ID работы: 13673624

Благославенная любовь

Гет
R
В процессе
24
Горячая работа! 8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 100 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник Скачать

"Обратный отсчёт"

Настройки текста
      Все летние каникулы Кора помогала дедушке с фермой и церковными мероприятиями, а также пыталась найти свой крест, который каким‐то странным образом пропал. Но это оказалось безуспешным.       Сегодня был последний день летних каникул, а завтра девушка снова пойдёт в школу. И так как в этом году её класс выпускается по традиции, все выпускники сегодня ночью пришли в школу, чтобы подготовить всё для завтрашнего розыгрыша. Коре эта идея не нравилась, но ей хотелось почувствовать себя частью команды. Девушка приехала на велосипеде в школу и, встретив Чеда, взяла пластиковые стаканы и направилась вместе с ним в спортзал. Большинство учеников было там, поскольку им за ночь нужно было выложить весь пол этими стаканами. Чем Кора и занималась вместе с другом. — Внимание, выпускники! Вас поймали! Розыгрыша не будет! Все по домам! — внезапно ворвался в спортзал неизвестный мужчина, ведя за собой силой Елену. Девушка подумала, что это новый учитель, потому что всех нынешних преподавателей школы она знала. Кора и Чед, взяв коробки со стаканами, направились к выходу. Но незнакомец перегородил им путь. — Вы двое. Я вас помню. — Простите, а вы кто? — школьница непонимающе взглянула на мужчину. — Прошу прощения. Когда мы познакомились, я был не в себе. Подними, пожалуйста, ногу, Кора. Девушка сделала то, что попросил незнакомец, хотя не хотела этого. Тело Коры как‐будто подчинялось ему, а не ей. — И Чед, если она её опустить. Я хочу, чтобы ты убил её. Девушка испугано взглянула на друга, а затем на мужчину. В тот момент она поняла, что он точно не учитель. — Не надо, Клаус. Не вмешивай их. — попыталась переубедить гибрида Гилберт. — Ну что ты, дорогуша. Я должен.       Кора долгое время старалась стоять на одной ноге. От страха по её лицу текли слёзы. — Елена, что происходит? Кто этот человек? Он сказал, что мы знакомы, но я его впервые вижу. Чего он хочет? И почему я делаю, что он говорит? — Тише. Всё будет хорошо. Я обещаю. — постаралась успокоить девушку одноклассница. Кора слегка потеряла равновесие и инстинктивно схватилась за что‐то. Это была рука проходящего мимо Клауса. Он аккуратно взял её руку, не переставая смотреть в глаза девушке. — Не опускай. — мужчина помог Коре найти равновесие, а затем отошёл и сел на спортивную скамью. Затем в спортзал зашли Бонни и Мэтт. Они удивились увиденной картине. — Бонни, уходи отсюда! — решила предупредить подругу Гилберт. Но, обернувшись назад, Беннет увидела перед собой гибрида. — Вот тебя‐то я и ждал. Теперь можно начинать. — довольно улыбнулся Клаус. — Кора, дорогая, можешь отдохнуть. Чед тебя не тронет. — посмотрел мужчина в сторону рыжеволосой школьницы, а затем снова перевёл свой взгляд на Бонни. — Я полагаю, Елена жива благодаря тебе? — Да. Если ты ищешь виновного, вини меня. — Я не хочу никого винить. Просто твоё вмешательство стало причиной не желательных последствий. И раз уж ты создала проблему, ты её и исправишь. — Отпусти меня! — сопротивлялся Тайлер, которого силой притащила в спортзал светловолосая девушка. — Заткнись! — Познакомьтесь с моей сестрой Ребеккой. Предупреждаю, она та ещё злюка. — Не язви. — Попытаюсь всё объяснить! — гибрид схватил парня за плечо и повёл в центр зала. — Каждый раз, когда я превращал оборотней в гибридов, они умирали в процессе. Не приятное зрелище. — он прокусил себе запястье и заставил Локвуда выпить из него крови. — Я хочу, чтобы ты нашла способ спасти моих гибридов, Бонни. И ради Тайлера тебе лучше поторопиться. — сломав парню шею, мужчина с невероятной силой отбросил его в сторону Коры, и та вскрикнула от произошедшего.       Одноклассник лежал рядом с девушкой и Чедом, не подавая признаков жизни. — Он убил его. — всё ещё не могла поверить в реальность событий шокированная Кора. — Он не умер. Кровь Клауса превратит его в гибрида. — объяснила ей Гилберт, стоящая рядом. — В кого? Девушка не понимала, что происходит. Почему все говорили о вампирах, оборотнях, гибридах. И причём тут Елена, Бонни и Тайлер. Ей было страшно, и Кора не понимала, почему остальные не испытывали этот ужас. — Если у Бонни получится, то он переживёт превращение. — вмешался в их диалог гибрид. — Приступай. Сходи за книжками или что тебе там нужно. А я останусь с Еленой для безопасности. — обратился он к Беннет.       