***
Очередной хостел встретил полицейских звоном колокольчиков на двери. Технологический прогресс развивается семимильными шагами, но некоторые приятные сердцу вещи остаются в жизни надолго. В детстве в магазине возле дома был такой же колокольчик. Всегда заходили с мальчишками в этот ларек за газировкой в жаркую летнюю пору… — Это седьмой по счету хостел, осталось еще четыре в этом районе и можем переходить в соседний, — Ричард выдернул детектива из ностальгических мыслей в суровую реальность. Гэвин покосился в его сторону, но сдержал готовую сорваться с языка колкость. — Добрый вечер, молодые люди! Помочь Вам с оформлением? — за стойкой регистрации стояла милая девушка лет двадцати. Тон ее был бодрым и дружелюбным, однако синяки под глазами выдавали ее усталость. Детектив Рид мог ей только посочувствовать, он на своей шкуре знает, какого это — работать несколько дней в ночную смену. Хотя, сейчас они с Ричардом именно этим и занимаются. — Почему Ваше заведение не зарегистрировано? Информация о нем по закону должна быть внесена в базу полицейского департамента — гневно произнес Ричард, доставая из кармана значок. Видимо, андроид не подозревал, что в Детройте настолько много предприятий, ведущих свою работу втихую без лицензии. Судя по мерцающему красным диоду, этот факт сильно выводил его из себя. «Бесится, как зеленый стажер», — подумал Гэвин про своего напарника и преградил Ричарду путь рукой, чтобы тот остановился и успокоился. Детектив спокойно подошел к стойке, слегка подняв обе руки вверх в примирительном жесте. Девушка испуганно переводила взгляд с него на Ричарда и обратно. — Мы здесь не за этим сейчас, но впредь прислушайтесь к его совету, — Гэвин оперся локтями на стойку и кивнул головой в сторону Ричарда. — Скажите, среди Ваших постояльцев есть человек по имени Энди Уильямс? — Сейчас посмотрю, — девушка опустила глаза на терминал, — нет, у нас такой не живет. — Ладно, спасибо, — Гэвин шумно набрал в легкие воздух и вышел вместе с Ричардом на улицу. — Близится рассвет, в семь утра мы должны быть в департаменте, — проинформировал андроид, сложив руки за спиной. — Черт… А на твои запросы никто не ответил? — Среди вышедших на связь гостиниц и хостелов нету такого, в котором в числе постояльцев числился бы Ваш племянник, — Ричард недовольно посмотрел на Гэвина. — Вы думаете, я бы не сказал, если бы нашел его? Зачем Вы спрашиваете? — Не понять твоим электронным мозгам людей, жестянка, — беззлобно ответил детектив и достал из кармана пачку сигарет. — Поехали, успеем проверить еще парочку хостелов.***
В полицейский департамент они вернулись с опозданием на час, за что Капитан Фаулер обещал сделать выговор обоим. Гэвин сидел за своим рабочем местом и лениво пил кофе, пытаясь не заснуть. Ричард же молча стоял рядом и продолжал принимать ответы на отправленные вчерашним вечером запросы. — Пока ничего нового. Может быть, стоит написать заявление и работать с этим делом официально? Тогда можно будет попросить о помощи наших коллег в патруле, — Ричард внимательно посмотрел на Гэвина. — Детектив, Вы меня слышите? — А, что? Нет, не надо нам никакой помощи, — Гэвин промычал еще что-то нечленораздельное и продолжил гипнотизировать замыленным взглядом точку на поверхности стола. — Да не трогал я его сумку! — из соседнего отдела послышался недовольный крик. — Этот идиот набросился на меня с кулаками, я защищался! И вообще, в этой сумке мои вещи! — Сядьте на место, иначе мне придется арестовать Вас! — судя по всему, сотрудник полиции попытался унять взбунтовавшегося человека. — Да что ты говоришь! А почему тогда в кармане твоей сумки мой паспорт? Можете проверить, сбоку кармашек на молнии, — Гэвин услышал еще один голос, показавшийся ему до боли знакомым. — Вас это также касается, молодой человек! Вам вообще светит срок за нанесение вреда здоровью человека! Детектив подскочил, когда узнал, кому принадлежит один из голосов задержанных. Он кубарем ворвался в соседний отдел и увидел полицейского, пытавшегося разнять двух сцепившихся людей. Одним из них, конечно же, был его племянник. — Стивен, оставь их, я знаю одного, разберусь, — сказал Гэвин своему коллеге. — Уверен? Эти двое сейчас друг другу глотки перегрызут. — Да, помоги их разнять только. Уже через пару минут Энди и его приятель, если его можно так назвать, сидели за столом детектива Рида. — Ну? — спросил он, переводя взгляд с одного на другого. — Да я не воровал его сумку! Это мои вещи! — прокричал задержанный и потер синяк на скуле. — Это он сам на меня набросился! Гэвин открыл карман сумки, о котором говорил Энди, и достал из него паспорт племянника. — Слушай меня сюда, — детектив схватил воришку за шиворот, повернул к себе и ткнул чужим паспортом ему под нос. — Твоя ложь даже выеденного яйца не стоит. Так что выбирай, либо ты сейчас проваливаешь и забываешь про случившийся инцидент, либо мы пишем заявление не только на него, но и на тебя. Ты ведь, наверняка, был его соседом по комнате в хостеле, верно? Решил под шумок стащить чужие вещи? Давно практикуешь такой способ воровства? — Я ухожу, отпустите! — прохныкал неудавшийся преступник. Детектив Рид ослабил хватку, и воришка моментально скрылся за дверями департамента. — Ну, теперь с тобой поговорим, — Гэвин обернулся к племяннику. Энди исподлобья посмотрел на дядю, как коршун. Юноша молчал. Под носом был заметен след запекшейся крови, левая щека была в ссадинах, бровь рассечена, а из уголка губ сочилась капелька крови. Энди продолжал молчать. — Собирайся, поедем в больницу, — Гэвин обернулся на стоящего неподалеку Ричарда. — Жестянка, подмени меня. Если Фаулер будет спрашивать, набрехай что-нибудь. — Мне нормально, я никуда не поеду, тем более с тобой, — Энди наконец-то подал голос. — А твое мнение в этом вопросе не рассматривается. Тебе еще ждет серьезный разговор. Дуй к машине и жди меня там. И только попробуй куда-нибудь рыпнуться, я тебя из-под земли достану, и простым разговором ты не отделаешься! Энди развернулся и направился к выходу из департамента.