Глава 23
15 февраля 2025 г., 00:00
Мы приближались к источнику сигнала. Оставалось пролететь около тысячи метров, но, к нашему удивлению, здание, из которого исходил сигнал, всё ещё оставалось в тени.
— Источник сигнала всё ещё далеко? — взволнованно спросила Ния, держа курс на корабле.
— Мы почти у цели, — уверенно ответил Зейн, но в его голосе звучала тревога. — Но я не вижу никаких признаков здания.
— Это странно, — нахмурилась я, чувствуя, как нарастает напряжение. — Я ничего не вижу.
Коул раздражённо фыркнул:
— Может, это ловушка?
Кай, прищурившись, указал вперёд:
— Вон там! Это точно оно! Высокое здание телецентра Ниндзяго.
Я пригляделась и заметила, что здание почти скрыто во тьме. Его очертания были размыты, и оно выглядело зловеще.
— Но как такое возможно? — недоумевал дядя. — Люди не могли находиться там так долго.
— Это нам предстоит выяснить, — твёрдо сказала Ния.
— Вероятно, они не успели эвакуироваться.— Констатировала я.
— Я высажу вас на крыше. Помогите людям подняться наверх до того, как тьма поглотит здание, — решительно сказала она, глядя на нас.
— Я останусь на корабле, чтобы подготовить всё для оказания первой помощи, если там есть раненые. Изаму, дядя, вы поможете мне. Коул, на тебе раненые внутри. Ты физически сильнее, так что сможешь без труда доставить их на корабль.
— Как скажешь, Акира, — кивнул дядя, проверяя снаряжение.
— Пошли, Джей, — коротко бросил Коул, и они вместе отправились к шлюзу.
Я вместе с дядей и Изаму поспешила в каюту первой помощи. Мы разместили всё необходимое и вернулись на палубу. Люди уже начали подниматься по лестницам, а мы с ребятами встречали их, стараясь не показывать тревогу.
Среди них был человек с явно повреждённой рукой. Он смущённо представился:
— А... Акира Сатаки? Что вы делаете?
— Не переживайте, я всего лишь осматриваю вашу руку, — ответила я, стараясь успокоить его. — Хм...
— Ч... Что-то не так? — он явно нервничал.
— У вас, похоже, внутренний перелом. Без рентгена сложно сказать точнее. Как вы так поранились? — приподняла я бровь.
— Я... Я уронил камеру. Я оператор. Не рассчитал силу, и она упала мне на руку, — он отвёл взгляд, явно стыдясь.
— Изаму, отведи его в медпункт. Я потом сделаю рентген и назначу лечение, — приказала я, чувствуя, как растёт напряжение.
Изаму подошёл к нему, и от одного его взгляда раненый побледнел. Я удивилась, но не придала этому значения. Когда Изаму увёл его, я подошла к борту, где принимали последнего человека. Сердце пропустило удар, когда я увидела, что Коула снова чуть было не схватили щупальца.
— Скорее, Ния! Уходим отсюда! — закричала я, чувствуя, как паника поднимается внутри.
Ния тут же бросилась к штурвалу, ловко обходя людей.
— Будет сделано, — коротко ответила она, сосредоточившись на управлении.
Я нервно наблюдала за ребятами, которые медленно поднимались по лестнице. Вдруг двигатели корабля развернулись и начали двигаться назад. Я почувствовала, как земля уходит из-под ног, и упала на пол, ударившись плечом. Сердце колотилось в груди, и страх за ребят сковывал меня.
«Только бы успеть», — мелькнуло в голове, и я поднялась, стараясь не терять ни секунды.
Я поднялась на ноги, увидев, как Коул падает вниз. Он успел ухватиться за конец лестницы, но от удара об стены здания несколько раз ударился спиной и головой.
— Коул! — мой крик был полон ужаса и отчаяния.
Ния остановила корабль, а Джей с тревогой смотрел на брата. Я не могла сдержать слёз, крича:
— Братик!
— Всё в порядке! Я поднимаюсь! — голос Коула звучал уверенно, но его слова не могли меня успокоить.
