ID работы: 13660352

Fun Sized/Забавный размер

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
128
переводчик
ivorychessman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
16 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
128 Нравится 3 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
      — Грейнджер! — Драко закричал в тот момент, когда, спотыкаясь, выбрался из камина Гермионы, в последнюю минуту успев пригнуться.       Он осмотрел её гостиную, направив свою волшебную палочку.       — Грейнджер! — снова позвал он.       Его сердце бешено колотилось, в голове проносились все опасные для жизни сценарии, в которых он мог бы найти её. Он оглядел кухню и увидел толстую оранжевую пародию на кота, развалившегося на подоконнике над раковиной и помахивающего хвостом.       — Герм…       — Я здесь! — приглушённый голос Гермионы едва достигал его ушей.       Звук её голоса моментально снял всё напряжение с его плеч, но вскоре им овладела волна раздражения.       В тот момент, когда он открыл дверь её спальни, она приветствовала его нежной улыбкой и сияющими глазами. Его пристальный взгляд окутал её фигуру, облаченную в простое красное коктейльное платье. Он и не мог подумать, что это платье когда то снова увидит свет.       Он ещё мгновение смотрел на её пышную грудь, прежде чем понял, зачем он вообще здесь оказался. Он с сожалением поднял голову и прищурился.       — Что, чёрт возьми, это было?       — И тебе привет, — сказала Гермиона, приподняв бровь.       Он подошел к ней на шаг ближе и сжал руки в кулаки.       — Ты позвонила мне, чтобы я срочно приехал к тебе прямо сейчас, а потом сразу повесила трубку! Что я мог подумать… — в середине тирады Гермиона сделала четыре целеустремленных шага к нему и подпрыгнула, и крепко обвила руками его крепкую шею. Его тело подалось вперёд, когда кончики их носов встретились.       — Что ты делаешь? — до него донёсся едва уловимый аромат сладкой корицы. Он был ошеломлён внезапным желанием зарыться носом в её волосы и растаять в её объятиях.       Мерлин, прошло так много времени с тех пор, как она в последний раз прижимала его к себе.       — Ты заметил во мне что-нибудь необычное? — спросила она, и в её глазах появился озорной огонек.       Нахмурив брови, он попытался вспомнить, что видел перед тем, как она набросилась на него.       — Ты… стала легче? — он предположил, переминаясь с ноги на ногу. — Твоя диета, похоже, работает.       Её глаза сузились, и она немедленно попыталась потянуть его за шею вниз. Он ответил смешком, обхватив её руками за талию, в то время как она обхватила его торс своими болтающимися ногами.       — Очень смешно, Малфой, — фыркнула она. — Попробуй ещё раз.       Её ноги напряглись, а он наслаждался ощущением её мягких бёдер, прижимающихся к его бокам. Его руки скользнули от её поясницы к упругой попке и нежно сжали её. Она тихонько пискнула, прежде чем прикусить нижнюю губу.       — Твои волосы? — снова предположил он.       — Нет, — сказала она, прежде чем слегка усмехнуться ему. — Серьезно, Драко, мои волосы?       — Я как то слышал, что обычно это предположение является надёжным, — ухмыльнулся он, когда она закатила глаза, глядя на него.       Его взгляд скользнул по её лицу: сначала по глазам, которые в данный момент улыбались, затем по легкой россыпи веснушек на её лице и, наконец, по блестящим пухлым губам.       Он нахмурил брови, прежде чем вздохнуть:       — Я не знаю, Грейнджер, — признал он.       — Ты даже не попытался! — упрекнула она его, прежде чем приблизить свои губы к его ушам.       Он не мог здраво мыслить, потому что в данный момент вся его кровь приливала к другой голове.       — У меня есть ведьма, которая приживается руками к моему телу, — он ещё раз сжал её за задницу. — Так что простите меня, если я не могу полностью сосредоточиться, чтобы заметить разницу, — протянул он.       Она подвинулась и приблизила свои губы к его ушам.       — Я стала меньше, — прошептала она. Её теплое дыхание ласкало его ухо.       Он сглотнул, Драко почувствовал, как напряглись его брюки, когда она прошептала обещания греховного наслаждения.       — Подожди, что? Что? — выдавил он из себя.       Она отстранилась и вернулась в исходное положение, нос к носу. Ухмыляясь, она медленно повторила:       — Я стала меньше.       Хорошо, что его слух всё ещё его не подводил.       