Химия между нами

NC-17
Завершён
575
6
автор
DarkFeather бета
Photo_xenon бета
Размер:
577 страниц, 217 578 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
575 Нравится 637 Отзывы 206 В сборник

Часть 6

Настройки
В субботу днем кроме парня в доме никого не было. Отца вызвали на работу, а мать уехала к подруге до вечера. На часах было 16:40, а Гарри уже разложил все книги и готовился к очередной проверке. Внезапно телефон, лежащий на столе, завибрировал и заиграла мелодия из «Охотников за привидениями». Такой рингтон стоял у парня на все неизвестные номера. Гарри уставился на экран, гадая, кто бы это мог быть. +4477700777. Спам? Рон купил блатной новый номер? Сириус? Джинни? Пока он думал, звонок прервался, и на экране появился пропущенный вызов. Значит, точно спам. А, возможно, ошиблись. Не прошло пяти минут, как звонок повторился, и на этот раз звонивший держал до тех пор, пока не включился автоответчик. Каково было удивление Гарри, когда за вторым последовал третий, такой же долгий звонок. Кто такой наглый и настырный? На часах уже было 16:50, скоро Снейп приедет! Однако Снейпа не было, а телефон не унимался. Взяв трубку, Гарри со второй попытки принял звонок. — Алло, — сказал несколько неуверенно. — Поттер, я опоздаю на полчаса, у меня непредвиденные обстоятельства. Чтобы ты не бездельничал, открой учебник за 7 класс на странице 194 и попытайся понять там хоть что-то. Если не поймешь — прочти еще раз. Алло? Ты слышишь? Поттер! Гарри охватил ступор. Снейп ему звонит! Откуда он знает его номер? Почему его номер такой офигенно легкий? В том, что он ему звонит, было… нечто личное. Он хотел услышать именно Гарри, а не передал это через мать или, упаси Бог, отца. Отныне знает его номер телефона. Пальцы, сжимающие трубку, похолодели. — Ам… эээ… Сэр? Профессор Снейп? — Нет, твоя двоюродная тетя, охрипла немного, — недовольно прозвучал в трубке низкий мужской голос. Гарри издал смешок, закрывая рот рукой. — Хорошо, сэр, спасибо. Я понял. Я подожду. В ответ грубо бросили трубку. В этом был весь Снейп. Опоздал он почти на час, и Гарри приготовил речь, чтобы упрекнуть его в этом. Он же не может целый вечер сидеть и ждать Снейпа? Хм, почему эта мысль не звучит в его голове так утомляюще? Химия не сильно ему нравилась, а Снейп — грубый ублюдок, который опять надел белую рубашку… В комнату вместе с мужчиной ворвался невероятно приятный аромат, шлейфом несясь за профессором. Лаванда, мята, нотки апельсина и что-то еще. Бергамот, сандал? Этот запах хотелось съесть, облизать, завладеть или отдаться. Раствориться в нем и уйти в экстаз. Парень вмиг позабыл об опоздании. Он смотрел на мужчину и жадно вдыхал соблазнительный запах, расползающийся по комнате. Ворот у Снейпа был расстегнут, рубашка выпущена из брюк, бляшка ремня слегка выпирала, привлекая внимание к этой зоне. Гарри очень хотелось уткнуться в эту бледную шею, чтобы ярче ощутить аромат, захвативший его мозг. Ему казалось, что в мужчине прекрасно все. От чисто вымытых волос, блестящими локонами рассыпавшихся по плечам, до приоткрытой шеи, изящных тонких пальцев, что сейчас расставляли на столе пробирки, и пах, где выпирала ширинка. Смущенно опустив голову, он смотрел на исписанную тетрадь, продолжая вдыхать парфюм, вскруживший ему голову. Почему он раньше не замечал, насколько привлекателен был этот человек? Даже на первый взгляд отталкивающие черты лица давали ему неповторимую притягательность. Этот длинный изогнутый нос, тонкий и твердый, мог бы нежно отодвигать прядь волос или щекотать за ухом. Тонкие губы, слегка покрасневшие (Снейп, по-видимому, торопился) и влажные от пробегающего по ним языка. Вкусного языка. Что