Мой взгляд упал на лестницу, которая держалась на одной верёвке. И, как назло, это заметил и Коул. Но было уже слишком поздно. Верёвка оборвалась, и он полетел вниз, во тьму.
— Нет... — мой крик застрял в горле. Мир вокруг меня рухнул. Я не могла поверить в то, что только что произошло.
Моё тело окаменело от страха. В глазах вспыхнули образы родителей, брата и Тэтсуо. Они напомнили мне о том, что, несмотря на все усилия, я не смогла изменить судьбу. И прежде чем осознать это, Коул исчез из моего поля зрения.
— КОУЛ! — мой крик был полон боли и отчаяния. Я бросилась к краю корабля, но меня резко схватили за шиворот.— Нет! Отпусти меня! Я нужна ему! Я должна его спасти! — я вырывалась, крича во весь голос.
— Акира! Успокойся! — дядя пытался удержать меня, но я была в панике.
Ния включила двигатели на полную мощность, и корабль рванул вперёд, оставляя позади это ужасное место. Я не могла смириться с тем, что произошло. Я продолжала вырываться, пытаясь освободиться, чтобы броситься за братом.
— Стойте! Он жив! Я должна его спасти! Коул! — мой голос срывался, но я не могла остановиться.
— Акира, ты видела, что он упал с огромной высоты! Он не выжил! — дядя кричал, пытаясь достучаться до меня.
— Нет! Он жив! Я чувствую это! Я нужна ему! — я была в отчаянии, не желая верить в то, что Коул мог погибнуть.
Дядя развернул меня к себе, его глаза были полны сочувствия и боли.
— Акира, мне очень жаль, но ты должна взять себя в руки. У нас на борту раненый, которому ты сейчас нужна.— более спокойно сказал Сэт.
Он поднялся и пошёл в сторону Джея, оставив меня одну. Я стояла на ватных ногах, чувствуя, как внутри меня бушует ураган эмоций. Ненависть, отчаяние, боль. Я ненавидела себя за то, что не смогла спасти брата. Я ненавидела судьбу за то, что она была так жестока.
Неожиданно я столкнулась взглядом с зелёными и красными глазами. Изаму смотрел на меня с жалостью и сочувствием. Он знал, насколько дорог мне был Коул. Он знал, что для меня он был не просто братом. Он был моим защитником, опорой, тем, на кого я всегда могла положиться.
Не говоря ни слова, я направилась в медпункт, где меня ждал раненый парень. Но внутри меня всё ещё бушевала буря. Я знала, что никогда не прощу себе тот факт, что не смогла спасти дорогих мне людей.
Я вошла в медпункт и сразу заметила его — молодого парня с раненой рукой. Его взгляд, полный надежды и волнения, остановился на мне, и я почувствовала, как внутри что-то дрогнуло. Он смотрел так, словно я была его последней надеждой, его спасением. Я попыталась скрыть свои эмоции за маской спокойствия, но это было сложно. Моё сердце билось быстрее, чем обычно, а в горле стоял комок.
— Госпожа Акира, что там произошло? — его голос был тихим, но в нём звучала тревога.
— Ничего страшного, — ответила я, стараясь говорить уверенно. — Давайте приступим к вашему лечению.
Он кивнул, но его взгляд оставался напряжённым. Я подошла к нему, стараясь не думать о том, что происходит. Мне нужно было сосредоточиться на работе. Я достала рентгеновский аппарат и сделала снимок. Когда на экране появились изображения, я поняла, что мои опасения подтвердились. Закрытый перелом руки. Я не могла сдержать лёгкого вздоха.
— Так, — начала я, стараясь говорить спокойно, — придётся наложить гипс. К счастью, ничего не нужно вправлять, через несколько месяцев рука срастётся сама. Но лучше пока её не напрягать.
— Спасибо, — его голос дрогнул, и я почувствовала, как в груди что-то сжалось.
Я сделала глубокий вдох и постаралась сосредоточиться на работе. Нашла всё необходимое и аккуратно наложила гипс, стараясь не причинять ему лишней боли. Я замотала его бинтами, чтобы зафиксировать руку в согнутом положении.
