Прошлое не властно.

NC-17
Завершён
3
1
Размер:
938 страниц, 393 700 слов, 392 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 459 Отзывы 0 В сборник

Глава 116.

Настройки
— Почему именно маскарад, Сэм? — Не совсем маскарад. Гости должны прийти в старинных костюмах. Или в чем-то похожем. — И это обязательно? На лице Джейсона появилось выражение, словно ему предлагали появиться на светском мероприятии совершенно голым. Саманта кивнула. Ей нравилась идея устроить костюмированный вечер в честь Дня Независимости. Представить себя на месте тех, кто подписывал первую декларацию о независимости. В Гарварде у нее уже был подобный опыт, и ей не терпелось повторить его. Она в красивом платье, красном или белом, Джейсон в смокинге, потому что заставить его надеть на себя что-то с жабо не представлялось возможным. Украшенный под старину зал «Оазиса». Они будут потрясающе смотреться. Саманта улыбнулась собственным мыслям. — Даже не хочу знать, что ты замышляешь, Сэм. Но панталоны и парик я на себя не напялю. — Ради бога. Подберем тебе шикарный смокинг. — Эти развлечения для богатых. Никогда их не понимал. — Не занудствуй. Будет весело, Джейсон. — Как скажешь. — Только не веди себя, словно делаешь мне одолжение. Саманта нахмурилась. Джейсон пожалел, что расстроил ее. Но задумка с маскарадом ему не нравилась. Ведь он не привык к подобному. А еще был уверен, деньги, которые уйдут на праздник, можно потратить с гораздо большей пользой. Купить какие-нибудь полезные и необходимые вещи для нуждающихся, например. — Не обижайся. Ты же знаешь, я не особо люблю сборища. — Разве тебе не пора начинать привыкать к ним? — Только если пару раз в год. Мне очень нравится Бостон. Джейсон притянул ее к себе и поцеловал. Саманта смеясь ответила на поцелуй. Находясь в Сакраменто, ей безумно не хватало его. — Что вы с Робертом делали, пока нас с Адрианой не было? — Я должен начать беспокоиться, что мои поцелуи заставляют тебя думать о Бобби? — Я просто спросила. Не видела вас вместе со дня возвращения. — Потому что мы с ним поругались. — Что-то серьезное? — Нет, ерунда. — Вы перестали общаться из-за ерунды? — Мы не перестали общаться. Решили отдохнуть друг от друга. — Случившееся между вами секрет? Понимание, что Джейсон и Роберт могут поссориться, вызвало неприятное ощущение у Саманты. Такая дружба, больше походившая на крепкие семейные узы, довольно редкое явление, и ей не хотелось, чтобы что-то встало между друзьями. — Глупая ссора. Иногда Бобби сильно зазнается. Он высмеял мою работу. Вот и все, ничего криминального. Джейсону не хотелось снова врать Саманте. Но и правду рассказать тоже нельзя. А если он скажет… Роберт никогда ему этого не простит. Но молчание и допущение преступления является сообщничеством. Кажется, так написано в одном из учебников Саманты. Нет, конечно, никакого преступления по факту не будет. Ничего касающегося тюремного срока. С другой стороны, планы Бобби в последнее время одна сплошная загадка. Кто знает, что там у него сейчас творится в голове. — Другими словами, мне лезть не стоит, вы сами разберетесь. — Я хочу сказать, что мы с Бобби иногда спорим. На нашей дружбе это никак не отражается. — Все будет в порядке? — Полном и абсолютном.
3 Нравится 459 Отзывы 0 В сборник