Он промолчал и побудил её развить мысль, начав с расплывчатого заявления.       — Я меньше..       Она расслабила руки и ноги, но его ладони по-прежнему крепко сжимали её ягодицы и прижимали её холмики к своему животу.       Она легонько похлопала его по руке.       — Опусти меня, — приказала она.       С большой неохотой он медленно опустил её тело, пока её ноги не коснулись пола.       — Что значит меньше? — спросил он.       — Ну, — её голос сорвался, это значило, что это было началом лекции. — Я была в Норе, помогала Джинни с Джеймсом, и у этого маленького засранца был «Спрей для забавного размера», который можно купить в «Всевозможных волшебных вредилках Уизли», — она посмотрела на него, слегка склонив голову набок.       Он кивнул в подтверждение того, что он слушает.       — Итак, — продолжила она. — Джеймс хотел подшутить над Джорджем с помощью спрея, но, — она взмахнула рукой, легко возвращая его внимание к платью с глубоким вырезом, — вместо Джорджа досталось мне.       — Угу, — задумчиво произнес он, поправляя брюки и оценивая фигуру Гермионы.       Теперь, когда она упомянула об этом, она действительно казалась ниже ростом и, ну в общем, ещё ниже. На самом деле, он отчетливо помнил, как она сказала, что хочет избавиться от своего платья, потому что оно ей тесновато, на что он яростно запротестовал, требуя, чтобы она его сохранила. Но теперь красное платье, которое он обожал, сидело на ней даже немного свободнее в области груди и талии.       Гермиона открыла свой ящик и достала что-то маленькое.       — Я подумала, что с моим новым размером, возможно, мы могли бы повторить нашу маленькую проделку трёхлетней давности?       — Трёхлетней давности? — он повторил как попугай.       — Да, — она повернулась обратно и взяла в руки брелок, на котором был один-единственный ключ.       — Подожди, это, — он махнул на неё рукой, — не навсегда, не так ли?       — О, Мерлин, нет, — рассмеялась она. — Это пройдет через двадцать четыре часа.       Она стояла рядом с ним, и он посмотрел вниз, чтобы увидеть её лицо. Её рост едва доставал ему до пупка. Она посмотрела на него снизу вверх, и в её глазах блеснул огонек веселья.       — Напомнишь мне ещё раз о нашей маленькой проделке трёхлетней давности? — он положил руки ей на плечи, желая почувствовать её и убедиться, такая ли нежная у неё кожа, какой он её помнил.       Он подавил стон. Это было…       — Я дам тебе подсказку, — усмехнулась она, прежде чем высвободиться из его объятий. — Маггловские машины.       Его брюки мгновенно натянулись, живо вспомнив, что они делали в упомянутой маггловской машине.       — О-о-о, — сказал он.       «О-о-о», — это было всё, что он мог сказать.       Войдя в свою гостиную, Драко следовал за ней по пятам, она на цыпочках потянулась за своей маленькой коричневой сумочкой, которая стояла на верхней полке книжного шкафа. Её пальцы слегка задели ремешок. Он наслаждался видом её подтянутых ног и на мгновение представил, как её ноги обхватывают его голову. Он сморгнул изображение и отругал себя за то, что вёл себя как мальчик предпубертатного возраста, который только что открыл для себя мир дрочки.       — Ты в курсе, что можешь просто использовать Акцио, — сказал он, озадаченный тем, что иногда самая умная ведьма своего возраста, казалось, забывала, что она ведьма.       Его тело прижалось к её спине, и он с легкостью схватил коричневую сумку.       — Да, но это почти возбуждает, когда кто-то высокий прижимается к тебе всем телом, — её голова приподнялась, и она ухмыльнулась, прижимаясь нижней частью спины к передней части его брюк.       Он усмехнулся.       — Да, твоя спинка очень возбуждает.       — О чёрт, я и забыла, насколько я теперь ниже ростом! — её смех был подобен музыке для его ушей, и это снова напомнило ему, как сильно он скучал по ней.       Она забрала у него сумку, а другой рукой схватила его за руку. Он посмотрел вниз на их переплетенные ладони и слегка сжал их.       Когда они сели в старую машину её родителей, кожаные сиденья заскрипели от его веса. Он ненавидел сидеть в машине: она казалась ему слишком тесной, и его ноги никогда не могли удобно вытянуться. Он посмотрел на водительское сиденье и тихо фыркнул, когда она потянула за рычаг, чтобы подтянуться поближе к рулю. Она вставила ключ, и он вздрогнул, когда резкий звук ударил по его ушам.       — Упс, — усмехнулась она, прежде чем понизить уровень шума до более приемлемого. — Я забыла выключить, когда ездила на ней в последний раз.       — Да, это интересные звуки, — прокомментировал он.       Она повернула к нему голову.       — Музыка, Малфой, это музыка.       — Ах да, в наши дни музыкой называют всё что угодно, — фыркнул он, прежде чем пристегнуть ремень безопасности и поискать прорезь, чтобы защелкнуть его на месте.       — Клянусь, Грейнджер, это опасно для жизни, — он поправил ремень безопасности так, чтобы он прилегал к груди. — Вот почему мётлы лучше.       — Да, да, ты основательно спорил в течение полутора часов, когда я в первый раз возила тебя по городу, — она громко, преувеличенно вздохнула.       — Просто напоминаю тебе, — съязвил он.       Гермиона только рассмеялась в ответ.       Они были в пути, и когда, наконец, свернули с оживлённых улиц маггловского Лондона на тропинку с менее яркими фонарями, время от времени останавливающими их; рука Гермионы скользнула к его бедру. Она медленно потёрла его, и кончики её пальцев задели изгиб его яиц. Он ничего не сказал, но раздвинул ноги, чтобы дать ей лучший доступ к нему на случай, если она этого захочет. Он уставился в окно, где солнце медленно опускалось за верхушки деревьев.       К тому времени, когда они остановились, он был болезненно твёрд.       — Ты помнишь это место? — спросила она, перемещая ручку вверх, чтобы она остановилась на букве «P» .       Он выбрался из машины, снова поправил брюки и сделал несколько шагов, чтобы вытянуть ноги, осматривая местность. Там было небольшое озеро и причал, на котором не хватало пары деревянных досок. Они были в довольно уединённом месте, когда воспоминания о её обнаженном теле и лице, искаженном от удовольствия, нахлынули на него. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы кровь снова прилила к сердцу.       Он обернулся и увидел, что она шла к нему с деревянной корзинкой и одеялом бордового цвета.       — Значит, дело в том, что ты стала мишенью Джеймса, и поэтому я могу трахнуть тебя здесь? — спросил он, прежде чем ухмыльнуться.       — Ну, не совсем, — сказала она, расстилая одеяло и ставя корзину на землю. — Я объясню позже, но сначала: я умираю с голоду.       Она достала различные джемы, багет, разнообразные холодные ломтики ветчины, а также несколько тарелок и столовых приборов. Затем она достала бутылку красного вина и два бокала. Она села невинно моргая, глядя на него снизу вверх, и похлопала по месту рядом с собой. Он последовал её примеру, вытянув одну ногу из-под одеяла и согнув другую.       Вокруг было тихо, если не считать одинокого птичьего крика неподалеку. Она налила им обоим по бокалу вина и протянула свой фужер ему.       — Ваше здоровье!       Изогнув бровь, он медленно поднял свой бокал.       — За ваше здоровье, — и их бокалы слегка звякнули друг о друга.       Она сделала маленький глоток, делая небольшой укрепляющий вдох.       — Я знаю, прошло много времени с тех пор, как у нас в последний раз было такое спонтанное путешествие, — сказала она, начиная нарезать багет.       Наблюдая, как она положила кусочек ветчины, затем сыра и передала ему, он кивнул в знак благодарности и откусил кусочек от импровизированного сэндвича. Он медленно прожевал и проанализировал её заявление, прежде чем ответить:       — Что ж, тебя совсем недавно повысили до заместителя главы ОМП, — он сделал глоток красного вина, наслаждаясь глубоким землистым вкусом, смешивающимся с солёностью холодной ветчины. — Значит, сейчас у тебя больше обязанностей, с этим ничего не поделаешь, — пожал он плечами, прежде чем съесть остаток бутерброда.       Он взял ещё один багет, читая этикетки с различными джемами, разложенными перед ним.       Она фыркнула, и её губы слегка надулись.       — Я знаю это, но Гарри — Глава подразделения авроров, и у него при этом есть ребенок!       Он поднял маленькую баночку с надписью «Ежевично-смородиновый джем», прежде чем поставить её обратно и склонился над чем-то похожим на клубничный джем.       — Не каждый из нас может быть, цитирую «Героем Волшебного мира и признанным лучшим отцом года», — сказал он, откручивая крышку, чтобы открыть джем.       Она фыркнула, прежде чем рассмеяться.       — Боже, я всё ещё не могу поверить, что они опубликовали это в «Пророке» на прошлой неделе, — она покачала головой.       