Месть принцессы Таргариен

G
Завершён
52
автор
Размер:
176 страниц, 68 862 слова, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 87 Отзывы 18 В сборник

Скандал и откровения

Настройки
      Дейенерис вместе с семьёй готовилась к поездке в столицу. Семья Старк решила посетить Королевскую гавань в полном составе. Особенно усердствовала Санса, она порхала по комнате и восклицала о своём счастье от посещения королевского дворца. Я не пыталась осечь её радость, но понимала, что ничего хорошего она там не увидит, хорошо если не сильно обжжется перед осознанием этого. Арья наоборот постоянно ныла от необходимости этой поездки. Младшей в семье девочке только мечом махать (тем более Джон недавно подарил ей меч, который Арья назвала Иглой), а не кланяться заносчивым вельможам.       Лорд Старк считал, что мне необходимо поехать и ради того, чтобы понять, как теперь в столице обстоят дела, меня ведь там долго не было. И потом, меня ждут дела с дорнийским принцем, а также его две дочери прибудут с ним и Эларией Сенд. Робб и Джон его поддержали и готовы присмотреться к окружению Ланнистеров. Робб сказал, что не позволит мне ходить по замку одной, и я должна в безопасности, при необходимости меня может сопровождать и Джон.        Лорд и леди Старк готовились к поездке основательно, они хорошо подготовили также и своих детей: объяснили как необходимо себя вести, что следует говорить, а что нет. Особое внимание уделили и Сансе. Юная Старк красива и возможно её руки будут добиваться некоторые наследники. Но я видя её трепетное отношение к моему статусу принцессы, не хотела, чтобы она стала объектом внимания этого мерзавца Джоффри. И потом, её сердце уже занято Рамси Болтоном, а Джоффри никто против моего друга. А ведь почти Баратеон может казаться воспитанным и очень добрым, если ему это понадобится. Санса же выросла вдали от интриг двора и не сможет вовремя расскусить гнилую натуру старшего сына Серсеи Ланнистер и подружиться с ним.       И вот наконец настал тот день, когда моя семья вновь оказалась в столице, а я вернулась в свой родной замок, дом моей семьи — семьи Таргариен. Во дворе замка нас встречали многие обитатели Красного замка, которых я была рада видеть. Особенно сира Баристана Селми, рыцаря, которому я прсылала подарки на все его именины. И пока я общалась с людьми радующимися моему возвращения, во двор вышел сам король и «его» семья.       Король был очень бодр, он выглядел прекрасно. С момента нашей последней встречи, Баратеон ещё сильнее похудел и было видно, что он не пренебрегает тренировками. Чего нельзя было сказать о Серсее Ланнистер, королева подурнела за эти годы, сир Селми писал, что она очень сильно пристрастилась к вину вместо своего мужа. Её лицо опухло и потеряло красоту, которой её отец постоянно торговал. А вот её брат — любовник Джейме Ланнистер всё также цветёт и лоснится от своей тупости. Более глупого Ланнистера ещё поискать нужно. Второй брат королевы смотрел внимательно, и я ещё раз убедилась, что для его уничтожения нужно много сил и хитрости. И вот мне наконец на глаза попались дети королевы. Юный Томен выглядел и вёл себя как маленький ребёнок, в его руках был котёнок — это в его то возрасте! Мирцела была красива, как и ожидалось она походила на мать. Только в её взгляде не было надменности, а только доброта и нежность. Пожалуй этим она пошла в своего настоящего отца, если бы он был поумнее и не убил мою семью, я бы возможно и оставила его в живых, но он пошёл на поводу у своей семьи, и этим приговорил себя к смерти. И вот я увидела «солнышко» королевы, главного бастарда Вестероса — Джоффри. Эта мразь так и не изменилась за эти годы. Он был как и предполагалось всё такой же гордый, самовлюбленный, трусливый и жестокий. Самые наихудшие качества, которые может собрать в себе человек. — Наконец-то моя принцесса прибыла в свой родной дом, — громко воскликнул король, обнимая меня. — Уверен духи твоих отца и матери сейчас очень этому рады. В этот замок драконьих всадников сегодня вернулась истинная Таргариен.             Мне было приятно такое приветствие короля и особенно меня радовали скривившиеся лица Серсеи и Джоффри. А вот её братья как ни странно улыбнулись, а Тирион даже зыркнул на свою сестру с усмешкой. Видимо у них в семье не всё так гладко, брат и сестра не любят друг друга. Это можно в дальнейшем использовать в своих целях.       