Темная Роза

R
Завершён
242
2
автор
Размер:
195 страниц, 67 196 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
242 Нравится 65 Отзывы 85 В сборник

Глава 17

Настройки
      Последние недели до отъезда домой на рождественские каникулы Василиса провела за учебниками. Практически все время она тратила на обучение, ведь программа становилась все сложнее с каждым месяцем учебы в Хогвартсе.       В Большом зале она теперь без опаски садилась рядом с однокурсниками. Малфой больше не противился ее компании, даже наоборот поддерживал разговор и не отпускал колкости. Вместе с ней и Теодором блондин иногда засиживался в библиотеке за домашним заданием. На уроках Защиты от Темных Искусств ее постоянный партнер по дуэли Теодор сменялся Малфоем, и тогда профессор Снейп ругал их пару за то, что Драко использует свою магию в полсилы, что Малфой — с театральным видом -всячески отрицал.       В последнюю субботу до Рождества у Розье был запланирован поход в Хогсмид с Гермионой. Слизеринка немного нервничала, ведь эта вылазка публично докажет ее дружбу с Грейнджер. Она даже обсудила это с Теодором, но он заверил ее, что злые языки будут всегда, это не должно влиять на ее отношения с кем-либо. Его слова успокоили Василису, даже несмотря на возможные порицания от радикально настроенных чистокровок, она все-таки направилась на встречу с гриффиндоркой.       Морозный воздух окутывал застывшие, присыпанные снегом домики. Девушки медленно гуляли по заснеженным улочкам, заглядывая в разные магазинчики в поиске подарков для друзей. Один магазин отличался от другого и везде было что-то интересное и сказочное, хотелось скупить все вещи, которые девушки могли приглядеть, но в итоге, выбрав самое лучшее из того, что смогли найти, они решили ещё прогуляться и подышать свежим, зимним воздухом.       В пылу столь захватывающего дня Василиса и забыла, что скоро будет приём у Малфоев, а платья у неё до сих пор нет.       — Ах, как я могла забыть? Гермиона, не подскажешь, где можно купить вечернее платье?       — Ну, я не сильна в подобных вещах, но на четвертом курсе я купила платье для Святочного бала недалеко отсюда. На площади есть магазинчик с выходными мантиями.       — Буду благодарна, если покажешь мне этот магазин и поможешь выбрать подходящее платье.       — Конечно, мы же пришли сюда за покупками! — радостно заявила Грейнджер и повела подругу к центральной площади.       Внезапно нахмурившееся небо осыпалось снегом. Хлопья резко повалили, заполняя собой всё вокруг и нагоняя белую дымку. Люди с улиц начали потихоньку исчезать, прячась от снегопада, и только огоньки гирлянд сопровождали девушек к магазинчику. Подойдя к выкрашенной в белый цвет двери с цветастой вывеской «Выходные мантии мадам Ирэн Эфимс», девушки отряхнулись от снега и вошли в магазин       Мгновенно из окружил приятный свет и множество манекенов. Белоснежные стены магазина и весящие на них зеркала значительно расширяли пространство, казалось, будто девушки попали в праздничный зал. Манекены стояли в разных платьях, которые были искусно отделаны различным декором. Василиса подошла к одному из манекенов, и он помахал ей рукой.       — Добрый день, леди? Чем могу помочь? — из глубины помещения вышла ведьма средних лет в розовой мантии, украшенной цветочной вышивкой и бисером. Она вежливо улыбалась девушкам.       — Здравствуйте, мадам. Мне нужно вечернее платье, которое было бы уместно на рождественском балу. Цена значения не имеет.       — Конечно мисс! Я уверена, что в моем магазине найдется подходящее платье, прошу пройти в следующую комнату.       Ведьма указала им на проем, в котором роль двери исполняла занавеска из прозрачных бусин. А за занавеской оказалась просторная комната с подиумом посередине — на подиуме стояли безликие манекены в платьях.       — Ну что ж, юные леди, вы пока выбирайте, не буду вам мешать! Если понадоблюсь — зовите!       Василиса рассматривала роскошные платья, сверкающие в свете ламп.       — У кого-то явно сдвиг на блестках, — фыркнула Василиса.       — Что есть, то есть. Но даже здесь можно найти что-то подходящее. Вот это, например.       Гермиона указала на центральный манекен. Он был облачен в приталенное платье с открытой спиной. Черная лоснящаяся ткань на свете переливалась в тёмно-зелёный, вырез на спине был украшен серебристыми лентами, которые поблёскивали вместе с платьем, а не декольте спереди могло изящно подчеркнуть формы девушки.       — Не слишком ли открытое платье для зимы? — спросила Василиса, пойдя ближе к манекену.       — Наверняка в твоем поместье хорошее отопление для таких случаев, — возразила Гермиона.       — Да…       Василиса так и не смогла рассказать Гермионе, что встретит Рождество в Малфой-мэноре. Она сомневалась, что новообретенная подруга сможет воспринять эту информацию без осуждения. Все-таки Малфои — как и ее семья — относятся к маглорожденным как к кучке мусора.       Через минуту уговоров упрямой гриффиндорки, Василиса позвала мадам Эфимс и попросила примерить то самое платье. Взмахом палочки женщина отправила выбранную вещицу в примерочную и пригласила Василису пройти внутрь.       Платье оказалось приятным к телу, а наложенное на него заклинание поддерживающее тепло не давало замерзнуть.       — Ну как? — послышался заинтересованный голос Грейнджер.       — Не так плохо, как я думала, — с этими словами Василиса вышла из примерочной к большому зеркалу.       В отражении она смогла рассмотреть себя детальнее. Платье было идеальным. Хоть изначально она и противилась, но Гермиона словно поняла лучше неё, что ей нужно. Ткань струилась, подчёркивая талию, вырез на ноге был хоть и нескромный, но смотрелся утончённо и аристократично. Первое время Василиса крутилась из стороны в сторону, всё ещё опасаясь покупать столь откровенное платье на вечер, где на нее будет обращено множество взглядов, но в итоге не разглядела в этом платье ни одного изъяна, который мог бы поставить её в неловкое положение.       — Ах, мисс просто прелестна в этом наряде, не так ли? — восхищенно охая спросила ведьма у Грейнджер.       — Василиса, а тебе самой как?       Уверенно улыбнувшись своему отражению, Василиса развернулась к Гермионе и мадам Эфимс.       — Я куплю это платье!

