ID работы: 1365401

Все еще дети.

Джен
G
Завершён
69
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
У Синдбада Покорителя Семи Морей не всегда было такое имя. Когда-то он был простым мальчонком странствующим по неизведанным землям, тропическим джунглям, нелюдимым деревням и даже диким лесам. Но все пути, что он прошел были пройдены не в одиночестве, а с верными друзьями. Синдбад не всегда был королем, даже он был невинным ребенком с мечтой и без всякой надежды на ее выполнение, пока он не решился бы на первый свой подвиг – покорение подземелья. И даже там он научился овладевать собой, закрывать глаза на страх и смело идти вперед. Синдбад был отчасти не самым идеальным человеком, но было в нем что-то такое странное, что можно было смело ему доверять. Как сделали все его восемь генералов. - Эй, - послышался вдалеке голос Джафара, - Синдбад, тебе пора пойти встретиться с императором Коу. Король Синдрии, известный еще как Синдбад Мореход, спал под большим персиковым деревом в саду, что наполняло своим волшебным ароматом весь дворец. Морской бриз, доносившийся с моря омывавшее Синдрию, успокаивал любого жителя на этом острове. Поэтому поддавшись искушению молодой человек преспокойно спал после сладостного обеда. - О Аллах, опять он спит, - удрученно бормотал себе под нос Джафар. Синдбад даже не шевельнулся, но он уже не спал, когда его советник начал говорить. А лежал под деревом и ждал, когда уйдет Джафар. Но Джафар не уходил, а стоял над его душенькой, дожидаясь «пробуждения» короля. Уж, он – ассасин – чувствовал это. - Вставай, давай, - бросил он, - не встанешь, сам заставлю. Король Синдрии сокрушенно вздохнул, но все же встал. Кому-кому, но уж точно не ему не знать каков Джафар был в гневе. - И вечно тебе неймется, - сокрушенно почесал голову мужчина, взъерошивая свои лохмы. - А, ты вечно дрыхнешь, - Джафар толкнул своего короля вперед, - иди! Сам ведь просил аудиенции у императора Коэна. - Но он еще не совсем император, - Синдбад направился ко дворцу, но в последний миг схватился за персиковое дерево, - я не хочу сейчас туда идти! Джафар замер, затих. Король Синдрии боялся проронить какой-либо звук. Атмосфера накалилась до предела, что можно было даже услышать трепет крыльев бабочки. - Что ты сказал? – голос советника дрожал. - Вчера я немного перебрал с алкоголем, вот и решил написал ему письмо, - созналась во всем легенда семи морей еле-еле лопоча от страха. Сейчас король Синдрии был больше похож на осиновый лист колышущийся на ветру. - О Аллах, - сокрушенно пробормотал Джафар. Где-то вдалеке были слышны крики Али-бабы и Аладина под смех Моржаны и Олбы. Наверное, им было сейчас так весело. Где-то на берегу Синдрии ласковый воздух окутывал берег, а торговцы не жалели историй юным путешественникам, жаждущих путешествий. И вино лилось рекой в баре что за углом от дворца, куда они еще юными любили забегать. И у них когда-то было такое же спокойное время. - Синдбад, - Джафар позвал друга, и воин фаналис все же смог отлепить короля от дерева, - смотри, Масрур, это недоразумение все же решилось попросить у императора аудиенции, а сейчас отказывается идти навстречу. - Ничтожество, - поддакнул друг без тени сомнения. - Как вы так можете говорить, - заныл Синдбад, обиженный на друзей. - Да, - кивнул Джафар, обращаясь к Масруру, - ничтожество и есть. - Я думал мы друзья, - печально вздохнул король Синдрии, опустошенный от слов верных друзей. - Тогда иди и поговори с ним! – Джафар пошел вперед, закрывая лицо руками. Это была его привычка. Ужасная привычка. Масрур схватил Синдбада за шкирку и поволок за собой, направляясь за Джафаром во дворец. Если он сам не хочет, то можно и силой заставить. Как говорится у народов фаналиса: «Если гора не хочет идти к Магомету, то можно ее заставить». Синдбад ныл что-то о дружбе и доверии, а также об алкоголе, но никто его и не слушал. Джафар усмехнулся. Все же они и сейчас были детьми, как в далеком детстве. Немного подросшие капризные дети на службе у такого же капризного короля. Они шли по коридорам, даже не замечая, что за ними следят. - Дядя такой смешной, - Аладин рассмеялся, указывая пальцем на короля Синдрии. - И это легенда семи морей? – Али-баба заливисто захохотал. Моржана же ласково улыбнулась. Олба ошарашенно уставился, переводя с каждой троицы свои глаза. - Вы так похожи! – выдал парень, усмехаясь. На него уставились возмущенные глаза Али-бабы, как самого обиженного, Аладина и Моржанны: - Мы не дети, как они!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.