— Готово, — сказала я, стараясь не смотреть ему в глаза. — После того как разберёмся с проблемами, обязательно сходите в больницу Ниндзяго для детального осмотра.
Он снова кивнул, но его взгляд оставался задумчивым. Я уже собиралась уйти, когда он неожиданно схватил меня за руку. Я замерла, не понимая, что происходит.
— Акира, — его голос был едва слышен, но в нём звучало что-то такое, что заставило меня остановиться. — Когда я узнал о вас, я сразу влюбился. Вы словно прекрасная бабочка, готовая сразить любого своей красотой и добротой. Вы удивительная, и я восхищаюсь вами. Я прошу вас, давайте встречаться!
Я почувствовала, как моё сердце забилось ещё быстрее. Его слова были такими искренними, что я не знала, как реагировать. Я не могла позволить себе быть слабой. Я попыталась взять себя в руки, но это было непросто.
— Это было довольно неожиданно, — сказала я, стараясь говорить спокойно. — Сора, подними голову.
Он тут же выпрямился, и я увидела, как его щёки покрылись ярким румянцем. Его взгляд был таким открытым и искренним, что мне стало не по себе.
— Прости, но я не могу ответить на твои чувства, — сказала я, стараясь говорить мягко. — Дело не в тебе, а во мне. Я пока не готова к отношениям.
Он кивнул, но в его глазах мелькнула тень разочарования.
— Вот оно как, — тихо сказал он. — Тогда, когда вы будете готовы, вы позволите мне быть рядом? Я прошу вас подумать об этом.
Я посмотрела на него, чувствуя, как внутри меня борются противоречивые чувства. С одной стороны, я понимала, что не могу ответить на его чувства. С другой стороны, я не могла не признать, что его слова тронули меня.
— Хорошо, я подумаю, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно. — Но на многое не рассчитывай.
Он улыбнулся, и в его глазах снова появился свет.
— Спасибо большое, Акира.
— Ага, — ответила я, чувствуя, как моё сердце начинает биться спокойнее. — Отдыхай. Скоро мы прибудем в наш монастырь.
Я вышла из медпункта и направилась обратно на палубу. В моей голове была полная каша. Я не могла понять, что со мной происходит. Как я могла оказаться в такой ситуации? Я всегда была сильной и независимой, но сейчас я чувствовала себя растерянной и уязвимой.
— И как я докатилась до жизни такой? — прошептала я, нервно потирая переносицу.
Поднявшись на палубу, я торопливо направилась к мостику, где меня ждали остальные. Их взгляды, особенно встревоженный взгляд Изаму, говорили сами за себя.
— Акира… — начал он, но я его перебила.
— Изаму, остановись. Я в порядке. Нам нужно сосредоточиться на миссии. — Мой голос был твёрд, но внутри меня бушевала буря. Я подошла к главному экрану, стараясь не выдать своей усталости.
— Ты уверена? Тебе нужно отдохнуть… — Дядя выглядел обеспокоенным, но я не могла позволить себе слабость.
— Да, уверена. Мы должны поторопиться к Ллойду, Гармадону и ПИВВЖ. Они, вероятно, уже нас ждут. — Я попыталась улыбнуться, но это вышло натянуто.
Не теряя времени, мы ускорились, направляясь к друзьям. Я пыталась поймать сигнал, но все попытки были тщетны. Внезапно я уловила знакомую волну.
~ Зейн, Ния, это ПИВВЖ. Ллойд и Гармадон со мной, но у нас заканчивается топливо. Нам нужна помощь. Где вы? — Пи старалась говорить спокойно, но в голосе звучала тревога.
— Черт, не могу перенастроить связь, Ния. Срочно к ним! — скомандовала я, и Ния тут же бросилась к мостику.
С помощью Зейна я отследила сигнал и наконец-то смогла связаться с ПИВВЖ.
— ПИВВЖ, мы направляемся к вам! Будем через две минуты, — ответила я, стараясь скрыть волнение.
~ Поняла, — коротко отозвалась она.
Я перенастроила систему и поспешила на палубу, готовясь к мягкой посадке. Приготовив веер, я сосредоточилась на своих силах. Корабль начал лететь ещё быстрее, и удерживать равновесие стало трудно. Но я не могла позволить себе упасть.
