ID работы: 13671193

Jujutsu Kaisen [сборник]

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
3238
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 610 страниц, 211 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3238 Нравится 1101 Отзывы 387 В сборник Скачать

ваше обычное свидание

Настройки текста
Примечания:

Сатору Годжо — кошачье кафе

Он — кошачий папа, и тебе его в этом не переубедить. Из-за работы ему довольно трудно содержать домашнее животное, Годжо чувствовал бы себя слишком неловко, оставляя его одного на несколько дней (не волнуйтесь, у пушистого комочка будет автоматическая кормушка и самоочищающийся наполнитель). Так что Сатору исправляет это в кошачьем кафе. Это замечательно: он может погладить всех кошек, а ты можешь есть и пить сколько душе угодно, видя его таким счастливым и беззаботным.

Сугуру Гето — ужин и кино

Он — разыскиваемый человек простой. Его вполне устраивает накрывать на стол, пока ты обжариваешь мясо, которое он оставил мариноваться в холодильнике на целый день. После ужина он поджарит немного попкорна и сбрызнет его маслом и солью. Ему нравится, когда ты кладешь голову ему на плечо, особенно если фильм оказывается скучным. Ты засыпаешь, и Гето делает все возможное, чтобы не разбудить тебя в конце фильма. Когда Нанако и Мимико на следующий день высмеивают его за то, что он отнес тебя в постель как невесту, он только улыбнется и взъерошит им волосы.

Кенто Нанами — маленькая кондитерская

Он любит сладкое. Он не любит тошнотворно сладкую выпечку, но кофе во френч-прессе и кусочек торта «Опера» вполне в его вкусе. Нанами наблюдает, как ты ешь английскую булочку с клубнично-ревеневым джемом и взбитыми сливками, потягиваешь дарджилингский чай, и слушает, как ты говоришь обо всем, что у тебя на уме. Он замечает несколько крошек на твоей нижней губе и пытается незаметно дать тебе знать, но ты слишком поглощена своим собственным миром, чтобы обратить на это внимание. Поэтому он аккуратно их вытирает и замечает легкий румянец на твоих щеках.

Наоя Зенин — ресторан, отмеченный звездой Мишлен

На самом деле это не свидание, а, скорее, интервью, потому что Наоя встречается не для того, чтобы встречаться, он встречается, чтобы жениться. Он должен быть идеальным наследником для клана Зенин, ему нужны жена и ребенок. Итак, он ведет тебя в невероятно дорогой ресторан и засыпает вопросами. Поначалу это не самый приятный опыт, но мере продолжения свидания (если ты правильно ответишь на его вопросы) он расслабляется и позволяет тебе говорить свободно. Он не осознает этого, но чувствует, что ему еще многое предстоит доказать, поэтому, как только он решает, что оно того стоит, он заказывает свое любимое вино (по совпадению, самое дорогое) и прогоняет официанта, чтобы самому налить тебе бокал.

Тоге Инумаки — аркады в развлекательном центре

Он обожает автоматы для игры в пинтбол и буквально проводит за ними часы. Вы по очереди подходите к автомату-хваталке, чтобы посоревноваться, кто первый вытащит плюшевую игрушку (этот рисовый шарик так похож на Тоге, как?) и потеряете при этом почти три тысячи йен. Тоге наблюдает, как ты играешь в стрелялку, и игриво раздражается, когда ты не прислушиваешься к его советам. Когда ты наконец выигрываешь первую игру за вечер, он чуть не проливает свою колу на один из автоматов. Он предлагает тебе карааге, чтобы отпраздновать это событие, и ты чуть не давишься соусом, когда Тоге изображает панику на твоем лице во время игры.

Юта Оккоцу — пикник в парке для собак

Можно ему погладить эту собаку? А можно, пожалуйста, погладить еще и эту собаку? Ты приносишь еду и скатерть, а он тарелки, столовые приборы, напитки и собачьи лакомства двух разных марок. Он почти не ест, большую часть времени смотря на бегающих мимо собак и рассказывая тебе все о конкретной породе. Большая пушистая мареммо-абруцкая овчарка бежит к нему и чуть не опрокидывает столик для пикника, но Юта наготове: он достает из кармана лакомство из утиной шейки и швыряет его на другой конец парка, но перед этим погладит пса по голове и назовет его хорошим мальчиком.

Норитоши Камо — японский чайный домик

Он наслаждается тишиной сада чайного домика, потому что там он не Камо, а просто Норитоши. Раньше он был неравнодушен к чаю сенча, но ты настояла на том, чтобы каждый раз заказывать что-то новое, и он рад, что ты это сделала, потому что он человек привычки. Без тебя он бы не обнаружил, что на самом деле предпочитает чай ходжича чему-либо другому. Он разрешает тебе заказать все, что пожелаешь, от данго до дайфуку, однажды даже дораяки, но его любимым блюдом остается варабимоти.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.