Когда все поприветствовали друг друга, король пригласил всех на обед, тем более гости были голодны после долгой дороги. Первое время за столом говорили только король и лорд Старк, а после уже и я втянула Мирцеллу и Сансу в беседу. Мирцелла как я увилела осталась такой как я её помню. Они была очень доброй, но была явно заброшена Серсеей, а возможно и запугана ею же. Видя хорошее к ней отношение, дочь королевы раскрылась и стала охотнее говорить с нами и рассказывать новости столицы. Меня она никогда не раздражала и возможно мне прийдётся решить как с ней поступить, когда вся её семья сгинет в аду.       Король и королева не интересовались нашим разговором, зато Джоффри не сводил с меня злых глаз. Он видимо все годы моего отсутствия в столице ненавидел меня и сейчас готов на меня наброситься как дикий зверёныш. Робб, сидевший рядом со мной и Джон, тоже всегда не отходивший от меня, смотрели на Джоффри волком. Они презирали его с первой встречи, а дальнийшее его поведение только ещё больше злило парней. — Принц Джоффри, — обратился к нему Робб. — Помнится в нашу последнюю встречу вы говорили, что потренируетесь во владениии мечом, ведь в последний наш спаринг вы быстро проиграли. Надеюсь, вы сейчас хорошо им владеете, ведь я тогда поддавался вам как наследнику. — Но сейчас не стоит поддаваться брат, — обратился к Роббу его брат Джон. — Ведь принц Джоффри более не наследник трона Таргариенов. Не так ли принц?       Мы трое прыснули от смеха, когда увидели, как изменилось лицо Джоффри. Он цветом лица сравнялся с помидором и начал прерывисто дышать, видимо хотел перегрызть нам глотки, но ясно что очень боялся. — Ваше Величество, ваши гости смеют оскорблять вашего сына у вас на глазах, а вы молчите, — завизжала Серсея. — Где ты увидела оскорбления Серсея, — спросил король? — Они говорили правду, ведь Джоффри больше не наследник престола. — Пусть так, но не бастарду Сноу говорить об этом, — гордо ответила королева. — Мой сын Джон не Сноу, а Старк, — громко объявила леди Кейтилин. — И впредь королева, прошу обращаться к моему сыну Джону Старку соответственно его имени. — Роберт ты признал законным этого бастарда? — крикнула на короля его жена. — Закрой рот Серсея, — осадил жену король. — Джон отныне Старк, и я не должен спрашивать у Ланнистеров, что мне делать, а что нет. Если ещё раз повысишь на своего короля голос, отправишься вместе со своим ничтожным братом и слабыми детьми к своему заносчивому папаше. И чтобы я более не слышал от тебя разговоров и тем более оскорблений в адрес внебрачных детей лордов Вестероса. Это не твоё дело. Поняла меня?       Серсея молча села на своё место и за весь обед более не сказала ни слова. Король объявил, что завтра в столицу уже прибудут лорды, а на следующий день будет и сам праздник. Также по словам Баратеона ожидается турниры и многие могут в нём поучаствовать. После обсуждений праздника, король поинтересовался у меня о моём путешествии в Дорн. — Я мало общалась с принцами, только если за совместными трапезами, — ответила я. Мы с принцем Оберином договорились скрыть от жителей столицы свои разговоры, которые были тайной и для принца Дорана и его сына. — Мы трое более всего общались с подходящими нам по возрасту двумя дочерьми принца Оберина. Очень милые и бойкие девушки, и я осмелилась пригласить юных принцесс на ваш праздник. Надеюсь Ваше Величество вы не против?       — Конечно нет дорогая, — весело ответил король. — Я понимаю, что тебе необходимо общаться с молодёжью. — И кто приедет из них? — спросила Мирцелла. — Я слышала у принца Оберина восемь дочерей. — Верно Мирцелла, — улыбнулась я ей. — Прибудут принцессы Таен и Элия. Обе очень красивы и веселы, тебе они понравятся. — Я не позволю своей дочери общаться с бастардками, — заявила Серсея. — Мирцелла, ты меня слышала, не смей к ним подходить. Я тебе запрещаю. — Сестра хочу сказать, что для дочери Тайвина Ланнистера ты очень глупа, — сказал сестре Тирион Ланистер. — Король явно сказал за этим столом не оскорблять тех, кто родился вне брака. — А ты вообще закрой рот мерзский карлик, — закричала королева. — Ты вообще позор нашей семьи и ты… — Серсея довольно! — поднялся из-за стола Джейме Ланистер. — Ты перешла границы дозволенного. Тебе лучше пойти и отдохнуть. Прошу нас простить.       После ухода королевы лорд Старк спросил: — Роберт почему твою жену так оскорбляет любое упоминание о бастардах? — Блажь и непомерная гордость, — ответил король. — Видимо думает, что ей представительнице «самого благородного» дома Вестероса стыдно сидеть за одним столом с незаконнорождёнными. Глупости всё, уверен и в семье Ланнистер тоже имеются бастарды. Мирцелла, забудь слова своей матери, я король разрешаю тебе общаться с дочерьми принца Оберина Мартелла.       