Внезапно я увидела, как с неба падает костюм самурая Икс. Сердце пропустило удар. Я мгновенно раскрыла веер и призвала ветер. Он подхватил ребят и мягко опустил их на палубу. Я бросилась к ним, проверяя, всё ли в порядке.
— Вы в порядке? — спросила я, стараясь не показывать своего облегчения.
— Да… — пробормотал Ллойд, поднимаясь на ноги. — Спасибо, Акира.
— Всегда пожалуйста, — ответила я, чувствуя, как напряжение покидает моё тело. — Теперь нам нужно сосредоточиться на следующей части миссии...
Я протянула руку парню, и тот, немного поколебавшись, её принял.
— Эх... Это может подождать, — сказал Ллойд, поднимаясь на ноги. Его голос звучал напряжённо, словно он пытался скрыть волнение.
— Ллойд, ты в порядке? — обеспокоенно спросил Джей, подбегая ближе. Остальные ребята тоже встревоженно собрались вокруг.
— Да... Думаю, да, — ответил Ллойд, потирая затылок, но его взгляд был полон сомнений.
— Похоже, серьёзных ранений нет, — спокойно сказала я, пытаясь хоть немного разрядить обстановку.
— Да, со мной тоже всё в порядке, — добавил Гармадон, отряхивая себя. — Не стоит беспокоиться.
Мы все замерли, не зная, что сказать. Напряжение в воздухе становилось почти осязаемым.
— Что? В чём дело? — Ллойд оглядел нас, явно не понимая, почему мы так напряжены. — А где Коул? — удивлённо спросил он.
Я напряглась, чувствуя, как сердце сжимается. Я не была готова снова обсуждать это. Никто из нас не был готов.
— Ребята, где он? — Ллойд подошёл ближе, положив руки на плечи Кая, словно пытаясь найти ответ в его глазах. — Где Коул?!
— Его... — начала я, но голос дрогнул. Ллойд перевёл взгляд на меня.
— Его нет, — закончил дядя, и его слова прозвучали как приговор.
— В каком смысле нет? — Ллойд не верил своим ушам. Его лицо побледнело, а глаза расширились от ужаса.
— Он упал... Прямо в облако, — закончил Изаму, его голос дрожал. Он не смел смотреть Ллойду в глаза.
— Я... Мне очень жаль, — Ния выглядела виноватой, её голос был едва слышен.
— Вы думаете, он... погиб? — Ллойд не мог поверить в услышанное. Его голос звучал хрипло, словно он задыхался.
— Это моя вина! — Ния не выдержала и разрыдалась. — Я дёрнула рычаг не в ту сторону, и... и... — она не могла продолжать, слёзы душили её.
Кай и Джей попытались её успокоить, но она была безутешна. Я отвернулась, не в силах смотреть на это.
— Всё, нам пора лететь, — холодно сказал Гармадон. Его голос звучал жёстко, как сталь.
— Имей уважение, — отрезал Ллойд, его голос звучал холодно и резко.
Гармадон проигнорировал его слова, его взгляд был сосредоточен на чём-то за нашими спинами. Я повернулась и увидела, как он сжимает в руках золотую броню ПМК, словно это был символ власти и силы.
— Золотая броня, — выдохнул Изаму, его глаза расширились от удивления.
— А как же кристалл миров? — Зейн тоже выглядел потрясённым.
— Он нас подвёл. Но это не так, — Гармадон покачал головой, его голос был твёрдым и решительным. — Они боятся этого.
— У тебя нет права так говорить! — вспылил Ллойд. — Ты ничего не понимаешь! Коул был нашим другом! Он был больше чем друг, он был семьёй! Но ты этого никогда не поймёшь, верно? Ох, это бесполезно, ты никогда не поймёшь! — он сжал кулаки, его голос дрожал от гнева.
— Каждая потерянная секунда может погубить нас всех! — Гармадон ответил резко, его лицо исказилось от ярости.
