Эмоциональные качели

NC-21
В процессе
68
автор
raspbam бета
Размер:
планируется Макси, написано 67 страниц, 22 585 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 36 Отзывы 7 В сборник

Взгляд в бездну II

Настройки
Примечания:
Разомкнув глаза, Джейк оглянул окружающее его помещение. Комната предстовляла из себя белые стены, по углам которых были рассположены камеры наблюдения, высокие потолки, явно сделанные под рост аватаров и столик со стульчиком с металлическим каркасом который был крепко укреплён к плитке на полу. Помещение было лишено любых украшений или комфортных деталей. Температура в комнате не завышала отметку +19°, по этому в комнате было слегка прохладно. Освещение комнаты было довольно холодным и малопригодным для создания некого уюта и тепла, по этому в этом месте можно было легко словить апатию в свой карман. Энергия и сила утекла из его тела, оставляя ощущение пустоты и безразличия. Все движения становится непомерно утомительной, словно тяжелые цепи тянут вниз, мешая двигаться вперед. Подавленное состояние после трехчасовой отключки - это как глубокое погружение в сумрачный лабиринт, где эмоции затушены, а путь к восстановлению душевного равновесия кажется далеким и неясным. На нежной коже рук и ног отчетливо проступали синяки, раскрашивая их тёмными оттенками синего. Осмотревши себя, Джейк опешил невольно прикусив губу. Там, где обычно покоился его нож, теперь находилась черная оверсайз футболка. Снятые с волос кулоны, которые всегда сопровождали его, тоже были пропавшими в неизвестности. Джейк вздохнул с облегчением когда заметил, что хотя бы его повязка на бёдрах осталась на месте. Не смогши издать ни одного звука, Джейк ощутил на себе присутствие оранжевых браслетов, плотно связанные за его спиной. Сверхъестественная прочность этих браслетов вызывала ощущение, что они созданы из достаточно прочного материала. На его шее, где раньше покоился чокер, словно символ бескомпромиссного пленения, был тщательно завязан шнур из мощного кевлара. Он обладал такой непроницаемой прочностью, что казалось, что никакая сила не способна освободить Джейка от этой связующей нити. Он словно стал заложником внутри собственного тела, лишен возможности свободного движения. Пытаясь настроить затуманенное зрение, он смотрел в белую стену и мелькал глазами по всем попавшимся на глаза предметам, Джейк думал только о безопастности его семьи. Где они сейчас? Что с ними? Всё ли в порядке? В глубине души Джейка таились бурные переживания и беспокойство за его семью, которая осталась вдали от него, незащищенной и уязвимой. Каждая мысль о них вызывала в его душе волну тревоги и ответственности. Он представлял себе свою семью, чувствуя их присутствие в каждом вдохе, в каждом сердцебиении. Воспоминания о счастливых моментах, которые они провели вместе, напоминая о прочности и значимости связей, которые их объединяли. Он беспокоился о том, как они справляются без его поддержки и защиты. Боль в его сердце усиливалась, думая о возможных опасностях, которые могут подстерегать их на пути. Он хотел быть рядом, чтобы защитить их от любых преград и невзгод. Джейк вздрогнул, ощутивши волну мурашек по всему телу когда громадная дверь медленно отварилась, раскрывая суровое лицо Куоритча. В этом мгновении время словно остановилось, а атмосфера наполнилась напряженными нотами неизвестности и встречи с судьбой. Из темных глубин дверного проема возвышался высокий силуэт Куоритча, словно гранитная гора. Его проницательный взгляд, словно огонь, проникал в самые глубины души Джейка, сурово осматривая каждый уголок его сущности. - "Так вот ты, Джейк Салли, доброго пожаловать к нам. Надеюсь, ты готов ответить за все ущербы, которые ты принёс RDA" - сказал Куоритч вступивши на порог помещения - "Ты не получишь ничего от меня, Куоритч." - Выплюнул Джейк с поднятой головой. - "Твоя гордость и надежда найти выход от сюда - бессмысленны, Джейк. Ты слишком слаб, чтобы противостоять нам." Джейк сидел посередине комнаты на ледяном полу, его обтрепанный облик отражал его мучительное состояние. Покрасневшие глаза показывали ночи бессонницы и стресса, которые оставили свой след на его истертых чертах лица. Шрамы и ссадины украшали его изможденное тело. Его волосы, запутавшиеся в грязи и пыли, были распущены. Сознавая, что каждое произнесенное слово на территории своего врага могло стать ловушкой, Джейк решил промолчать. Он понимал, что его слова могут быть искажены, перевернуты и использованы против него в самый неподходящий момент и такой изход событий ему не нужен. - "Твоя вера и стойкость ничего не значат перед нашей неумолимой силой, капрал. Ты будешь сломлен и подчинен." - "Ты думаешь, что ты сильнее, но я не один и у меня есть союзники, которые рано или поздно обнаружат мою пропажу и пойдут в бой." - "Твои союзники не помогут тебе. Ты обречен на поражение, и твоя борьба будет напрасной." - "Я не сдамся, Куоритч. Ни что не станет на моём пути." - Выкрикнул Джейк. - "Джейк, тут суть кристально ясна: либо ты, либо твоя семья понесет последствия." - Сказал Куоритч с язвительной усмешкой, словно у него была настоящая пристрасть к подобным жестам, и неожиданно схватил Джейка за нейро-косу. Его движения были полны иронии, словно он исполнял какую-то театральную роль, где надменность и превосходство были ключевыми чертами его персонажа. Изогнувшись, Джейк издал пронзительный вопль в перемешку с шипением, демнострируя свои клыки. Жгучая боль, начиная от кончиков нейро-косы, проникла в каждую клеточку его тела, создавая неутолимую агонию. Даже в этот момент, сидя на коленях перед ним, он смотрел на Куоритча с высока, словно поднимаясь над физическими оковами и ограничениями. В его глазах читалась решимость и сила, которые не позволяли ему бояться. В его сердце горел огонь, который очень тяжело погасить. - "Ты очень ошибаешься капрал, если думаешь что мы не найдём твою жалкую семью и не уничтожим её в пепел. Я советую тебе не играть с огнем. Мы не остановимся ни перед чем, чтобы уничтожить все, что тебе дорого. Если ты готов и дальше перечить мне то приготовься к тому, чтобы увидеть своих близких в руинах." После этих слов в глазах Джейка мелькнуло мгновение смятения и тревоги. По его лицу пробежала тень беспокойства, а его сердце сжалось от непреодолимого чувства угрозы, висящей над его семьей. Куоритч неспешно развязал шнур, который до сих пор туго сковывал шею пленника. Шнур медленно разматывался, словно освобождая его от невидимых оков. После этого манжеты, которые раньше находились за спиной у мужчины были закреплены уже на передней части туловища. - "Веди себя хорошо." - проговорил он, отпуская нейро-косу, а затем медленно повернулся на 180° выходя из комнаты. Оставив Джейка одного с его мыслями и всем, что произошло за последние несколько часов. Куоритч закрыл за собой дверь, создавая мрачную паузу в их встрече. Мысли Джейка запутались в том, что может произойти с его близкими, если он не согласится на условия Куоритча. Он чувствовал себя запертым в ловушке, невыносимое напряжение натягивалось на его плечи. Сердце Джейка замерло в ожидании будущего, которое теперь лежало в его руках. Он чувствовал, как на него падает огромная ответственность и необходимость принимать решения, которые определят его судьбу и судьбу его близких. Теперь, в пустой комнате, Джейк остался наедине со своими мыслями, со своими страхами и надеждами. Вокруг него плыли воспоминания о прошлом, о его семье, о его жизни, которая изменилась в одно мгновение. ___________________________________ Джейк не знал сколько он уже так сидел, час или два, уже бессмысленно считать. Он погружался в пространство безмерного ожидания, где минуты растягивались в часы, а часы становились вечностью. Внутренние часы Джейка тикали медленно и монотонно, словно великий песочный глубинный часовщик, который неустанно считал мгновения его заточения. Он чувствовал, как каждая секунда становилась тяжелым бременем на его плечах, как будто время само наслаждалось его мучениями. Окружающая атмосфера наполнялась непреложной неизменностью, словно затянутый узел, который нельзя развязать. Джейк ощущал, как каждый вздох становится тяжелым, как будто воздух стал густым и непроницаемым. Время сжималось, создавая атмосферу тягостного ожиданья и бесконечной неопределенности. Увидев маленькую комнату, которую ранее на своё удивление даже не заметил из-за двери, покрытой таким же материалом и цветом, как и стены, Джейк встал на ноги и ощутил резкую боль в левой ноге, отчего чуть ли не повалился на пол. Растяжение лодыжки. Хромая и через боль он всё таки направился к двери. Приоткрывши дверь, ему открылась маленькая душевая комната, в которой располагался душ, с гладкими белыми плитками, в которой на полочке лежала одна маленькая баночка с шампунем, рядом с ним стояла раковина, отливающая переливающимся блеском, и унитаз, всё это было сделано из белого цвета. Закрыв за собой дверь, Джейк сел рядом с ней в самом дальнем углу комнаты. Голова тяжело склонилась вниз, когда воспоминания о последних 24 часах навалились на него, словно вихрь, запутывающий мысли и смешивающий их в одну пёструю мозаику. Хотелось пить, есть, спать. Он чувствовал, как голова кружится в этой паутине воспоминаний, и его уставшие глаза медленно закрывались, словно шторы, скрывающие истинную сущность его утомленной души. Манящий сон уже тянул его в объятия безмятежного покоя, где он мог бы отдохнуть от бурь, что разразились в его жизни. ___________________________________ Шорох раздавшийся в комнате разбудил Джейка. Открыв глаза, Джейк оглянул комнату, на металлическом столе, по середине помещения стоял поднос с какой то едой, по этому, поднявшись на ноги, Джейк медленно, хромая, приблизился к столу. На подносе лежала тарелка с клейким рисом, хлеб и вода в бумажном стаканчике. Вилки, или других острых принадлежностей, которыми он бы смог причинить себе или кому то вред, к счастью или сожелению - не было, рядом лежала только ложка, сделанная тоже на основе мягкого пластика Смотря на тарелку, Джейк не мог решиться хотя бы её дотронуться. Он не знал, что может быть в составе пищи и как на это сейчас будет правильнее реагировать. Хотя аппетит и голод не как не мог покинуть его разум, он был насторожен относительно того, что скрывается внутри этого маленького мира пищи. Он не знал, какие ингредиенты могут там находиться и что туда могли подсыпать. Не решившись, Джейк оттолкнул от себя поднос отступивши назад и Внезапно его ноги подломились, и он упал на пол с глухим звуком, наполняющим комнату. В этот миг, ощущая холод ледяного пола проникающим в его кости, он ощутил, как волна мурашек пронзила его тело, словно тысячи холодных игл проникали сквозь каждый пор и покровы его тела. Лежа на полу, он всматривался в потолок. Повернувшись на правый бок он поджал ноги к груди, непонимав что ему дальше делать. Каждая клеточка его тела жаждала пищи, но идея употреблять пищу, предоставленную его врагами, вызывала непреодолимое отвращение. Он чувствовал, как голод постепенно сжимает его внутренности, но он не мог позволить себе снизойти до такого уровня. Ведь с каждым глотком проклятой пищи он был бы все ближе к тому, чтобы согласиться на компромисс со своим врагом, чтобы смириться с пленом и предательством своих принципов. Тяжелый вздох вырвался из груди Джейка, его мысли кружились в водовороте сомнений и сожалений. Он понимал, что находится в затруднительном положении, и нужно найти решение, которое не подорвет его моральные принципы. Но в этом безликом мире, где он стал пешкой в чужих руках, каждый шаг казался трудным и опасным. ___________________________________ Куоритч продвигался по коридору, его шаги были быстрыми и энергичными, но в его глазах отражался гнев, возвращаясь от недавнего собрания. На его лице проступала явная маска недовольства в соответствии того что на собрании было принято решение о судьбе Джейка - его предназначили стать не просто подопытным объектом, а источником ценных данных для исследования его реакций на травматические ситуации и стресс. Они видели возможность создать более совершенных аватаров, обладающих высокой стойкостью и эмоциональной устойчивостью, проведя эксперементы над ним. Потратив неимоверное количество времени и усилий, прокладывая путь через густые тропические леса Пандоры и сражаясь на рифах, полковник ни в коем случае не намерен терять Джейка так легко. По этому как всегда вставив свои 5 копеек он заявил что хочет оставить Салли себе, как желанный приз всего отряда. Но его условие было не услышано и отложенно на рассмотрение в далёком будущем. Но полковник так легко это дело не отпустит, но с ними он поговорит по позже. С этими мыслями, прихвативши с собой одно белое полотенце и держа его в левой руке, он направлялся к большой металлической двери, находящияся в самом конце длинного освещенного коридора. Открывши дверь отпечатком пальца, Куоритч вошёл во внутрь. Джейк был в том же углу, где находился ещё два часа назад. Он поджав одну ногу к груди сопел себе под нос. Еда, разогретая ещё пару часов назад, теперь мертво лежала на тарелке, полностью остывшая и непритронутая. Положивши полотенце на стол, Куоритч спокойным и размеренным шагом подошёл к Джейку. Его невысокие каблуки отчётливо отбивались, соприкасаясь с белой плиткой. Но прежде чем его рука смогла коснуться пленника, Джейк внезапно реагирует - схватывает его левую руку и с силой вонзает свои клыки в плоть. Волна неприятного чувства и агрессии накрыла полковника. И ощутив сильный укус в своей руке, резко схватил Джейка за волосы и с сильно ударил его по щеке, вырывая его клыки из своей кожи. Острый удар сопровождался звуком глухого хлопка, разносящегося по комнате. Джейк, ослабив хватку, отцепляясь от полковника, оставив на его руке кровавый след от своих зубов. Джейк поднял две руки которые находились в манжетах неуклюже прижав их к своей покрасневшей щеке, ощущая острую боль, которая распространялась по всему лицу. Резко схватив и сжимая руку Джейка, он кинул его на стул и толкнул к нему поднос с едой. Свет от потолочных ламп отражался на блистательной поверхности тарелки, создавая иллюзию благополучия и обычной обеденной трапезы. - " Джейк ты, блять, сукин ты сын. Думаешь капризы тебе как то помогут? Съешь эту еду, или я высоплю её тебе на голову." - прошипел Куоритч, недовольно взглянув на свою рану. - "Иди нахуй, я не собираюсь это жрать." - грубо ответил ему Джейк с явной неприязнью в голосе. - "Ты думаешь, что у тебя есть большой выбор, капрал?" Он снял манжеты с рук, схватил Джейка за запястье и насильно вложил ложку в его дрожащую руку. - "Ешь!" - скомандовал он, своим голосом пропитанным яростью и агрессией. Джейк сопротивлялся, но Куоритч был настойчив. Взявши ложку уже в свою руку и набрав полную ложку риса он насильно и с грубостью, заставив Джейка открыть рот, насыпав содержимое ложки ему в рот. Джейк, с полным ртом риса, был лишен возможности возразить. Он молча проживал, вынужденный поглощать пищу, которую он отчаянно не желал. Не успев проглотить предыдущий кусочек, Джейк уставился на руку Куоритча, которая держала ложку с ещё одной порцией риса. В его глазах читалось отвращение но он не имел выбора. С неохотой и горечью, он открыл рот, позволяя Куоритчу протолкнуть ложку. Тихий звук соприкасающихся клыков с метолом прозвинел в комнате. На вкус еда была отвратительной, она очень отличалась от свежей и апетитной еды в лесах Пандоры. Земная еда казалась ему блеклой и лишенной какой либо жизненной силы. Она была лишена тех ярких и насыщенных вкусов, которыми он был привыкший наслаждаться на Пандоре, дома, когда Нейтири запекала "Маркой" с разнообразными фруктами и ягодами. - "Я надеюсь, дальше ты сам сможешь." - Сказал Куоритч, оставив ложку и засунув её обратно в дрожащию руку Джейка. Неторопливо обошёвши его, он упёрся спиной об стенку, его взгляд устремился на Джейка, словно проникая в самые глубины его души, наблюдая за каждым его движением с неуклонным интересом. Джейк медленно продолжал есть остатки на своей тарелке, но чувствовал смущение и неудобство, когда его глаза пересекались с взглядом Куоритча. Он ощущал напряжение в воздухе, наполненного неприязнью и пристальным наблюдением. Каждый жеванный кусок вызывал у него ощущение, будто он находится под микроскопом, и его действия тщательно изучаются. Это создавало дополнительное давление, заставляя его чувствовать себя неуютно и неуверенно. - "Молодец принцесска, подьём, теперь тебя надо приукрасить." - произнёс Куоритч, подхвативши полотенце и схватив Джейка за запястье, направляя его к ванной комнате. Спотыкаясь из-за сильной и ноющей боли в ноге, Джейк стиснул зубы, но всё же продолжая следовать за Куоритчем, как будто собачка на поводке, которая не может отойти ни на шаг от хозяина. Зайдя в душевую, Куоритч без лишних слов надел на Джейка крепкие манжеты, надежно фиксирующие его руки. Затем, он стянул с пленника его черную футболку, обнажив его грудь и плечи. Толкнув его в душевую кабину, Джейк ощутил, как холодная струя воды обрушилась на его тело, вызывая мурашки по всей коже. Вода казалась ледяной, и каждая капля пронизывала его кожу, вызывая неприятное покалывание. Джейк издал крик, пытаясь увернуться от холодного потока, но маленький размер кабины лишал его возможности уклониться от него. - "Сядь и повернись ко мне спиной." - приказал Куоритч, направляя одной рукой струю воды а другой держа руки Джейка не давая тому сопротивляться. Джейк, покорно следуя указаниям, сел на холодную плитку душевой комнаты. Холод пронзил его тело, вызывая мурашки на коже, но он молча вытерпел это неприятное ощущение. Куоритч, зацепив кран на стене, взял небольшую бутылочку с ярким синим шампунем, расположенную на полке справа. Выдавив небольшое количество шампуня на свою ладонь, которую можно было описать как плотную, густую текстуру благоухающий свежестью и легким цветочным ароматом, он начал массировать шампунем голову Джейка, тщательно распределяя и расспутывая каждую путаницу на его волосах. Через некоторое время холодный поток воды плавно сменилась теплотой, окутывая его тело приятным прикосновением. Водные дорожки ласково облегли каждый его контур, словно нежные руки убаюкивали его, создавая ощущение блаженного покоя и расслабления. Изрядно утомившись от разделяния узлов в запутанных волосах Джейка, Куоритч достал свой нож, который был надежно пристегнут к его поясу. Он сделал точное и быстрое движение, отрезая волосы до уровня плеч. Тяжелые волосы падали на пол, освобождая лицо и шею Джейка от их пут. Джейк вздрогнул от боли, когда его волосы были резко обрублены. Джейк опустил взгляд на разбросанные пряди своих волос по мокрой плитке. Он почувствовал, как его зрачки сузились и кусок его самого был отрезан вместе с ними. В его глазах зажглось потерянное состояние и беспомощность. Он ощутил, что его индивидуальность и самовыражение были нарушены, лишив его одной из важнейших черт его внешности и того, чем он дорожил много лет. Он сжал кулаки, пытаясь сдержать свои эмоции, но его горящий взгляд и напряженное тело говорили об обратном. Он не был плаксивым, он был сильным и бесстрашным морским пехотинцем что ему не позволяло быть таким, но это вмешательство в его личную сферу, его индивидуальность, вызвало гнев и ярость, которые бушевали внутри него. Джейк ощутил, как паника захлестнула. В его голове раздались громкие крики бессмысленной ярости и отчаяния. Он сжимал зубы, пытаясь сдержать гнев и слезы, но вскоре они прорвались наружу. Слезы текли по его щекам, смешиваясь с водой, которая лилась по его лицу. В его глазах отражалась смесь ярости, горя и глубокого разочарования смотря на эту картину. Джейк силой воли удерживал себя от необузданной ярости. Его мысли метались во мраке злости, но он знал, что не может позволить себе потерять контроль над собой. В его груди горело пламя решимости и любви к своей семье, которые давали ему силы сдерживаться. Он сознавал, что если он сейчас впадет в конфликт, это только усугубит его положение и поставит под угрозу тех, кого он дорожил больше всего. Он понимал, что его семья нуждается в нем, в его защите и поддержке. Это был его долг как отец и супруг.. Смывши все остатки шампуня, Куоритч взял полотенце и легким движением бросил его Джейку на голову. Полотенце поглощало лишнюю влагу, оставляя его волосы нежными и приятно пахнущими. Следом за этим, Куоритч надел на него футболку и кинул его на пол возле входа в ванную. Оставив свой взгляд на Джейке лишь на несколько секунд, Куоритч повернулся без единого слова и направился к выходу из комнаты. Сердце Джейка билось сильнее, его разум заполнился волнами разнообразных эмоций - от гнева и отчаяния до решимости и непреклонности. Он пристально смотрел на спину Куоритча, чувствуя непримиримое желание победить, свободу и возмездие. В его голове крутились мысли о плане побега, о способах отомстить Куоритчу и освободить себя от пленения. Все его силы сосредоточились на том, чтобы выжить, чтобы вернуться к своей семье и показать, что они никогда не сломится под угрозами и насилием. Но сейчас, оставшись один в мрачной комнате, сидя на полу, Джейк чувствовал в своем теле ярость. В его глазах горел огонь решимости и готовности принять любые испытания, которые судьба ему преподнесет. Он не позволит Куоритчу сломить его дух, несмотря на все тяготы и травмы, которые ему придется пережить. Под тихий шум дождя за окном и мрачное освещение комнаты, Джейк, призакрывши свои усталые веки, проваливался в пропость безметежия и спокойствия.
68 Нравится 36 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)