Мирцелла радостно улыбнулась и поблагодарила своего короля. Она видимо очень одинока, поскольку рада даже обществу совершенно незнакомых ей людей. Из Серсеи видимо мать не самая лучшая, а возможно всю свою «любовь» она отдаёт Джоффри.       Вечером мы решили погулять в саду. Я с Роббом и Джоном, а также Санса и Арья. Мирцелла тоже захотела пройтись с нами, её даже не испугали слова матери о невозможности нашец дружбы, и мы решили ей не отказывать. Она много общалась с Сансой, девочки были практически ровестницами, и у них нашлись темы для разговора. А Робб тем временем решил поупражняться с Арьей на мечах. Все проводили время просто прекрасно, пока к нам не вышел Джоффри. Он увидел всю нашу компанию и стал насмехаться над Старками, говоря, что как низко пал их Дом, а мужчины в их семье явно стали слабыми, если обучают для защиты слабых, сопливых девчонок. Робб и Джон собрались проучить наглеца, но их опередила Арья, которая накинулась на Джоффри и ударила его по ноге мечом, а когда он упал разбила ему и нос. Робб бросился к сестре, но его опередил Джоффри, и схватив Арью пытался её ударить, но братья не позволили этому случиться.       Джоффри как обычно стал кричать и вопить от боли, стараясь прикрыть лицо. Но видя, что никто к нему более не подходит, поднялся, и угрожая нам расправой бросился в замок. Не иначе решил пожаловаться матери. — Этот трус явно пойдет плакаться королю или скорее всего королеве, — вздохнула я. — Его поведение ожидаемо, всё как всегда.       Мы остались в саду понимая, что скоро нас всех позовут к королю и не видели смысла расходиться. Я с парнями была спокойна, но Санса и Мирцелла были напуганы. Дочь королевы боялась Джоффри, а Санса испугалась, ведь ранее она не видела подобного поведения, ведь северяне всегда очень сдержаны и кто бы что не думал они очень воспитаны. Санса вздрогнула, и я уверена подумала о Рамси, её возлюбленный никогда так бы себя не вёл. Поведение королевы за столом и истерика Джоффри, стали отдалять Сансу от столицы и возможно так будет лучше.       Как я и предполагала, скоро за нами пришёл сир Баристан Селми и повёл к королю. И вот мы снова предстали перед правителем Вестероса, и снова слышим жалобы Джоффри. — Дейенерис скажи, что произошло в саду? — спокойно спросил король. Видимо он уже привык к жалобам Джоффри и они ему надоели. — Мой король, Джоффри оскорбил Дом Старков, назвав их мужчин трусами и Арья, которая находилась ближе всего к нему ударила его по ноге и в нос. — Они натравили на моего сына эту шелудивую девчонку, — не могла не вмешаться Серсея. — Он тяжело ранен и истекает кровью. — Моя дочь вам не желудивая девчонка, она леди благородного рода, — осёк королеву лорд Старк. — И если она напала на принца Джоффри, значит он угрожал его семье. — Вы правы лорд Старк, — подтвердила я слова своего опекуна. — Джоффри пытался ударить Арью после, братья не дали ему нанести ей вред. — Серсея опять твой сын оскорбляет наших гостей, — обратился к жене Баратеон. — И дня не прошло, как он оскорбил наших друзей и союзников. Пытался ударить дочь лорда, младше его по возрасту. — Она ударила его первой, — крикнула Серсея. — Девочка отплатила за оскорбление семьи Серсея, — сказал король. — В твоей «благородной» семейке видимо не знают, что такое честь семьи. Все свободны. — Роберт, ты не можешь так всё оставить, — воскликнула Серсея. — Пусть накажут эту девчонку, она оскорбила нашего сына, принца в конце концов. — Я не позволю тронать свою сестру, — громко заявила я. — Она защищала своих братьев и сестёр, и не заслуживает наказания. — А ты вообще молчи мерзская сиротка… — закричала королева.       Но не успела она договорить, как её по лицу ударил король. В зале сразу стало тихо, если король злился его нельзя было трогать. — Я предупреждал тебя Серсея, чтобы ты никогда не смела кричать на Дейенерис, — король схватил жену за горло и сильно сжал.       Королева начала задыхаться, и ей на помощь ринулся её брат Джейме Ланнистер. Лорд Старк не растерялся и преградил путь к королю мечом. Джейме Ланинстеру пришлось остановиться. — Ты в последний раз повысила голос на принцессу Таргариен, ты меня поняла, шлюха, — требовал ответа от жены король. — Я не потерплю чтобы ланнистерские черви здесь командовали. Если на тебя или твоих детей поступит ещё хоть одна жалоба, то я в скором времени стану свободным королём. А как именно это не важно: буду разведён или стану вдовцом, для меня разницы нет. Так и следует обращаться с теми, кого папочка продал королю как дешевую шлюху, знаешь, даже в борделе шлюхи стоят дороже. А я женился на тебе, чтобы унизить ваш проклятый Дом, я вас так смешаю с грязью, что ваших родичей и бесплатно слугами в благородные дома не возьмут. И помни, ты и твоя семья никто, и с этого момента, ты, твои дети и твои холенные родственники будут кланяться принцессе Таргариен и обращаться к ней Ваше Высочество. И проявлять королевское уважение, в противном случае, я уже сказал чего тебе и твоей семье ожидать от меня.       