— Жизнь — это не только умение выживать! — Ллойд не собирался сдаваться. Его глаза горели огнём, он был готов спорить до последнего.
Я больше не могла за этим наблюдать. Не сказав ни слова, я развернулась и направилась к своей лаборатории. Мне нужно было остаться одной, хотя бы на мгновение. Я шла быстро, почти бегом, стараясь не оглядываться. Добравшись до своего пристанища, я с силой захлопнула дверь и опустилась на стул.
В лаборатории царила тишина, нарушаемая лишь моим тяжёлым дыханием. Я закрыла лицо руками, пытаясь справиться с болью и отчаянием. Коул... Он был таким жизнерадостным, таким полным энергии. И теперь его нет. Это моя вина. Моя ошибка.
— Как же так... — выдохнула я, ощущая, как сердце сжимается от боли.
Я смотрела на свои дрожащие руки, словно они могли дать ответы на все мои вопросы. Но вместо этого я видела лишь мокрые капли, стекающие по коже. Прикоснулась к лицу и поняла, что плачу. Рыдания сотрясали моё тело, и я не могла их остановить. Закрыв глаза, попыталась успокоиться, но перед мысленным взором стоял образ Коула. Я видела его лицо, слышала его голос, чувствовала тепло его руки, когда он держал мою ладонь.
Воспоминания обрушились на меня, как лавина. Мы сражались плечом к плечу, спасая друг друга. Сидели у костра, делясь историями и мечтами. Провозгласили друг друга братом и сестрой, обещая быть рядом всегда. Но теперь его нет. И я больше не могу сдерживаться.
Я резко встала из-за стола, чувствуя, как гнев и отчаяние захлестывают меня с головой. Подошла к полке с хрупкими стеклянными склянками. Схватила несколько баночек и со всей силы швырнула их на пол. Стекло разлетелось на мелкие осколки, как и мои надежды. Я продолжала это безумие, пока все баночки не были разбиты. Затем перешла к следующей полке. Громила всё, что попадалось под руку: пробирки, колбы, инструменты. Сметала со стола, разбивая их вдребезги. Мне казалось, что если разрушу всё вокруг, то боль внутри утихнет. Но это было лишь иллюзией.
Когда комната превратилась в хаос, я опустилась на пол. Слезы продолжали течь по лицу, но теперь я не пыталась их сдерживать. Чувства, которые я так долго подавляла, рвались наружу. Боль, горечь, ярость — всё это захлестнуло меня с головой, и я не могла найти сил, чтобы остановить это.
— Акира... — Ллойд стоял на пороге комнаты, его взгляд был пронзительным и обеспокоенным.
Я мгновенно напряглась и повернулась к нему. Я была уверена, что закрыла дверь, и его присутствие здесь казалось чем-то нереальным.
— Ллойд... — мой голос дрожал, я не могла поверить своим глазам.
Я сидела на полу, сжавшись в комок, когда Ллойд вошёл в комнату. Он медленно огляделся, а затем опустился передо мной на колено. Его взгляд был полон искреннего участия.
— Акира... Что с тобой? — его голос звучал мягко, но в нём чувствовалась тревога.
— Будто ты не знаешь... — прошептала я, едва сдерживая слёзы. Мой голос был тихим, но в нём звучала боль, которую я не могла скрыть.
— Это из-за Коула... — его голос дрогнул, и он опустил глаза. — Мне очень жаль, Акира.
— Я говорила... — я всхлипнула, чувствуя, как горячие слёзы катятся по щекам. — Я говорила, что что-то должно случиться. Коул... Он не мог погибнуть! Я не верю в это! Он же сильный! Всегда был готов помочь в трудную минуту. Но как только дело коснулось его, я... Я ничего не смогла сделать!
Я закрыла лицо руками, пытаясь сдержать поток эмоций. Но слова вырывались наружу, как будто кто-то разрывал мою душу на части.
— Сначала я потеряла родителей... Потом Тэтсуо... Брата... А теперь ещё и Коул... Сколько можно? Сколько ещё из близких мне людей я должна потерять?!