говорить про черные глаза, от взгляда которых подкашиваются ноги. Черные, будто у их носителя нет зрачков. — Только не говорите мне, что вы ранее никогда не видели это, — насмешливо скривились те самые губы. Гарри понял, что вопреки желанию пялится на мужчину, не отводя глаз. Хорошо, что Снейп расценил его поведение иначе. — Я… нет, мы проводили опыты, — промямлил Гарри, стараясь взять себя в руки, отогнать нахлынувшие на него чувства. Чувство возбуждения! Часто заморгав, он снова уткнулся в тетрадь и сглотнул. — Какие именно опыты вам запомнились, мистер Поттер? — Я не помню названий, — ответил Гарри и глубже вдохнул аромат духов. — Как они выглядели? Опишите, — Снейп скрестил руки на груди, наклоняясь ближе. Боги, отойди от меня, пока не случилось что-то… непоправимое! — сердце Гарри готово было выпрыгнуть из груди, а руки резко вспотели. — Я не знаю, — все, что он мог сказать. Рука Снейпа легла на спинку его стула, тогда парня мелко затрясло. — Ты опять все забыл? Начнем с самых азов? Поттер, что такое химия? Это то, что я чувствую рядом с тобой. То, что происходит между нами, — помутневшим сознанием подумал Гарри. — Я жду, — Снейп сделал шаг назад, и Гарри смог дышать. — Это наука о процессах, свойствах и взаимодействиях веществ, — зелёные глаза, не отрываясь, смотрели в черные. Угрожающе прищурившись, Снейп сканировал его лицо с неким подозрением на подвох. — Браво, хоть что-то осталось в твоей голове. Ты отвечаешь, как пятилетний, но в твоем случае это можно считать прогрессом. Всего лишь через 10 лет ты сможешь выучить те три строчки, что жирным шрифтом пишут в начале каждого учебника, — измывался Снейп. — К тому времени на деньги твоего отца я смогу купить виллу на берегу моря, где буду восстанавливать нервную систему и веру в интеллект человечества. Воцарилась тишина, Гарри молчал. Он не боялся Снейпа, он не чувствовал обиды, ему было все равно на деньги отца. Его зацепила другая фраза. — Вы готовы так долго мне преподавать? — выпалил он, не в силах подавить улыбку. — Вы бы этого хотели, мистер Поттер? — голос Снейпа изменился на игривый тон, правая бровь взлетела вверх, а на губах появилась легкая усмешка. В штанах у парня мгновенно затвердело, дыхание стало выдавать неконтролируемые мысли. Снейп флиртует с ним? Он его тоже хочет? Член Гарри блаженно пульсировал, готовый в любой момент взорваться от этой мысли. Он вымылся, оделся красиво, надухарился, рубашку расстегнул… а дома больше никого нет! Гарри изо всех сил пытался унять жажду прикосновений, кожа к коже, ощутить его запах на себе, укусить его за шею и оставить свою метку. — Я хочу… вы знаете, что я хочу, — прошептал Гарри, и тут до него неожиданно дошла двусмысленность фразы, и он уставился в окно. Краем глаза он увидел, как Снейп расцепляет руки, выпрямляя спину, готовясь к весьма нестандартному ответу. — Я хочу стать полицейским, — трусливо выдало сознание. Профессор снова оживился, закивал и некоторое время молчал, будто забыл, зачем пришел сюда. — Я открою окно, с вашего позволения, — Снейп быстро подошел к окну и повернул ручку. Он несколько раз вдохнул холодный зимний воздух. — Некоторые опыты испаряют вредные и пахучие вещества. Скажите, если будет холодно. Готовый приносить молитвы всем домовым, Гарри задышал ровнее. Холод, добравшийся до таза, заметно остудил его пыл. Еще пару минут охлаждения, и он сможет встать со стула, если это понадобится. Воздух забирал не только желание, но и уносил приятный запах Снейпа, оставляя легкое послевкусие. А ведь сегодня суббота. У Снейпа выходной. И получается… Он идет на свидание! Что за причина, по которой он задержался? Не мог оторваться от любовника? Гарри