Целитель-Учиха

NC-17
В процессе
37
автор
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 10 593 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник

Глава четвёртая - Природная чакра

Настройки
      Наконец…       Наконец…       Наконец настал этот день…       Я наконец-то накопила на чакро-проводящую бумагу и набор кунаев! А заняло это всего 3 месяца. Что радует, так как я ожидала, что это займёт полгода.       За эти три мясца событий было немного. Лишь мне исполнилось шесть лет 10 дней назад. Праздника с тортом, свечками и шариками не было – меня просто поздравили и дали тёплую одежду, которая уже была мне мала, на вырост, как подарок. Но он был не от дома, а от матери, хоть и вручала мне его Иоко. Она же меня поздравила и передала от кого на самом деле были вещи.       Я не ожидала, что мама на меня потратиться, но ждать этого от Ханы-сан, когда она знает, что я сама могу купить себе одежду. И это, наверное, значит, что ей на меня не совсем наплевать. Хотя с того момента, как я переехала в общую комнату, мы почти не пересекались.              Сейчас же я сидела на поляне и проделывала обычную процедуру с тем, чтобы почувствовать чакру, а также пыталась пробить закупорки в глазах. И последнее у меня, вроде как, начало получаться. Хоть процедура и муторная, но она помогает сосредоточиться и сконцентрироваться. Вот только я надеюсь, что когда я приноровлюсь использовать чакру, то мне перестанет нужно проделывать этот трюк каждый день. Ведь если пропускаешь хоть день, то прогресс откатывается, проверено на собственном горьком опыте.       Это произошло когда я после первой удачно попытки пройтись по вертикальной поверхности, я решила сделать перерыв в один день. Но в итоге прогресс откатился на тот этап времени, когда я только смогла почувствовать чакру. Так что процедура разработки каналов стала для меня настолько же важной, как умывание, чистка зубов и зарядка.       А теперь пришло время приступить к проверке природной чакры. Взяв в правую руку одну из листочков, я сосредоточила в нём чакра, а потом попыталась передать её в листочек. Около пары секунд ничего не происходило, но потом бумага воспламенилась и сгорела, оставив после лишь немного пепла на моей руке. – Ага, значит первое - это огонь. – задумчиво произнесла я, так как не ожидала, что у меня будет именно это стихия, ведь она мне совершенно не подходила по характеру.       И я решила проверить и вторую руку или определить есть ли у меня вторая стихия. Я, из-за своего происхождения, конечно, сомневалась, но попробовать стоило. Повторив те же действия, что и с первой рукой, этот листик уже намок. – Так значит вторая – вода. – это уже я произнесла с ухмылкой и уже та стихия подходила мне идеально. Что уж говорить, я не люблю особо рыпаться и предпочту скорее плыть по течению, нежели пытаться выйти из русла. Хотя по утрам меня лучше не трогать, так как тогда может начаться буря. Впрочем, это не стоит делать в отношении всех сов.       Так теперь стоит приступить к тренировке меткости, раз уж я разобралась свитки, каких стихий мне предстоит искать.       Я повесила на дерево листочек, на котором было нарисовано несколько кругов и он выполнял роль своеобразной мишени. И хоть его и предстоит менять после каждой тренировки, но это лучше чем ничего, да и выбора у меня особо нет…       Прицепив мишень и отойдя на три метра, я вскрыла свой новенький набор и взяла оттуда один из трёх кунаев. Весил он не больше килограмма. Оно и не удивительно, так как шиноби надо быстренько достать его из подсумка и кинуть в противника. Хотя, если бы у него был больший вес, то он мог бы нанести врагу больший ущерб. С сюрикенами похожая история – они и до половины не дотягивали. В любом случае, мне же лучше, не надо будет привыкать к весу.       Я пару раз подбросила оружия в руке, прикидывая, как его лучше взять, чтобы правильно кинуть и при этом, хотя бы, попасть в мишень.       Примерно поняв, как правильно держать оружие, я кинула его в мишень. И попала! Хоть и не в яблочко, но всё же это мишень – это хоть что-то. Это не может не радовать. Ведь в этом мире даже с помощью простого куная можно убить. На данный момент с большого расстояния у меня вряд ли получиться, это сделать, но я пока не шиноби и мне это не нужно, пока что мне нужно только тренироваться.       Побросав ещё около трети часа кунаи, я перешла на сюрикены, правда мишень после первого оружия уже была, как решето и кое-как висела. Так что пришлось бросать сюрикены просто в дерево. Также стоит взять на заметку, что стоит приносить два листочка-мишени.       Уже этот процесс оказался намного сложнее. И толи я такая неумеха, толи… Нет, это просто я такая неумеха, которая не понимает, как правильно держать сюрикены. Стоит взять это на заметку и может даже присмотреться к проезжим шиноби, так как некоторые любят хвастаться своим умением использовать оружием. Это не очень умный поступок, но это природный отбор.       Я, тяжело дыша после небольшой тренировки, посмотрела вверх, чтобы проверить время и поняла, что солнце уже в зените. – Вот блин. – ругнувшись, я подхватила все свои вещи побежала домой.       А всё дело было в том, что меня, около пары недель назад, пристроили помогать в готовке, готовя к тому, что скоро кухаркой стану я. Пока ничего серьёзного я не делала, а просто чистила что-то или даже резала. Но это работа довольно серьёзная, ведь за прогул этого меня могут наказать сильнее, чем просто за то, что я посуду не помыла. Так что теперь у меня есть привычка постоянно поглядывать на солнце, чтобы определить время, часов то у меня нет.              Благо я смогла вовремя прибежать, хоть вся и запыхалась. Немного отдышавшись, я поспешила на кухню.       Где стоило мне только помыть руки, как мне вручили овощи, которые надо было помыть и почистить, и рис, который нужно было пока просто замочить. Мельком глянув на новую главную по кухне, я поняла, что мы готовим Тяхан, блюдо схожее с пловом. После чего поспешила за работу, ведь характер у главной, в отличие от Иоко, был не сахар.       Нового «повара» звали Каранэ и она обладала очень скверным характером. Скорее всего это было из-за внешности, так как у неё была плоская грудь, как доска; чисто-греческий нос, который сильно выделялся среди остальных, вздёрнутых, носов; рост под метр шестьдесят в её 11 и вечно недовольное лицо, притом что она была дочерью куртизанки. Может, сделай она его попроще, на неё много кто мог посмотреть, как на симпатичную девушку. Я не шучу, это мир шиноби, воинов, и здесь у многих довольно специфичные вкусы. Взять хотя бы клан Нара, которые выбирают себе в пару девушек со взрывным характером, что легко могут отправить своего избранника за одно неверное слово в полёт. Так что и на Каранэ, следи она за собой, одевайся, не как парень, и, не ходя с лицом кирпичом, нашёлся бы паренёк, любящий сильных и высоких женщин. На древней Руси только таких и выбирали.       Но она этого не делает и при этом завидует всем тем, кто внешностью удался, особенно если это были тоже дети куртизанок. Так что мне приходилось теперь очень туго, ведь теперь за мной ввёлся пристальный контроль и сделай я шаг влево, шаг вправо, это могли расценить, как попытку увильнуть от своих прямых обязанностей. И то, что я очень хорошо ладила с Иоко, не делало мне чести.       Иоко Каранэ не любила больше остальных. Ведь помимо того, что она полностью проигрывала ей по внешности, так ещё и по характеру. Первая была женственной и ладила со всеми детьми и куртизанками, да даже Хана-сан ей благоволила, в то время, как Каранэ не многие жаловали. Хотя в основном многие её просто боялись, из-за вечно недовольного лица.              Но не это сейчас важно, а моя работа. С рисом я быстро разобралась, а потом принялась за овощи. Хоть у меня уже не плохо, получается, обращаться c ножом, но даже профессиональный повар не защищён от их острых лезвий, что уж говорить про шестилетнего ребёнка. Благо в этот раз обошлось всего одним пальцем, который я быстренько заклеила одним из пластырей, что мне как-то раз подарила Иоко.       И стоило мне сдать овощи и рис, которые тут же приняли, даже не поблагодарив, и отправили мыть посуду. А сама Каранэ принялась за готовку плова, из-за чего запах стоял шикарный, и во рту непроизвольно собиралась слюна.       Благо это пытка не длилась долго, ведь дальше мне предстояло подавать чистые, сухие тарелки для того, чтобы туда положили сегодняшнюю порцию. А после мне предстояло разнести тарелки по местам за детский стол, в то время, как моя «напарница» пыталась выслужиться перед куртизанками, пытаясь выбить возможность стать одной из них. Лучше бы работу выполняла качественно, как Иоко, честное слово. Ведь большая часть тарелок была на мне и это ясно видели несколько куртизанок, что пришли поесть заранее.       Стоило мне расправиться с тарелками и столовыми приборами я, прихватив стакан воды, приступила к трапезе. С первой ложкой на язык попал хрустящий рис, хорошо обжаренный в масле с парочкой кусочков идеально рубленой свинины. «Что-что, а готовить Каранэ умеет!» ─ тут же промелькнула мысль в моей голове, и это было то качество, из-за которого за ней точно бегали бы шиноби, если бы она делала ранее перечисленное. Ведь тем, кто долгое время находится в дороге, где в любой момент можно распрощаться с жизнь, очень ценят домашний уют и хорошую еду.       Дальше был всё тот же рис, но уже с курицей и кусочками яйца. И это было, как раньше я уже говорило, было приготовлено идеально. Потом мне правда попался рис с мною же нарезанными овощами, но это не испортит мои впечатление от блюда. Хоть это и не Отядзукэ, но тоже неплохо.              На следующий день я чувствовала себя не очень, так как меня настигла ужасная и беспощадная - крепатура, которая затронула мои руки и лишь немного ноги. Из-за чего приготовление завтрака, на который были просто онигири без начинки, поглощение еды и последующее мытье посуды далось мне тяжело.       Всё-таки стоит занять физическими нагрузками, когда пройдёт эта ноющая и неприятная боль. Но встал другой вопрос, чем заняться сегодня?       Сегодня в магазине у меня выходной, так что до полудня, а вставали мы, дети, в шесть-семь утра, я была свободна. У меня на свои дела была примерно часа 3-4, но из-за крепатуры я не могла пойти тренироваться, так как руки очень сильно болели. Так чем же мне заняться?       Я задумалась об этом на минуты две. И тут я вспомнила, что вообще-то я готовлюсь к тому, чтобы стать шиноби-медиком, хотя пока что, получается, готовиться к тому, чтобы стать хотя бы генином. А для того, чтобы стать медиком надо знаться что? Правильно, анатомию. Книжек тут таких нет, так что надо идти туда, где они есть - в библиотеку. Да и узнать мне побольше о мире, в который я попала, и месте, где сейчас мой «дом», тоже не помешает.       Поиски библиотеки заняли какое-то время, но я всё-таки её нашла, хоть она и оказалась почти на другом конце поселения. Время у меня также заняло создание читательской карточки. Но благодаря этому я теперь могу спокойно выносить книги за пределы этого здания.       Разобравшись с небольшими формальностями, я пошла, искать книжку по анатомии. Но во время рассмотрения полок, моё внимание привлекла не она, а книжка с разными травами, в основном ядовитыми. Хоть я и знала, что надо брать и читать анатомию, но я решила всё же поддаться порыву и, возможно, интуиции, взяв именно книжку по травам.       Она, кстати, оказалась достаточно интересной и информативной, так что я не пожалела о своём выборе. В ней даже была парочка интересных трав из страны ветра, сок которых был похож на яд, что применил Сасори на Канкуро. И помимо этого там были и травы, которые можно использовать,как противоядия и иногда даже дезинфекцию, что очень полезно для ниндзя-медика, да и для просто ниндзя. А это только половина…       Что же ещё интересного есть в этой книге?
37 Нравится 11 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (1)