***

      — Как прошла прогулка с мисс Всезнайкой? — беззлобно спросил Теодор.       — Вполне плодотворно.       — Это не ответ, — Теодор не настроенный сегодня на учебу всячески саботировал ее попытки написать эссе по Трансфигурации.       — Прекрати отвлекать меня, Тео!       По обыкновению, зал был прекрасен: тысячи свечей парили в воздухе, а под потолком шёл снег. Рождественские ели блестели от игрушек и фонариков создавая очень уютную атмосферу.       — Вы пропустили самое интересное! Только что омела появилась прямо над Грегори и Милисентой. Это было то еще зрелище! Не знаю, кто из них смущался больше, — весело описывал событие Забини.       — Хорошо, что она появилась не над вами с Малфоем! — пошутила Василиса, переводя тему с и без того краснеющей Булстроуд.       — Вот это зрелище я бы не хотел пропустить! — подхватил Теодор.       — Кстати о зрелищах. Мы с Дафной прогуливались по Хогсмиду и совершенно случайно заметили тебя, Розье, в компании с подружкой Поттера.       — И что с того, Забини? — подчеркнуто сухо ответила Василиса. — Нигде не видела правил о межфакультетских отношениях.       — Если не хочешь прослыть предательницей крови, то лучше тебе прекратить водиться с подобными отбросами! — послышался голосок старшей Гринграсс.       Теодор, сидевший рядом, коснулся руки Василисы и легонько сжал в знак поддержки. Хоть она и живёт в таком обществе всю свою жизнь и уже привыкла к подобным высказываниям, девушке было приятно почувствовать поддержку от друга.       — Кажется, я не просила давать мне совет, Дафна, — стараясь как можно спокойнее произнести свои слова, Василиса не отводила взгляд от Гринграсс, которая опешила от такого грубого ответа.