активно принимал участие в опытах, записывал, отмерял нужное количество и размышлял. В один момент они схватились за одну пробирку, и их руки соприкоснулись. У Снейпа были холодные, но гладкие пальцы. Гарри быстро отдернул руку, а Снейп, бросив на него неразборчивый взгляд, вылил содержимое в колбу. Из сосуда сразу пошел желтый дым, поднимаясь вверх к потолку. Урок подходил к концу, а выпускать Снейпа очень не хотелось. Нельзя допустить, чтобы после всего он убежал на свидание к чужому человеку в чужую постель. Он должен быть здесь, с Гарри. — Сэр, хотите чаю? — спросил Гарри, когда Снейп собирал инвентарь в саквояж. — Спасибо, Поттер, но у меня есть планы на вечер. К тому же, сомневаюсь, что такое одобрят ваши родители. — Они не придут так быстро, — обнадеживал его Гарри. — Закройте дверь, мистер Поттер, — сухо отрезал Снейп. Спустившись вниз, он, не оборачиваясь, вышел на улицу. Парень рассеянно стоял в коридоре, печально смотря на дверь. Велосипед с шипами хорошо подошел бы для прогулки. На улице фонари работают… Гарри сорвался с места, быстро надел свитер, куртку и подбежал к окну. Машина разворачивалась на узкой дороге, в сторону окрестностей. Как только она отъехала, Гарри рванул в гараж. Его руки тряслись, а сердце колотилось. Разум кричал, что он безумец, а глаза уже выбирали дорогу вниз по улице. Ехать оказалось недолго, через пару поворотов он оказался на широкой улице, прилегающей к набережной. Здесь было довольно оживленно, машины вставали в пробку, искали парковку. Гарри следил за машиной Снейпа как можно незаметнее. Черный блестящий Jaguar среднего класса шел ровно по улице, нигде не останавливаясь. Потом он быстро завернул на повороте вправо и исчез. Гарри боялся упустить его, проехать по дороге было невозможно, по тротуару — тем более. Наконец доехав до нужного поворота, он устремился вперед по тихой улице. Здесь тоже было многолюдно, повсюду сверкали разноцветные вывески, играла музыка. «Косая аллея» — гласила надпись на табличке. Вот черт! Снейп поехал… он приехал снять… Гарри едва не свалился с велосипеда, когда чуть не врезался в белый лимузин. Осмотревшись, он нашел нужную машину возле обочины. Черный высокий силуэт зашел в неприметное здание. Гарри ждал. Он не знал, зачем ему нужно следить за мужчиной, что он от него хочет здесь. Нет, он, конечно, знал, что хотел, но открыто заявить бы не осмелился даже под дулом пистолета. Он не знал, сколько времени прошло. Холодало, и белый пар все очевиднее выходил из его рта, а пальцы коченели, застывшие на руле. Снейп вышел, он прошел к машине. За ним вышел еще один человек, намного ниже ростом, в короткой куртке и белых кроссовках. Этому юноше не сильно больше, чем Гарри! Он тоже брюнет, довольно стройный, с гладкой кожей на лице (волосы не росли еще так активно). Снейп по-хозяйски открыл дверь рядом с водительским сиденьем, а парень ловко проскочил внутрь салона. Захлопнув дверь, Снейп обошел машину и открыл свою дверь. В это мгновение он повернул голову туда, где стоял Гарри. Он мог поклясться: Снейп смотрит именно на него! Пришлось отвернуться и спрятать лицо за капюшоном. Послышался звук включившегося мотора, и машина быстро уехала. Гарри хотел поехать за ними, но передумал. Его сердце разрывалось от боли. Что он намеревался там увидеть? Как Снейп берет его? Ему мало того, что он узнал? Сдерживая эмоции, он вырулил в противоположную сторону и поехал. Холод, легкий снег, кружащийся по ветру, звуки музыки. Ничто не могло поднять настроение парню, внутри него росла черная бездонная дыра. Гарри не помнил, как добрался до дома. Он заперся в комнате, погасил свет и лег спать. Не знать, не думать, не видеть.

