Проект "Пандора"

R
Завершён
20
1
автор
Svetschein бета
Размер:
23 страницы, 8 152 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник

Глава 3

Настройки
      Офис «Секретных Материалов»,       Вашингтон, округ Колумбия       18:12              Отложив ручку, Скалли бросила взгляд на часы и с наслаждением потянулась. Рабочий день без Малдера тянулся невыносимо медленно, но наконец подошел к своему логическому завершению. Хотя, надо признать, выдался он весьма продуктивным. Пользуясь отсутствием напарника, она навела порядок в картотеке, подготовила документы текущего дела к суду и даже пообедала с Эллен, встречу с которой откладывала уже месяц. При мысли об их разговоре Скалли закусила губу и уставилась на молчавший весь день мобильник, снова взвешивая все «за» и «против» безумной идеи Эллен.              Скалли встретилась с подругой в небольшом итальянском ресторанчике в трех кварталах от здания Гувера. Поболтав о том о сем за порцией изумительно вкусной пасты карбонара, они заказали по тирамису, как вдруг Эллен хлопнула себя по лбу и начала лихорадочно рыться в сумочке.       – В чем дело, Эл? – спросила Скалли, потягивая апельсиновый сок.       – Я совсем забыла, – извиняюще пробормотала та, не прекращая поиски. – Крис просила пригласить тебя на свадьбу. Они с Джоном наконец-то решились… Ага! – Она торжествующе помахала конвертом и вручила его Скалли. – Приглашение «плюс один», так что приходи с парой.       – О… – Скалли нервно облизнула губы. – Я сейчас ни с кем не встречаюсь.       – Может, позовешь Роба? Ты же ходила с ним на свидание…       – Нет. Точно не Роба, – отрезала Скалли, содрогнувшись при воспоминании о том невыносимо скучном вечере. Тогда ее неминуемую гибель от скуки предотвратил только вовремя позвонивший Малдер.       – А как насчет твоего напарника? – Эллен словно прочитала ее мысли. – Ты вроде говорила, что он симпатичный.       – Да-а-а… – протянула Скалли, ковыряясь вилкой в принесенном десерте. Перед ее глазами возник Малдер в смокинге. С бабочкой. Очень симпатичный. И танцующий с Фиби. Она тут же отогнала этот образ. – Но он не любит ходить на светские мероприятия.       – Уверена, тебе он не откажет. – Эллен заговорщицки подмигнула.       – Он мой коллега, Эллен.       – Ой, когда это тебя останавливало… Ладно, мое дело сделано. Просто пригласи его, – и с этими словами она накинулась на тирамису, причмокивая от удовольствия. – Ты доедать будешь?       – Нет… – потерявшая аппетит Скалли пододвинула к ней тарелку. – Я попробую. Если представится возможность…              Из воспоминаний ее вырвала пронзительная трель мобильника. На экране высветилось имя напарника.       «Ну что ж, Дана, вот и представившаяся возможность… Воспользуешься ей?»       С громко колотящимся сердцем она выдохнула, зачем-то поправила прическу и ответила на звонок.       – Малдер, а я как раз думала, куда ты запропастился… – нарочито бодрым голосом начала Скалли, но он тут же ее перебил:        Скалли, ты не поверишь, на что я сейчас смотрю!       – О, в Чилмарке приземлился НЛО, и ты установил близкий контакт третьей степени?       – В Чил..? Нет, я сейчас на окраине Фолмута. И с неба на нас свалилась часть самолета!        Несчастная свадьба тут же была забыта.       – Малдер, ты в порядке?! – Скалли судорожно стиснула трубку.        Да, никто, к счастью, не пострадал…       – Там в любую секунду может взорваться топливо! Немедленно уходи оттуда! – не помня себя, она вскочила на ноги.        Сомневаюсь, Скалли. Видишь ли, на нас упала только кабина.       – Что? А где остальная часть самолета?        Хороший вопрос. А вот еще один, получше: каким образом можно так отделить кабину летящего самолета? Срез ровный, как будто… не знаю, оплавленный.       – А ты уверен, что самолет летел сам? Может, эту кабину перевозили по воздуху и она… выпала?        Погоди секунду…       Скалли расхаживала по кабинету, напряженно вслушиваясь в возбужденные голоса. Наконец Малдер вернулся.       – Извини. Том сказал, что вызвал спасателей. Скоро здесь будет многолюдно.       – Том?       – Мой старый приятель. Он полицейский.       – А он что там делает? И как тебя вообще занесло в Фолмут?        Долгая история. Так вот, Скалли, возвращаясь к твоему вопросу: в кабине находятся два пилота. Так что я уверен, что самолет летел сам.       – О, Господи… Они живы?        Судя по состоянию тел — нет.       Он внезапно замолчал, и Скалли услышала какой-то приглушенный шум.       – Малдер? Ты еще там?        Мне нужно идти.       – Что происходит?       – У нас непрошенные гости.       И в трубке раздались короткие гудки.              Она набирала номер Малдера раз двадцать, но телефон предательски молчал. В конце концов Скалли плюнула на бесплодные попытки дозвониться и заказала билет на ближайший рейс до Мансфилда.       Только заняв место в салоне она позволила себе немного расслабиться и задаться вопросом, терзавшим ее все это время.       «Черт возьми, Малдер, во что ты опять вляпался?»
20 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)