Я не могла больше сдерживаться. Рыдания вырвались наружу, и я почувствовала, как моё тело сотрясается от беззвучных всхлипов. Ллойд не пытался меня остановить. Вместо этого он осторожно прикоснулся к моей спине, а затем обнял меня. Его руки были сильными и тёплыми, и я почувствовала, как меня накрывает волна облегчения.
— Если тебе это поможет, — его голос был тихим, но твёрдым, — плачь, буянь, злись, ругайся. Чтобы ни случилось, знай, что я рядом.
Эти слова стали для меня как глоток свежего воздуха. Я больше не могла сдерживаться. Рыдания перешли в громкий плач, который разрывал моё сердце. Я кричала, выплёскивая всю боль и отчаяние, которые накопились внутри меня. Я чувствовала, как напряжение покидает моё тело, как будто я наконец-то смогла освободиться от невидимых оков, которые держала меня в плену.
Ллойд продолжал обнимать меня, его руки крепко держали меня, словно он боялся, что я исчезну. Его присутствие было чем-то настоящим, реальным, и я чувствовала, как моё сердце постепенно успокаивается.
Как только я пришла в себя, Ллойд всё ещё обнимал меня, но я знала, что должна отстраниться, несмотря на то, как сильно мне этого не хотелось.
— Ллойд, — мой голос дрожал, но я пыталась говорить уверенно. — Прости меня.
Парень выглядел ошеломлённым, и я быстро высвободилась из его рук, поднимаясь на ноги. Комната вокруг нас была в хаосе — результат моей эмоциональной вспышки. Ллойд последовал за мной, его лицо выражало беспокойство.
— Ты не должна извиняться, — поспешил сказать он.
— Должна, — ответила я, качая головой. — Я не должна была показывать свою слабость. И посмотри, что я натворила. — Я обвела рукой беспорядок. — Мне придётся всё это убирать.
— Акира, — мягко начал Ллойд, — ты не должна была держать всё в себе. Ты с Коулом всегда были ближе всех. Вы назвали себя братом и сестрой. Тебе сейчас сложнее, чем остальным.
— Но я не должна была поддаваться эмоциям, — возразила я, стиснув зубы. — Я прошла тяжёлые тренировки, которые должны были сделать меня сильнее. Но, боюсь, я плохо тренировалась, если дело дошло до этого.
— Ты ошибаешься, — решительно заявил Ллойд. — Ты уже столько выдержала. Ты сильнее любого из нас, Акира, и должна это понимать. Погром случился из-за того, что ты устала морально. Ты взвалила на себя слишком много ответственности.
— Хватит, — оборвала я его. — Возможно, ты прав, но сейчас нам нужно вернуться в монастырь. Там есть горн.
— Горн? — переспросил Ллойд, явно сбитый с толку.
— Чтобы расплавить золотую броню, — пояснила я, стараясь говорить как можно спокойнее. — Золотая броня была выкована из оружия кружитцу, верно? Значит, если мы расплавим её и выкуем снова, то сможем использовать её против они.
— Акира, ты гений! — воскликнул Ллойд, его глаза загорелись. — Надо рассказать остальным! Но подожди. Оружие кружитцу выковали в храме света. Обычный кузнец не справится.
— Я знаю, — кивнула я. — Поэтому этим займётся Кай. Когда мы путешествовали по времени, я узнала, что он был кузнецом до того, как стал ниндзя. И он мастер огня, а значит, его пламя сможет растопить доспехи. Только он справится с этой задачей.
— Хм, — задумчиво произнёс Ллойд. — Значит, у нас есть шанс. Тогда нужно поговорить с ним.
— Думаю, Ния уже рассказала ему о нашем плане, — добавила я, не скрывая уверенности.
— Что? — переспросил Ллойд, явно не понимая, о чём я.
— У нас один мозг на двоих, — пояснила я. — Думаю, она пришла к той же идее, но ты прав. Остальным нужно сразу рассказать об этом.
— Тогда идём, — решительно сказал Ллойд, беря меня за руку. — Нельзя терять ни минуты.
К моему удивлению, он не стал ждать ответа, а просто повёл меня к выходу. Я не стала сопротивляться. Я знала, что он прав. У нас был шанс, и мы должны были его использовать.