Она взяла ломтик сыра чеддер и откусила от него.       — Но я серьезно, Драко! Гарри и Джинни всегда находят время друг для друга, нам тоже нужно поддерживать эту искру! — её рука метнулась в сторону озера.       Он слегка понюхал джем, он был яблочно-клубничным. Он намазал густое сладкое желе на свой ломтик.       — Во-первых, у нас много искры, — сказал он, прежде чем откусить кусочек.       Он прожевал, одобрительно кивая выбранному им джему.       — Во-вторых, Поттер должен быть благодарен тебе за их искру, учитывая, что ты нянчишься с их отпрысками каждый раз, когда им хочется потрахаться, — он ухмыльнулся ей. — Держу пари, что с такими темпами у них скоро появится второй малыш Поттер.       Она закатила глаза, но сохранила свою широкую улыбку.       — Ты невероятен.       Он улыбнулся ей в ответ.       — Ну и что, ты увидела, что этим двоим что-то много досталось, и захотела немного… — она сильно хлопнула его по плечу.       Он поморщился. Как может кто-то такой маленький ударить так чертовски сильно?       — Нет! — хихикнула она. — Я имею в виду, ну как? — она сморщила лицо, обдумывая его слова. Она поджала под себя ноги. — Я думала, что быть спонтанным или впадать в приступы страсти, — он закатил глаза, — это естественно для пар. Но я поняла, что у меня всегда есть ещё одно незаконченное дело, которое нужно сделать на работе, и к тому времени, когда я заканчиваю это ещё одно дело, уже три часа ночи, — она провела кончиком указательного пальца по краю бокала с вином. — Я была так занята, что у нас не было секса уже три недели.       Он держал рот на замке. В последний раз, когда он пожаловался на её недоступность, она в ответ напомнила ему, как она занята и как важно сделать Волшебный мир лучше. Она была в ярости на него за то, что он заставлял её выбирать между делами ну, и им самим.       Конкретно этот разговор произошел три недели назад, и так совпало, что с тех пор они не виделись.       — Сегодня я должна была пересмотреть три правила и подготовиться к встрече перед Визенгамотом во вторник, — она взяла свой бокал и взболтала красную жидкость, прежде чем сделать маленький глоток. — Когда Джеймс случайно попал в меня «Спреем для забавного размера», он так сильно смеялся, — она издала короткий смешок, почувствовав облегчение в этот момент. — Он начал плакать, катаясь по полу, как будто это была самая смешная вещь в мире!       Она допила вино, и он облизнул губы, наблюдая, как напряглась её обнаженная шея, когда она сделала глоток. Она причмокнула губами, и он задался вопросом, был ли этот красный оттенок естественным или это от вина.       — Я хотела разозлиться, но это было настолько нелепо, что вместо этого я смеялась до тех пор, пока у меня не заболел живот, — недоверчиво покачала она головой. — Было приятно просто, знаешь, расслабиться и посмеяться, как будто у меня не было ни единой заботы в этом мире, — она низко опустила голову. — Когда я вернулась домой, я увидела свой список дел, но мне просто не хотелось работать. Тогда на меня снизошло внезапное прозрение, — она поставила свой стакан и наклонилась вперед, пока не встала на четвереньки. — Мне нравится наслаждаться моментом. Мне нравится просто расслабляться и не думать о работе, сидя в своем офисе и дома.       Наконец она подняла голову, и он увидел, как её янтарные глаза мерцали в лучах заходящего солнца.       — Это другое дело, — прохрипел его голос. — Я имею в виду: не думать.       Он хотел наложить на себя Силенцио за такое идиотское заявление.       К счастью, она просто издала тихий, задыхающийся смешок.       — Если бы я ждала подходящего момента, боюсь, этот момент никогда не наступил бы.       Она забралась к нему на колени и обвила руками его шею. Он быстро допил остатки вина и уронил бокал.       — А ты не знал? — её голос был едва громче шепота. — Я планировала идеальную романтическую ночь уже две недели.       Он поднял руки и положил одну на её левое бедро, в то время как его другая рука скользнула вверх по её боку, мягко приземлившись на шелковистую поверхность её шеи.       — Ох.       