Король отпустил жену и она упала на пол хватая ртом воздух. Король приказал её брату увести королеву в её покои, и пусть она сегодня не показывается ему на глаза и её дети тоже.       Уже вечером, когда все отправились в свою покои для отдыха и сна, я решила погулять в саду, прекрасно зная, что Ланнистеры не любят сад, и я их здесь точно не встречу. Этот сад создан моими предками Таргариенами, многие виды цветов здесь посадили по приказу королевы Алисенты Хайтауэр, ненавистного врага супругов Рейниры и Деймона Таргариен. Но как мне рассказали в замке, именно моя мама, королева Рейла сделала его поистине прекрасным. Она любила цветы, деревья и разные другие растения и посадила их здесь в Красном замке. И мне с тех пор ещё больше нравилось здесь гулять. Я направилась к скамье у маленького ручья, но неожиданно встретила там короля. Он сидел на одной из скамеек и смотрел на воду, но заметив моё присутствие улыбнулся и подозвал к себе. — Ты тоже решила погулять по саду твоей матери? — с улыбкой спросил Роберт Баратеон. — Да Ваше Величество, — ответила я искренне. — Мне рассказывали, что моя мама любила этот сад и многое злесь сделано ею. — Это верно моя принцесса, — сказал король. — Моя бабушка Рейль и твоя мама были родными сёстрами. Я с твоим братом Рейгаром был практически одного возраста и мы часто виделись. Хотя его миролюбивая натура и не располагала к поединкам, которые любил я сам и поэтому я больше дружил с Недом Старком. Но и с Рейгаром мы не прекращали дружить конечно, я и подумать не мог, что всё так закончится, и он будет убит именно мною. Ты меня в глубине души наверное ненавидишь? — Нет мой король, — я была честна с ним. — Вы заботились обо мне и никогда не обижали, а Рейгару нужно было подумать о семье, ведь из-за болезни отца многие были против его правления, зрел бунт. И с вами он поступил очень плохо, даже если и любил Лиану Старк. Скажите, а вы уверены, что леди Старк вас любила? — Сейчас, спустя столько лет, я уверен что нет, — ответил король. — В молодости я не хотел видеть того, что Лиана никогда не была рада меня видеть, не принимала мои подарки, танцевала со мной только по приказу своего отца. Я не хотел этого замечать и не замечал. А учитывая, что после смерти Рейгара она покончила с собой, я, уверился в том, что всё у них было взаимно. — Я рада, что вы отпустили эту ситуацию, — искренне радовалась я. — Отпустил, но слишком поздно принцесса, — сокрушался Баратеон. — Если бы я был поумнее, то понял бы всё раньше и сейчас твой отец или брат сидели бы на Железном троне. Я не желал быть королём, я хотел отомстить Рейгару и всё, но не хотел этого трона. — А почему стали королём? — не думала что Баратеон страдает от ноши правителя. — Я решился на это, когда мне принесли тела детей Рейгара, — вздохнул сильно опечаленный король.- Малыши были зверски убиты, и я не верил сказкам Ланнистера, что это сделали взбешённые люди. Он самолично впустил бунтовщиков в Королевскую Гавань, а его сын убил больного короля. Я тогда сразу заявил свои права на трон как победитель и приказал в срочном порядке доставить из Драконьего камня королеву и принца Визериса. И когда мне пришло известие о смерти королевы и принца я был вне себя, я тогда чуть не убил Тайвина. Но тут Баристан привёз тебя, и я, взяв тебя на руки поклялся, что постараюсь всё исправить моя принцесса. — Спасибо, — со слезами поблагодарила я короля. Мне было больно слушать о времени, когда погибла моя семья, но я радовалась, что человек которому я доверяла действительно меня любил и не желал гибели моей семье. — Скажу одно Дейенерис, — чётко и глядя мне в глаза сказал Роберт Баратеон. — Если ты задумала отомстить за свою семью, я тебя поддержу, но делай это очень аккуратно. Я ненавижу Тайвина Ланнистера, но он очень умён и недооценивать его не стоит. — Я поняла вас мой король, — кивнула я. — Обещаю вам быть очень осторожной.       Король всё понял и поддерживает меня, а значит можно мстить не боясь кары от короля для моих друзей и союзников.
52 Нравится 87 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (4)