***

Все выходные он провел в комнате, делая вид, что занимается уроками. В школу идти не хотелось, но он никак не мог придумать достойную причину для прогула. Пришлось перебороть себя и идти. — Эй, Поттер, у нас для тебя прекрасная новость, — широко улыбаясь, подошел Драко. Его хвост из трех парней невысокого на вид интеллекта преданно следовал за ним. При виде Драко многие девчонки начинали улыбаться и откровенно смотреть на него. Посмотреть было на что. Модный и дорого одетый в зауженные джинсы с низкой талией и бело-черную рубашку, красивый на лицо парень умел обаятельно улыбаться и двигаться. Он провел рукой по белоснежным шелковым волосам. Другая лежала в районе бедер, где большой палец был просунут в хлястик для ремня. — Твоя малолетняя подружка отсасывала кое-кому в чулане и, судя по его елде, это был не ты, потому что мы все знаем размер твоего недостоинства, — сияя от радости, доложил блондин. Вспоминать о том кошмаре Гарри не хотел. Два года назад после тренировки он задержался дольше всех и расслабленно принимал душ в общей комнате. Некто выключил горячую воду, когда парень намылил волосы. Съежилось не только лицо. За этим последовал щелчок камеры. Он хотел побежать за подонком, но внезапно осознал, что в комнате нет ни одежды, ни полотенец. На помощь ему пришёл уборщик, выдав старые потерянные штаны и безразмерную мятую футболку. Около полугода все вспоминали об этом, показывая фото, даже после того, как директор Макгонагалл пригрозила исключением из школы за травлю. — Что ты сказал, хорёк? — вышел вперёд Рон. — Ты сейчас про мою сестру? Повтори. — Как ты догадался? Тоже видел? Она зря время не теряет, видать, хочет поскорее залететь и свалить из той свалки, что вы называете домом. Передай ей, чтобы шла на Косую аллею, там за такое хотя бы деньги платят. Поттер туда наведы… Бум! От удара Драко врезался спиной в шкафчик и стек на пол, хватаясь за нос. Рон стоял в полнейшем шоке, округлив глаза. Гарри стряхивал от боли и напряжения руку. — Ты что наделал??? — заверещала Парвати. — Бешеный Поттер! Гарри сам не ожидал от себя такой безумной ярости. Малфой и раньше переходил черту, но на этот раз он готов был разорвать его на части. К обиде за Джинни он прибавил гнев и страх того, что его блуждания по Косой аллее дойдут до Снейпа. — Ты ответишь за это, Поттер, — заливая кровью подбородок и белую рубашку, Малфой с помощью друзей поднимался на ноги. — Что здесь происходит? — ровный тон Макгонагалл послышался из образовавшейся толпы. — Поттер набросился на Драко, — обвинительно показала на Гарри Парвати. Остальные, преимущественно из 11С, согласно закивали. — Мистер Поттер, после уроков в мой кабинет. С родителями, — строго добавила она. — Ууу!!! — протянула толпа. — Мистер Крэбб, проводите мистера Малфоя в больничный кабинет. Седовласая женщина в очках с разочарованием посмотрела на Гарри. Она всегда гордилась им и его схожестью с не менее знаменитым отцом. Одарив всех строгим взглядом, она приказала всем расходиться.

***

— Примите меры, мистер Поттер, — закончила длинный монолог Макгонагалл в кабинете директора. Оба Поттера, жутко похожих друг на друга, сидели напротив неё, слушая вполуха. Гарри старался не пересекаться взглядом с женщиной, Джеймс выглядел весьма повеселевшим от причины визита и изо всех сил старался скрыть улыбку. — Какой же он бунтарь, мадам? Мой сын — послушный мальчик. Он будущий мент. Недавно начал дополнительно заниматься химией с… эм… не важно. Вариантов других не было, — стыдливо отмахнулся Джеймс. — Он классно играет в футбол и запросто выведет команду на чемпионат в округе. А что касается Малфоя, так это — чистая случайность. Гарри с друзьями разминались после урока, знаете, как трудно сидеть долго на месте молодому организму? Так вот, Малфой проходил мимо и получил в нос. Парня, конечно, жаль, все-таки первая кровь, дорогая рубашка, и теперь ему придётся наносить утром грим, но… — Джеймс, — перебила его Минерва, — если бы я не обучала тебя с твоими друзьями, я бы решила, что ты шутишь, — в уголках её глаз играли смешинки. Джеймс сел поудобнее, наклонившись вперёд. — Никаких шуток. Ну, поправил Гарри ему лицо. Видать, было за что, язык у всех Малфоев из задницы растёт. Женщина удивленно приподняла брови. — Извините за мой французский. Но они правда несут такую чушь. Я бы тоже врезал его папаше меж глаз, но, знаете ли, выражаясь на языке этих склизких уродов, уже не комильфо в моем возрасте, — терпение у Макгонагалл явно заканчивалось, поэтому Джеймс вернулся к другому. — Мой сын сильно раскаивается и обещает впредь не касаться Малфоя так сильно, что потом ему придётся плакаться отцу. Защитник из Джеймса годился только для самоубийц. Но лучше он, чем мама, которая бы злилась и краснела за Гарри. — Я вас услышала, мистер Поттер. За повторную драку я подниму вопрос о вашем исключении, — обратилась она к Гарри и снова посмотрела на махающего одной ногой Джеймса, который был явно навеселе. — Примите меры, — повторила она.