Она наклонилась вперед, пока их губы не встретились, а его глаза не закрылись. Он скучал по её мягким губам и хотел большего — нет, требовал большего за то, что почти месяц не пробовал её на вкус! Его язык нежно ласкал её нижнюю губу, уговаривая её позволить ему углубить поцелуй и остаться на некоторое время. Он был уверен, что они вот-вот откроются, пока его губы внезапно не почувствовали холод и одиночество. Когда он моргнул и открыл глаза, она смотрела на него, нахмурив брови.       — Когда ты попросил меня выбрать между моей работой и тобой, — тихо продолжила она, прижимаясь лбом к его лбу, — я не могла выбрать тебя, но должна была.       Он разразился сдавленным смехом, надеясь скрыть горечь, которая была у него на языке.       — Ты ведь делаешь мир лучше, — она прервала его поцелуем, прежде чем отстраниться и снова прижаться лбом к его лбу.       — Работа всегда найдётся, — настаивала она, закрывая глаза и вздыхая.       Она опустила голову, чтобы прижаться к изгибу его шеи.       — Я хотела увидеть тебя сегодня, потому что устала ждать подходящего момента, я не хотела тебя напугать, но я рада, что ты пришёл так быстро.       Он провёл руками вверх и вниз по её спине, прижавшись щекой к её голове, вдыхая знакомый аромат корицы, прежде чем удовлетворенно вздохнуть.       — Я не совсем понимаю, как превращение в малышку привело тебя к этому моменту, но если это означает, что я смогу чаще видеться с тобой без дальнейших ссор, то ты не услышь моих жалоб.       Её тело задрожало, когда она захихикала, склонив голову набок, целуя его в подбородок.       — Три года назад, — она поцеловала его в подбородок и запечатлела сладкий поцелуй на его губах, — в той машине позади нас, — она встала и протянула руку ладонью вверх, — ты сказал мне использовать мой тупой мозг всезнайки, перестать думать обо всём и научиться получать удовольствие от хорошего секса.       Он принял её приглашение и встал.       — Разве я это говорил? Это даже не имеет смысла.       Она безрезультатно потянула его к задним сиденьям, быстро отодвинув передние сиденья как можно выше и открыв заднюю дверь.       — Честно говоря, в тот момент ты был во мне наполовину, — сказала она, подталкивая его к задним сиденьям.       Он подчинился, ударившись коленями о спинку переднего сиденья.       — Ах да, салон такой же тесный, каким я его помню, — сказал он.       — Да, но сейчас я меньше ростом, так что я думаю, у нас будет больше места, чтобы сделать больше, — сказала она, пытаясь сдвинуть его в сторону, усаживаясь верхом ему на колени.       — Что ж, тогда тебе придётся показать мне, что мы можем сделать здесь, а не там, с… — она прервала его поцелуем.       Его руки обхватили её бёдра, а пальцы погрузились в её мягкую податливую плоть. С резким вздохом её губы приоткрылись, давая ему возможность, наконец, попробовать её на вкус. Её руки зарылись в волосы Драко и притянули его ближе к себе. Она убрала руки с его головы и начала медленно расстегивать пуговицы на его рубашке одну за другой.       Он дёрнул бёдрами вверх, прижимаясь к ней всей своей длиной, пытаясь высвободить свой напряженный член за молнией брюк. Ему нужно было почувствовать тепло и мягкость её кожи, удивляясь, почему они всё ещё одеты. Он застонал, когда понял, что она только что закончила расстёгивать его третью пуговицу. Он ждал три недели, ему надоело ждать. Он оторвался от её губ, быстро расстегнув ещё две пуговицы, прежде чем сорвать через голову рубашку и швырнуть её куда-нибудь на пол машины.       — Дай мне посмотреть на тебя, — прорычал он, хватая её за подол платья.       Она прерывисто вздохнула и кивнула, прежде чем помочь ему стянуть с неё платье через голову.       — Чёрт, — выдохнул он.       Он нежно обхватил ладонью одну грудь, прежде чем слегка ущипнуть её сосок.       Она всхлипнула и взяла его другую руку, чтобы положить её на свою другую грудь. Он щипал и извивался, и каждый щипок вознаграждал его тем, что её бёдра терлись о него.       Наклонившись вперед, он схватил её сосок зубами, пальцы впились ему в плечи, когда он начал посасывать её сосок, одновременно ущипнув другой рукой.       — П-пожалуйста! — выдавила она. — Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — повторяла она, продолжая тереться о него бёдрами.       Он в последний раз протяжно пососал и потянул её сосок, прежде чем позволил ей выскочить из его рта.       — Что, любимая? — его голос был напряжён, он пытался совладать со своей маленькой лисичкой.       