***

      Вот и настал день отъезда из Хогвартса. Студенты дружно направлялись к вокзальной площади Хогсмида, чтобы разъехаться на небольшие каникулы, чтобы встретить Рождественские праздники в кругу семьи. Василиса не была исключением. Еще вчера она попрощалась с Гермионой, вручив заранее ей подарок. Новенькое издание «Переплетения Знаний и Магии» за авторством Аркании Шепард. Грейнджер в ответ пообещала прислать подарок совиной почтой.        Поездка прошла без происшествий — как и в первый раз, Василиса сидела в купе с Драко и Теодором. Только кое-что все же отличалось: Малфой больше не игнорировал ее, все еще сдержанно, но заметно теплее он предложил ей свое место у окна, на что Василиса с радостью согласилась. Чтобы развеять скуку от долгого пребывания в поезде Василиса коснулась запотевшего окна и под ее рукой начали появляться причудливые фигуры, танцуя по стеклу.       — Знаете, на севере есть легенда о злой ведьме, которая управляла зимой, — завороженно глядя на ледяные узоры произнес Теодор. — Там её называют Снежной Королевой.       — Это тонкий намёк, что я — злая ведьма? — ухмыльнулась Василиса.       — Что ты, никаких намёков, просто история, чтобы скоротать время во время поездки! — невинно возразил парень.       — Ну и что за история у этой Снежной Королевы? — Драко скрестил руки на груди, скептически взглянув на друга.       Теодор рассказал о Снежной Королеве, что когда-то украла ребенка и растила его в своем ледяном дворце. Но вскоре, преодолев множество трудностей, за мальчиком пришла девчушка, которая любила его как родного брата. И увидев ее горячее любящее сердце, ведьма отпустила детей домой, оставшись снова в холодном одиночестве.       — Не понимаю, зачем она вообще выкрала мальчика! — подытожил Нотт.       Между ребятами повисло молчание. После услышанной истории каждый задумался о целях ведьмы. Василиса поставила себя на ее место. И поняла, что ей было бы одиноко в огромном дворце без единой живой души. Вдруг тишину прервал Малфой:       — Она хотела почувствовать любовь. Материнскую, раз украла мальчишку. Но не вышло, поэтому и отпустила его с той девчонкой.       — Не путай сострадание и любовь, Драко, — возразил ему Теодор.       — Разве, когда ты любишь, ты не хочешь, чтобы человек был счастлив? — решив вмешаться в их спор, Василиса отвлеклась от рассматривания пейзажей за окном. — Может, отпустив мальчика, она и правда смогла полюбись, поставив его счастье в приоритет?       После этого в купе стало тихо, тишина нарушалась редкими разговорами и перебросами фраз, но к концу пути ребята уже изрядно устали, и им было не до разговоров.       По прибытии в Лондон Василиса не заметила никого из семьи. Это значило одно — Феликс еще не вернулся из своего путешествия. А отец и так не уделял ей должного внимания. Поэтому она поспешила зайти в один из общественных каминов, чтобы переместиться в Розье-Холл.       Отец не удосужился даже поприветствовать ее в поместье. Ну и черт с ним! Василиса с нетерпением ждала возвращения Феликса, ведь он мог принести радостные вести! Да и про ключ от маминой комнаты девушка не забыла. В своей спальне она проводила минимум времени, все время занимая себя делами на первом этаже. То прикажет домовикам принести рождественскую ель, чтобы хоть как-то украсить дом к празднику, то уснет в кресле, читая очередную книгу, принесённую ею из семейной библиотеки.       Стараниями девушки дом преобразился. Из холодного и пустого он наполнился праздником. Больше всего Василисе нравилась новогодняя ель. Она часто видела такие на картинках, но обычно с дядей они ставили на новый год елку, которую выбирала тётя Ольга. А теперь всё было в её руках, она создала такую атмосферу в доме, которой ей не хватало в суровые вечера одиночества.       Эван недовольно фыркал каждый раз, когда в доме появлялось новое украшение, но ничего не высказывал, как будто он и вовсе не хотел думать, что у него есть дочь. Несмотря на ворчливость, отец стал чаще выбираться из своих комнат, хотя бы для того, чтобы картинно закатить глаза, увидев очередной флажок или еловый венок на двери.       От Феликса пришло письмо, в котором он искренне извиняется, что не сможет приехать раньше и встретится с ней уже в Малфой-мэноре.       Хоть Василиса надеялась, что, задержавшись, он сможет найти информацию по поводу контракта, все же ей очень хотелось, чтобы дядя был рядом все эти дни. Она не видела его давно, а письма не помогали ей сократить расстояние. Она скучала. Скучала по человеку, который стал ей родным за столь маленький период времени. Она чувствовала от него ту любовь, которую все годы дарили ей тётя с дядей. По ним она тоже скучала.       Засиживаясь у камина и смотря на падающий за окном снег, Василиса вспоминала, как проходили все праздники в её старом доме. Как она ждала новых подарков, первая бежала утром смотреть под ёлку, каждый раз искренне радуясь каждой новой коробочке.       Так же в воспоминаниях всплывали моменты, как будучи совсем малышкой она делала снеговиков и ангелов на снегу. «Может завтра заняться этим?» — подумала девушка, которую потихоньку затягивала дремота. Сейчас ее магия была способна сотворить хоть ледяной дворец Снежной Королевы, но эти детали ее детства грели душу сильнее, чем какой-то дворец.
242 Нравится 65 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (3)