задумал?
— Я знаю, что делать! — ответил Ву.
Мы побежали за Мастером, который направился к одной из цепей арены. Коул следил за происходящим, а мы с малышом спустили ребятам на арену длинную цепь.
— Вот теперь можно уходить, — сказал Ву.
— Хе-хе, теперь у них хоть что-то есть, чтобы сражаться, — посмеялась я, убегая вместе с мальчишками.
Мы в спешке покинули арену…
Примечания:
Зайчики, приглашаю вас в свой тг канал, где выходят все последние новости по моим работам, а так же небольшие спойлеры из глав! Так же сейчас я работаю над созданием сюжета для трьего тома, рассказываю и показываю будущих персонажей и иногда выкладываю видосики. ❤️