Однако у её маленьких гибких рук были другие планы, когда она слегка подвинулась, чтобы расстегнуть его ремень и стянуть брюки вместе с боксёрами. Его член вырвался из заточения, когда она одним мучительным движением провела по нему вверх.       — Ляжешь? — спросила она.       Немного прочистив мозги:       — Я не знаю, как я смогу лечь, мои ноги скованы под тобой и зажаты этим сиденьем, — сказал он, когда она закатила глаза. — Ты знаешь, моё предложение всё ещё в силе — пойти туда и продолжить с того места, на котором мы остановились.       Она высоко подняла колено над ним и упрямо раздвинула его ноги в стороны.       — Нет, у нас всё получится!       Он подавил смешок и выполнил то, чего хотела его ведьма. Кожаное сиденье заскрипело, и машина закачалась под их весом, когда он поёрзал, чтобы удобно улечься поперек сидений. Его правая нога свисала из дверцы, левая слегка согнута за передним сиденьем, но, по крайней мере, большая часть его тела находилась в машине.       Она спустила его брюки пониже и, когда они достигли колен, вышла из машины, стягивая их до конца. Она небрежно бросила их позади себя на землю и подползла обратно к нему, усаживаясь прямо на его обнаженную длину.       Драко пристально посмотрел на неё, прежде чем вздохнуть.       — Это были хорошие брюки, ты могла бы хотя бы сложить их.       — Назовём это порывом страсти, — недоверчиво сказала она, прежде чем расплыться в широкой улыбке.       — Ну, ты всё ещё можешь сложить мои штаны в порыве страсти, — пробормотал он.       — Сейчас ты прекратишь болтать, — многозначительно сказала она, скользя по его члену.       Он резко вдохнул.       — Да, мэм.       Он чувствовал, что её трусики уже намокли, когда она продолжала массировать его член по всей длине. Как раз в тот момент, когда он собирался протянуть руку и сорвать с неё трусики, его голова поднялась, чтобы посмотреть ей в глаза, когда она перестала двигаться. Она скользнула вниз по его стволу, усаживаясь на его бёдра, прежде чем развести ноги вправо, чтобы повернуться всем телом.       — Что ты делаешь? — спросил Драко.       Она наклонилась, теперь задница была ближе к его лицу, в то время как её собственная голова низко опустилась, и из его горла вырвался стон.       Его глаза закатились, когда он почувствовал влажный жар, окутывающий его набухшую головку, а затем и член.       — Чёрт, — прошипел он, пытаясь сохранить контроль над своим телом, стараясь не дёргаться. Он снова опустил взгляд на её влагалище и облизал губы, когда его взгляд скользнул по двум её идеальным складочкам, обтянутыми мокрыми трусиками.       Он чувствовал запах её возбуждения и знал, что ему нужно попробовать её на вкус. Отодвинув её трусики в сторону, он провел большим пальцем между её влажных складочек. Он подавил ещё один стон, когда почувствовал, как она в ответ сосёт его сильнее и глубже.       Он проглотил комок в горле и вытянул шею вперёд, чтобы дотянуться до её розовых губ, но понял, что она вне досягаемости. Он попытался немного приподняться, но она остановила его тихим рычанием, за которым последовало страстное посасывание и облизывание. Ведьма не хотела, чтобы он двигался, и он собирался приближаться в том же темпе, что и она.       Тогда он переключил своё внимание. У неё там определенно текло; он вставил один палец, чтобы почувствовать, как её стенки напрягаются и засасывают его глубже внутрь неё. Его член завибрировал от её стона, и звуки, — Мерлин! — которые она издавала, отсасывая ему, были сексуальными. Она громко чавкнула, зная, что ему это нравится, и он наклонил голову, чтобы видеть, как её голова покачивалась вверх-вниз.       Он вставил второй палец, растягивая её, и тихо выругался. Его головка приближалась к задней стенке её горла, и он согнул бёдра, пытаясь сдержаться, чтобы не сдаться и не трахнуть её в рот. Она намочила его палец, и желание попробовать её на вкус было почти ненасытным.       Он не собирался долго задерживаться, и будь он проклят, если кончит до того, как овладеет ею полностью. Это не то, как он планировал кончить после трёх недель без этого милого маленького тела. Выскользнув пальцами из её тепла, он обхватил своими большими ладонями её гибкие бёдра и, крепко сжав, притянул её к своему пересохшему рту. Его член оторвался от её губ, и она вскрикнула от резкого движения.       Застонав, он мгновенно прижался губами к её складочкам, вбирая их в себя. Она застонала, упираясь коленями в его плечи, головой и руками в нижнюю часть живота, и медленно задвигала бёдрами напротив его лица. Он сосал сильнее, желая ещё больше ощутить её восхитительный вкус, нуждаясь услышать больше.       Её голос звучал всё выше и выше. Она быстрее прижалась к его лицу, и он отпустил её клитор, чтобы обхватить его, двигая твердым бугорком взад-вперед.       Она расстегнулась, бёдра задрожали, руки искали опоры на его верхней части бёдер, но он не был готов отпустить её, как будто он был мужчиной в пустыне и нашел свой оазис. Он продолжал сосать и облизывать свою награду, позволяя ей пережить оргазм на своем языке.       Её голос превратился в тихое хныканье, а бёдра затихли до легкой дрожи, когда она медленно оторвала бёдра от его губ. Она осторожно сползла вниз по его телу, чтобы снова взять его в рот.       — Подожди, — он схватил её за бёдра, и она замерла. — Повернись, — скомандовал он. Она медленно перекинула одну ногу через его тело, чтобы повернуться к нему, всё ещё слегка задыхаясь.       Его сердце бешено колотилось в груди, пока он впитывал её. Легкий блеск пота покрывал её тело, создавая неземное сияние. Его взгляд скользнул ниже и восхитился упругими сосками, которые всё ещё были красными от его предыдущего обращения.       — Оседлай меня, — прохрипел он.       Кивнув, она переместилась ниже и оседлала его бёдра чуть ниже члена. Её влагалище ныло от болезненного возбуждения, когда она приподняла бёдра, его член дернулся вверх, затем вниз, как будто пытаясь войти в неё сам по себе. Она прикусила губу и быстро взглянула вверх, прежде чем снова опустить взгляд и усадить его отдохнуть прямо перед входом.       — Посмотри на меня, — приказал он.       Она высвободила губу, затем снова прикусила её и медленно подняла голову, чтобы показать ему свои потемневшие янтарные глаза.       Он криво улыбнулся ей.       — Ты прекрасна, — прошептал он.       Её глаза потемнели, и одним быстрым движением она обхватила его целиком.       Его бёдра напряглись, и они оба застонали. Драко чувствовал, как она сжимается вокруг его члена, как её сердцевина обжигает его. Её дыхание вырывалось короткими толчками, когда она медленно приподняла бёдра, прежде чем снова опуститься.       — Чёрт, — проворчал он. Он почувствовал, как её внутренние стенки плотно сжались, прежде чем ослабнуть.       Её ладони покоились на его груди, когда она медленно скользила вверх и вниз по его длине.       — Ты знаешь, как сильно я скучал по этому? — его голос охрип.       Её стенки снова сжались вокруг него, его бёдра дёрнулись вверх, вызвав греховный стон у его ведьмы.       — Мне приходилось дрочить, — он снова приподнял бёдра, проникая глубже в её лоно. — Каждый грёбаный день, — прорычал он.       Она подпрыгивала на его члене, встречая его толчок за толчком.       — Даже тогда этого было недостаточно. Мерлин, этого, — он сел и схватил её за бёдра, прежде чем повалить на себя, плоть к плоти, хлопая друг друга, — даже близко было недостаточно.       Гермиона ответила стоном, и её стенки сжались всё крепче и крепче, побуждая его проникать глубже, пока его головка не встретилась с её сердцевиной.       Он хотел взять её в разных позах, с разной скоростью, но пребывание в этой крошечной металлической коробке сдерживало, почти наказывало. Он поднял глаза и покрыл поцелуями её подбородок и обнаженную шею сбоку.       — Я хочу, чтобы мы вышли из этой машины, — пробормотал он. — Я хочу показать тебе, насколько сильно, — он опустил её бёдра вниз, сбивая её с ритма, полностью погружаясь в неё, и прижал её клитор к своему лобку, — я скучал по тебе.       Она застонала, крепче прижимая его голову к своей ключице. Он вырвался из её объятий.       — Это значит «да»? — спросил Драко.       Она вскрикнула, сумев слабо кивнуть. Он вышел из неё, сразу же пожалев об этом, когда его член почувствовал холодный воздух. Гермиона сделала всё возможное, чтобы быстро выскочить из машины, когда он, спотыкаясь, последовал за ней, и поморщилась, когда он наступил себе на брюки. Он поднял глаза и увидел, как она сбрасывает трусики, отбрасывая их в сторону.       Он сделал один большой шаг по направлению к ней, приподнял Гермиону «забавного размера» и сильным рывком снова вошел в неё. Кому вообще на хрен нужны брюки?       