𖣐 Пираты. Женщина на корабле 𖣐

G
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 100 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

𖠂Похищения𖠂

Настройки
Примечания:

***

Игривый ветер развевал белокурые волосы. Глубокие карие глаза смотрели на бушующие волны. Элизабет сидела на холодном камне, смотрела на горизонт и на редеющие на закате облака. Беспокойные волны покрывали подол её платья. Вдруг сквозь облака и густой зыбкий туман прорезался парус, а потом и сам корабль. Странно! Корабль без флага. Из какого города он приплыл. Судно начало подплывать к порту. На носу корабля стоял высокий мужчина, он смотрел пронзительным взглядом на город. Элизабет привлёк внешний вид мужчины. Он был одет в рваную покоцаную одежду. Вид у него был истощён. Его глаза посерели. Сзади него стояли как на одно лицо: изнурённые, истерзанные жизнью люди. Элизабет взглянула на сам корабль. Тёмное, жуткое судно. Паруса были дырявые, словно кто-то порезал их ножом или прострел из пистолета. Корабль причалил к берегу. Оттуда как муравьи высыпались люди. Пираты! Элизабет посмотрела на них, но не убежала, а лишь спряталась за большим камнем. Флибустьеры кинулись грабить город. Девушка на долю секунды выглянула, как вдруг двое из пиратов резко посмотрели в её сторону: − О, девица! — сказал старый барадатый корсар, без глаза. − Поймаем! Элизабет, увидев что к ней бегут два пирата, понеслась прочь, но в длинном платье далеко не убежишь. Морские разбойники бойко схватили девушку. Закрыли ей рот рукой. Элизабет пыталась вырваться, но все попытки были тщетны. Тем временем остальные пираты уже во всю грабили прилавки не закрывшихся магазинов, дома и людей, поджигали здания и разламывали памятники. ─ Капитан, весь город прочесали, ничего не нашли! ─ сказал на удивление очень молодой пират, только что пришедший к кораблю. ─ Сто акул мне в глотку! ─ с отчаянием воскликнул капитан Трюм ─ сворачиваем якорь! ─ Есть! ─ Слушай мою команду, всем возвращаться на корабль. ─ А что с девицей делать? ─ сказал флибустьер держащий на руках Элизабет. ─ На корабль её и привязать к мачте покрепче! ─ приказал капитан. ─ Есть! Пираты взошли на корабль, привязали Элизабет, отчалили от берега. На суше ещё были видны паникующие люди. Где-то среди них мать Элизабет. Она ещё не знает в чьи руки она попала. Море разбушевалось. Волны бились о чёрные стенки корабля. Ветер рвал паруса. Элизабет сидела привязанная к мачте. Она не кричала и не пыталась сбежать, ведь кругом море и помощи не найти. Элизабет всё время смотрела на одного молодого пирата. Его волосы были чуть ниже плеч. Красивые голубые глаза изредко поглядывали на девушку. Он был одет светло-серую широкую шёлковую рубашку с шнуровкой на груди, коричневые кюлотты с поясом и высокие кожаные сапоги. Его имя Рилан. Рядом с самой высокой мачтой стоял капитан. Холодное, бледное лицо. Выцветшие серые глаза, глядели на заходившее за горизонт солнце. Длинные волосы заплетённые в мелкие косы развевались на ветру, словно тонкие канаты на корабле. На нём была серо-жёлтая широкая рубашка, коричневый жакет, грязно-коричневые припоясаные штаны и кожаные очень высокие сапоги. На голове у него треугольная шляпа и повязка на глаз. ─ Рилан, как думаешь что с девицей делать? — сказал капитан и подошёл к Рилану Гланду. ─ Не знаю. С одной стороны вроде примета плохая, а с другой может быть она что-то знает. ─ Разузнай! Рилан Гланд подошёл к привязанной к мачте девушке. Она подняла свои злые глаза на юношу. Было видно что она не желает с ним разговаривать. Он смотрел в её холодные очи ещё минуту: ─ Как тебя звать? — спросил Рилан ─ Вам какая разница? — коротко ответил Элизабет. ─ Ты хочешь оказаться за бортом? ─ Вас не учили общаться с девушками? Элизабет меня зовут! Рилан