***

Тем вечером у Гарри состоялся серьёзный разговор с отцом. Джеймс постучался и после приглашения сразу зашёл в комнату сына. Он пытался пригладить взбунтовавшиеся вихры, но у него ничего не вышло. У парня с отцом была одна проблема на двоих. — Хей, как ты? — начал непринуждённо он, приветливо улыбаясь. — Норм, — отозвался Гарри, сидя на кровати. Он серфил в инете по разным соседям и смотрел новости, фотки, сториз. — Тут эта… я пришёл сказать, что горжусь тобой. Я знаю, это плохо, но ты реально молодец. Врезать Малфою по роже — это в стиле Мародеров! Да ещё вышёл сухой из воды, Макгонагалл простит, она такая. Ты только, это, ну, больше не бей его, хотя бы в стенах школы. На улице можешь выбить ему зубы, но не в школе, ок? Гарри всегда поражался схожестью с отцом. Каким он ещё мог вырасти рядом с таким человеком? Джеймс говорил прямо, при этом с намёками и явно от сердца. — Хорошо, па. Ты извини за тот инцидент, он реально выбесил меня. Я сорвался. Джеймс присел рядом на кровать и положил руку ему на плечо. — Все в порядке, я на твоей стороне, дружище. Гарри не знал, что еще сказать, ему была приятна поддержка отца. — В молодости я тоже стеснялся, — вдруг начал отец. — Я же вижу, куда идут твои мысли. Возраст, гормоны. Однажды это стеснение познакомило меня с тобой. Гарри не знал, что ответить. Он догадывался, что в 20 лет родителями мало кто планирует стать, но его семья была очень дружной. — Я родился от залета, спасибо, пап. Как раз этого знания мне не доставало для уверенности в жизни. — Не то чтобы мы тебя не хотели… не ожидали, что… Что секс заканчивается детьми? Красноречием Гарри был в отца. — Короче, вот держи, — он вытащил из кармана коробочку и протянул Гарри. Парень залился краской, беря упаковку с тремя презервативами. — Когда закончатся — смело дай знать. У нас с твоей мамой этих штук огромный сундук. Приоткрыв рот, Гарри снова выпал из реальности. Он, безусловно, догадывался, что предки живут сексуальной жизнью, но старался не думать об этом. — Не уверен, что хочу это знать. — Ну, раз ты такой взрослый, — перевел тему отец. — Удачи тебе. И, это, не торопись и всегда надевай шлем. Мне ещё рано становиться дедом. Гарри хотел напомнить, что он на три года младше того возраста, когда отец стал отцом. — Спасибо, пап. Ты крут, эти штуки мне пригодятся. Обняв сына за плечи, Джеймс взъерошил его волосы. — Как же быстро летит время. Ладно, я пошёл. Матери не говори, что я тебе дал, ты знаешь, она лекцию замутит на два часа. Джеймс вышел, оставляя парня одного. Гарри смотрел на пачку, и внутренний голос сказал: ты в курсе, что они не для твоего члена, приятель? Взволнованно облизнув губы, он приказал себе не думать о Снейпе. Гарри не гей, он по девочкам. Его интерес — это от любопытства и незнания. А через минуты нашёл себя возле доски, где осталась только цифра 155 баллов. Снейп странным образом не отнял баллы вчера. Не хотел портить себе романтический вечер или… Можно ведь помечтать, что он неравнодушен к Гарри? Глубоко вдохнув через нос, парень уловил нотки пьянящего парфюма, и запах отозвался внизу живота, сладко пульсировал пах. Он когда-нибудь выветрится отсюда? Если он не может иметь Снейпа, он будет иметь его запах. Нужно во что было то ни стало узнать марку парфюмерии.
575 Нравится 637 Отзывы 206 В сборник
Отзывы (20)