Её голова откинулась назад, уверенная в том, что он не позволит ей упасть. Он вытащил заколку, которая едва удерживала её волосы в прирученном низком пучке, и поморщился, когда вырвал у неё несколько прядей. Она застонала, вращая бёдрами; она не заметила этого и отложила этот факт на потом. Он отпустил заколку и запустил пальцы в её длинные вьющиеся каштановые волосы, пока она обнимала его за шею, перебирая волосы на его затылке.       Он начал медленно двигать её тело вверх, затем вниз, и она захныкала. Драко знал, чего она хотела, чтобы он действовал быстрее, но он не смог бы продержаться долго, если бы продолжал в том же быстром темпе, что и раньше.       Почувствовав знакомое давление, нарастающее в животе, он перевел взгляд на машину, и ему пришла в голову идея. Он подвел их к капоту машины, чувствуя, как с каждым шагом неглубоко соскальзывал внутрь и наружу.       Он наклонился вперёд, осторожно уложил её на капот машины и, схватив за бёдра, с грохотом проник обратно в неё.       Нижняя часть её спины выгнулась дугой над капотом.       Он перестроил свою хватку, чтобы держать её за бёдра, и быстро входил и выходил из неё, когда её бёдра сжались вокруг него, а руки прижались к капоту машины.       Машина заскрипела от того, что их соединенные тела ударились друг о друга, её восхитительные стоны наполнили ночной воздух.       — Потрогай себя для меня, любимая, — выдохнул он, один раз дернув головой в попытке убрать чёлку с глаз.       Её левая рука взметнулась вверх, чтобы схватить его за предплечье, в то время как правая дрожала, когда Гермиона потянулась к своему клитору, потирая его маленькими плотными кругами, пока он продолжал свой ритм. Он знал, что она была близка, когда она всхлипывала в перерывах между стонами, её спина красиво выгибалась дугой, а голова моталась из стороны в сторону.       Он стиснул зубы, желая продержаться ещё хоть секунду. Он не мог и не хотел кончать, пока она этого не сделает. Его стоны присоединились к её нарастающим стонам, и он изо всех сил старался держать глаза открытыми, зная, что идеальный образ его ведьмы, ублажающей себя, заставит его быстрее раскрепоститься.       — Кончи для меня, любимая, — взмолился он и с одним громким криком почувствовал, как её стенки затрепетали вокруг его ноющего члена. Её бёдра обхватили его по бокам, пока она продолжала кричать. Он наслаждался её оргазмом, быстрыми резкими толчками, пока тоже не отпустил её. С напряженным стоном он кончил в неё. Её влагалище жадно впитывало его, и он медленно двигался, следя за тем, чтобы она выпила всё до последней капли.       — Ух-ты, — выдохнула она, переведя дыхание.       Он усмехнулся, прежде чем провести пальцами по своим влажным волосам.       — Это было лучше, чем в прошлый раз?       — Да, и я определенно почувствую это завтра утром, — сказала она, садясь и потирая поясницу.       — Ничто так не помогает, как хороший массаж спины, — ухмыльнулся он, прежде чем поцеловать её во влажный лоб.       Она снова вздохнула и закрыла глаза.       — Поверь мне, это не сон, это действительно было так хорошо, — сказал Драко.       Её глаза снова распахнулись.       — Ха-ха. Очень смешно, — сказала она сухим тоном. — Я пытаюсь убедиться, что запечатлела это чувство в памяти.       Он приподнял бровь.       — Я буду хорошенько трахать тебя всякий раз, когда ты начнешь забывать, так что тебе не придется ничего запоминать, — ухмыльнулся он.       Он потянул Гермиону за руку и повёл обратно к одеялу с недоеденной едой и вином.       Они оба легли, и она прижалась к нему.       — Я хочу быть уверена, что не забуду, каково это — отпускать, чтобы в следующий раз, когда я потеряюсь в работе, мне не потребовалось три недели, чтобы осознать, чего я хочу, — она провела рукой вниз по его груди, прежде чем положить её на живот. — Скорее, что мне нужно.       Он накрыл её руку своей.       — Значит, твоё изменение точки зрения не было связано с этим спреем?       Она посмотрела на него и приподняла бровь.       — Если так, то мне, возможно, придётся выкупить все вредилки Уизли.       Он мог разглядеть точный момент, когда его слова запечатлелись в её блестящем мозгу, и её глаза расширились, а губы приоткрылись.       — Ты такая… — он поднес палец к её подбородку и приподнял лицо. Он наклонился и поцеловал её, почувствовав, как её губы изогнулись в улыбке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.