взглянул на шею девушки и увидел золотую подвеску с черепом. ─ Откуда это у тебя? — спросил Рилан ─ Какое тебе дело? ─ Отвечай! Иначе по доске прогуляешься! ─Мой дедушка передал мне это перед смертью. ─ Ты знаешь как звали твоего деда? ─ Чарде Монтье. ─ Что? ─ Чарде Монтье! Рилан побежал к капитану. ─ Трюм, мы нашли её. ─ Неужели… ─ Да, это потомок Кровавого Чарде ─ Она точно что-то знает! Рилан подошёл к Элизабет. Сел перед ней. ─ Эм, твой дед, рассказывал тебе что-нибудь о камне Скорвельд. ─ Что-то припоминаю! ─ сказала Элизабет ─ Расскажи, пожалуйста! ─ Он говорил что только я смогу помочь команде. Я слушала его истории с самого детства. Он показывал мне карты, и заставлял заучить их наизусть. Я не понимала как мне это пригодится. − Ты сможешь нарисовать карту, или хотя бы рассказать? −спросил Рилан − Да. И нарисовать и рассказать, но только зачем это вам? Их разговор услышал капитан. Он подошёл и подсел рядом. Оказалось что у него не было ноги. − Я расскажу тебе зачем нам это надо. − сказал капитан Трюм − видишь ли, так получилось что мы с твоим дедом были лучшими друзьями. Попали по несчастью на один корабль, воспитывались в жёсткости капитаном, а позже путешествовали вместе. Он был очень успешным пиратом. Тысяча потопленных кораблей, миллионы жизней унёс его беспощадный клинок. Он был неуязвим. Все пираты прозвали его Кровавым Чарде. Как-то у нас с ним завязался разговор и он сказал что всю удачу и неуязвимость он обязательно передаст мне. Я тогда сначало не поверил, но потом он шёпотом мне проговорил: " Ищите мою наследницу, она вам поможет». Чарде рассказал мне про камень Скорвальд, но как его найти знаешь только ты и я надеюсь ты на поможешь? Элизабет зацепили последние слова капитана. Это всё была правда? Или быть может он врёт? Лёгкая удача не каждому достаётся! − Скажите, это правда? − робко спросила Элизабет. − Естественно это правда. Бородой своей клянусь! Я даже фотографию могу показать. −сказал капитан и полез за пазуху. Достал оттуда фотографию. Я на ней два мальчугана. Маленькие, в рваной одежде, а сзади канаты, мачта, значит на корабле. − Вот. Это я, а вот это Чарде. Теперь веришь. И правда как тут не верить. − Так, как я могу вам помочь. − спросила Элизабет. − Для начала отдохнуть. − мягким голосом сказал Рилан. − Слушайте сюда! Подготовить наследнице Кровавого Чарде самую лучшую каюту. −крикнул капитан. − Есть капитан! − гаркнули в ответ пираты и как заговорённые разбежались искать каюту. Через несколько минут команда снова собралась на палубе и звали Элизабет в каюту. − Может быть сначало развяжете меня, остолопые. − крикнула Элизабет. Команда даже не посмела бранно ответить ей на оскорбление. − Ой да. Замешкались, забегались, простите.−ответил ей пират который похитил её с берега и отвязал. Элизабет прошла в каюту. Холодная, но светлая, пахла мокрой древесиной. Стояла большая деревянная кровать, столик, а на нём лампадка. Вроде бы уютно. Элизабет села на кровать долго смотрела как горит лампадка. Вдруг дверь заскрипела, в каюту вошёл Рилан. − Мне кажется ты голодна. Поешь. Он поставил на стол мясо какой-то птицы и сухари. − Спасибо… Рилан ушел, но перед тем как открыть дверь томно взглянул на девушку. Элизабет пронзил этот взгляд. Она ещё минуту смотрела на закрытую дверь, будто в ожидании чего-то. Но потом переключилась на еду. Поужинав она от вставила тарелку, легла на кровать и быстро уснула. Перед сном она сотню раз прокручивала в голове произошедшие за сегодня события, тот томный взгляд Рилана будто-бы что-то нашептывал девушке, будто-бы это какой-то знак. А слова капитан заставили бы задуматься любого человека. Но одно не выходит из головы. Сможет ли она помочь команде…
Примечания:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник