Кроваво-красные розы

NC-21
Завершён
47
автор
Фэндом:
Размер:
80 страниц, 32 135 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 52 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
22.05.2023 5:45. Бостон, штат Массачусетс. Парк Паблик Гарден.       Лайн Барклет начинал свой рабочий день рано. Парковые дорожки сами себя не выметут, а мусор не соберется в кучу, чтобы отправиться к обочине и ждать приезда мусоросборщиков. Требовалось сделать все это как можно раньше, пока в парке не появились первые бегуны, поддерживающие свое тело в надлежащем виде или же просто решившие следовать модным тенденциям и быть, как все. Впрочем, Лайну не было никакого дела до них. Он забрал инвентарь для уборки и собирался пройтись вокруг статуи Джорджа Вашингтона, чтобы привести эту часть парка в надлежащий вид.       Несмотря на довольно почтенный возраст, Лайн с азартом относился ко всем современным технологиям и активно пользовался многими из них. В его арсенале имелся Айфон, пусть и не последней модели, но весьма неплохой. Он вставил в уши беспроводные наушники, выбрал подкаст про автомобили и принялся за работу. Из наушников доносился бодрый и звонкий голос ведущего. Его внимание привлекло какое-то странное красное пятно, которое контрастировало с зеленью деревьев. Сначала он решил, что это цветы, но потом вспомнил, что в той части парка их просто нет, да и памятников, к которым можно было возложить букеты, тоже не было. Конечно, кто-то из ночных посетителей мог забыть шарф или пальто, но ему все равно требовалось проверить. Если это забытые вещи, то стоит отнести их в ближайший полицейский участок или же в муниципальную службу, которая давала ему работу, чтобы они разместили объявление и попытались найти хозяина.       Чем ближе он становился к месту с красным пятном, тем резче становился какой-то неприятный запах. Это была гниль. Лайн узнал его, так как примерно так же пахло из его рюкзака, когда он нашел в нем сэндвич забытый там пару месяцев назад. Первой мыслью было мертвое животное, которое каким-то образом попало в парк. Прикрыв рот рукой, чтобы избежать приступа рвоты, Лайн приближался все ближе и ближе, пока перед его взором не предстало то, что еще долго будет сниться ему в кошмарах. То, чего точно не ожидаешь увидеть в тихом парке, расположенном практически в самом центре города.       Кто-то распял девушку. Она была приколочена к широкому стволу дереву. Гвозди пронизывали ее ладони и щиколотки. Голова повисла, закрыв лицо прядями темных волос. На убитой не было никакой одежды. Тело уже приобрело бледный оттенок. От него дурно пахло, а значит оно было тут всю ночь, не меньше.       Лайн прижал руку к губам, широко распахнув рот от удивления и страха. В мыслях сами собой стали мелькать строки молитв, которым в детстве его учила бабушка. С трудом он смог осмотреться по сторонам. Красное пятно, которое он сначала принял за забытый предмет одежды оказалось розами. Алые бутоны застилали все вокруг. Они были прикреплены к ветвям деревьев, устилали собой траву. Из них был сплетен венок на голове девушки. Местами блестели в лучах утреннего солнца капельки крови. 22.05.23 17-45 Куантико, штат Вирджиния. Академия Федерального Бюро Расследований.       Уилл Грэм снял очки и потер переносицу. Четыре пары подряд. Давно у него не было такого напряженного графика. Обычно ему ставили куда меньше занятий. Он откинулся на спинку офисного кресла, мысленно представляя себя за рулем машины, взявший курс на Волчью Тропу — удаленное от цивилизации местечко, где находилась его ферма, как послышались шаги. Судя по тому, какие они были — ничего хорошего ждать не стоило.       Когда он открыл глаза, то увидел, что посреди лекционной аудитории стоит Джек Кроуфорд — глава отдела поведенческого анализа. Вид у мужчины был серьезный и строгий, впрочем, как и всегда. С собой у него была картонная папка с лого отдела. В аудитории сейчас никого не было — студенты скорее всего двинулись в сторону парковки, так как занятия были окончены на сегодня. Уилл впервые пожалел о том, что остался тут один — разговора с этим человеком ему не избежать.       — Уилл Грэм? — уточнил он, хотя это было лишним. Они познакомились около полугода назад, на одной из конференций по криминалистике, где Уилл представлял свой доклад по особенностям профилирования сексуальных маньяков с склонностью к некрофилии.       — Чем обязан, агент Кроуфорд? — устало произнес мужчина в клетчатой рубашке, поверх которой был накинут серый пиджак. Он встал с места и протянул глава ОПА руку для рукопожатия.       — Мне нужно, чтобы вы на кое-что взглянули, мистер Грэм, — сухо произнес коротко стриженный мужчина в синем костюме. У него была странно подстрижена щетина — местами она была гуще, что почти сразу бросалось в глаза.       Официально Уилл Грэм не был агентом ФБР. В настоящее время. Но когда-то у него тоже был значок и оружие. Но потом он напортачил на задании и его попросили уйти на более спокойную должность — преподаватель психоанализа и криминалистики в академии. Так он стал готовить будущих агентов, что в целом его устраивало. Особенно то, что обычно студенты молчали, а все задания он давал в письменном виде — выстраивание диалогов не было его коньком.       — На что же? — выдохнул Грэм, мысленно готовясь к чему-то ужасному и отвратительному. Понятно, что Джек пришел сюда не для того, чтобы показать ему фотки котиков в смешных шляпах или то, как младенец разрисовал обои восковыми мелками. Да, на котиков бы Уилл посмотрел, пусть и не любил их так сильно, как собак, но котики все же вызывали у него больше умиления, чем трупы и места преступлений.       Джек скривил губы и рассыпал по столу глянцевые фотографии с места преступления. Подобно опавшим осенним листьям, они как пестрый ковер закрыли собой документы, которые лежали на столе у Уилла. Контрольные студентов, материалы лекци и журнал по судебной психиатрии оказались погребены под кипой снимков. Уилл выудил из кучи свои очки и протерев их краем пиджака, принялся изучать материалы.       Это было не самое зверское убийство, которое ему приходилось видеть за время своей работы. Когда он начинал карьеру в должности детектива отдела убийств Нового Орлеана, то ему доверили расследовать убийство девушки, которую буквально находили по частям. Прежде, чем избавиться от жертвы, убийца расчленил ее и выбросил в шести разных пакетах. Тут же тело имело свою целостность, не было порезано вдоль и поперек, так что отвращения вызывало меньше. Его скорее настораживало то, в какой позе было найдено тело и его окружение.       — Похоже на жертвоприношение, — сообщил Уилл, нахмурив брови, — известно что-то о жертве? — интересуется он.       — Эллин Кайли. Девятнадцать лет. Из Бостона. Изучала мифологию Египта в местном Университете. О ее пропаже сообщили родители несколько недель назад. Они сами живут в Холсвилле, Миссури. С Эллин созванивались или переписывались каждый день, но тут она не выходила на связь довольно долго и они подняли тревогу, — рассказывал Джек, пока Уилл рассматривал снимки. Методично. Один за другим, — они связались с соседкой Эллин — Джозебент Смоллвуд, но она сказала только, что Эллин съехала к своему новому парню и прекратила общение с ней. А сегодня утром ее нашел сотрудник муниципальной службы в парке. Местные полицейские и агенты осмотрели место, никаких следов…       — Значит, он стреляный воробей, — констатирует Грэм. Джек коротко кивает в знак согласия, — так что требуется от меня?       — Им нужен кто-то с вашим профилем, мистер Грэм, — сообщает Кроуфорд, — поэтому, я хочу чтобы вы поехали в Бостон и помогли в расследовании этого дела. Значок и оружие вам организуют.       Уиллу меньше всего хотелось Бостон и тратить уйму времени на поимку психопата, который определенно или фанател от религии, или же наоборот — терпеть ее не мог и таким образом высмеивал. Конечно, он понимал, что это часть его работы, но сейчас он определенно был не в той форме, чтобы заниматься именно ей. Вот лекции в академии, другое дело. И от дома недалеко.       — Я найду, кто присмотрит за твоими собаками, — использовал свой главный козырь Джек. Он знал, что у Уилла целая свора собак, которых он подбирает и выхаживает, так что питомцы станут основной причиной, по которой Грэм будет отказываться от поездки.       — Кстати, какая причина смерти? — неожиданно спросил Грэм. Нет, он не собирался переводить тему, важно было понять все детали произошедшего.       — Ей вскрыли горло, — сообщает Джек, — и потом обескровили. Часть органов тоже изъята.       — Каннибализм? — вопрошает Грэм, еще раз изучая фотографии. Джек молчит, — а розы? Это тоже оставил он.       — Да. Мужчина, который обнаружил тело, сказал, что цветов было очень много. Несколько сотен, если не больше, — сообщает Джек.       Уилл задумчиво смотрит перед собой. Джек знает, что особое восприятие мира помогает Грэму каким-то иным способом смотреть на все улики и сопоставлять им. Это помогает ему искать убийц, понимать их мотивы.       — Ладно, я готов вылететь в Бостон, — соглашается он, так как понимает, что Кроуфорд все равно от него не отстанет. Да и дело требовало вмешательства. Могло произойти еще одно убийство. Уилл чувствовал это и это его ни на шутку пугало.       — Отлично, — одобрительно кивает Джек, — я вышлю тебе билет на почту. В аэропорту тебя встретит агент из местного отдела. Заедь утром за документами и пистолетом.
47 Нравится 52 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)