В зале остались только Кора, Чед, Елена и Клаус. Гилберт сидела рядом с напуганными одноклассниками и старалась их успокоить. — Елена, что происходит? — Кора, я обещаю, я всё тебе расскажу, когда мы выберемся отсюда. — Гилберт перевела взгляд на открывшуюся дверь спортзала. — Стефан. — к ним присоединился её парень, появлению которого Елена была удивлена. — Пришёл спасти свою даму? — подошёл к Стефану гибрид. — Пришёл просить у тебя прощения. И предложить свою верность. — Однажды ты уже нарушил обещание. — Елена для меня больше ничего не значит. И я сделаю всё, о чём ты меня попросишь. — Справедливо. Давай проверим. — мужчина направился в сторону Коры и Чеда. Посмотрев на испуганную девушку, он хитро улыбнулся. А затем неожиданно поднял её друга с пола. — Убей его. — Клаус толкнул школьника в сторону парня — Чего ты ждёшь? Убей. — Нет, Стефан, не надо. Он не тронет меня. Он сказал… — решила вмешаться Гилберт. В этот момент гибрид ударил Елену по лицу так сильно, что она отлетела от него. Сальваторе не выдержал и на вампирской скорости подбежал к врагу, но тот остановил его, схватив парня за шею одной рукой. — Говоришь, ничего не значит? Ты всё также врёшь. — Отпусти её. Я сделаю всё, что ты хочешь. Даю слово. — Твоё слово ничего не значит. Я верил твоим словам всё это время и в итоге в пустую потратил его. — мужчина посмотрел Стефану в глаза. — Прекрати бороться. — Не делай этого. Не делай. — Я не хотел. Я верил в твою преданность. Но теперь придётся заставлять. — Нет. — Ты сделаешь всё, что я скажу. И когда я скажу. Ты не будешь убегать, не будешь прятаться, а будешь просто подчиняться. Елена поднялась и увидела, что Клаус сделал с её парнем. — Нет, Стефан. — А теперь убей этого парня, Потрошитель. — гибрид показал рукой на Чеда. Кора снова закричала от ужаса, когда увидела, как вампир разорвал горло её другу.       Когда Сальваторе закончил, он отбросил мёртвое тело школьника. Девушка, видя это, испытывала ужас. Ей так хотелось, чтобы это всё закончилось, чтобы всё это оказалось лишь страшным сном. И когда Кора проснётся, её друг будет жив. — Приятно видеть вампира в естественном состоянии. Наш вид стал слишком унылым. — отвлёк девушку от мыслей голос Клауса. — Нет, ты его таким сделал. — возразила Елена. — Я лишь пригласил его на вечеринку. А танцевать он начал сам. Кора не знала, что может испытывать ещё больший страх, пока не увидела лицо Стефана, который направился к ней. Девушка уже собиралась встать и бежать прочь, но парня остановил голос его теперешнего хозяина. — Довольно. Ты ещё успеешь развлечься. Оставь её на десерт. Сальваторе послушно остановился. — Где оно? Где моё ожерелье? — снова ворвалась в спортзал Ребекка. — О чём ты? — не понимающе посмотрел на сестру гибрид. — У неё моё ожерелье. Смотри. Блондинка дала телефон брату, и он увидел фото Елены, на которой было надето ожерелье Ребекки. — Так, так. Ещё одна ложь. — Где оно? — оскалилась на Гилберт блондинка. — У меня его нет. — Врёшь! — вампирша не выдержала и напала на Елену. — Прекрати! — остановил Клаус сестру. И Гилберт упала на пол. — Заставь её сказать, Ник! — Где ожерелье, дорогуша? Скажи правду. — наклонился к Елене мужчина. — Я говорю правду. Кэтрин украла его. — Катерина. Ну конечно. — гибрид усмехнулся и, поднявшись, подошёл к спортзальным часам. — Очень печально. Если бы было ожерелье, ведьме было бы проще. Но раз уж мы выбрали сложный путь, включим обратный отсчёт. — он нажал на кнопку. — Двадцать минут. Если Бонни не успеет найти решение за это время, то тебе, Стефан, ещё раз придётся пообедать, но на этот раз Корой и Еленой. Я знаю, ты хочешь этого. — Клаус, нет, не поступай с ним так. — умоляла мужчину Гилберт, хоть и понимала, что это бесполезно. — Оставайтесь здесь. Если они попытаются сбежать, сломай им обеим хребет. — отдал Потрошителю последний приказ гибрид и вышел из спортзала.       Елена стояла рядом с Корой и пыталась придумать выход из ситуации. А девушка тем временем уже смирилась со своей судьбой. Одноклассница вдруг остановилась и посмотрела на неё. — Дедушка Коры. Стефан, он научил Билла Форбса сопротивляться внушению. Не знаю как, но он может. Значит, это возможно. Кора не понимала, причём здесь её дедушка. Неужели он в курсе происходящего в этом городе. Она решила для себя, что если ей удастся выбраться отсюда живой, то выяснит у него, в чём дело. От мыслей девушку отвлёк звук таймера. Время истекло, а это значит, что она сейчас умрёт. Но Коре уже не было так страшно. — Елена, бегите! — парень сдерживался из‐за всех сил. — Но Клаус сказал, что если мы… — Я знаю. Но если останетесь, то у вас не будет и шанса. Елена, пожалуйста. Другого пути нет. — Есть, Стефан. Ты должен бороться. Стефан, я люблю тебя. Борись, Стефан. Не сдавайся. — Я не могу! — Сальваторе на вампирской скорости подбежал в сторону Елены, но специально промахнулся и врезался в стену. — Бегите! Бегите! Гилберт схватила Кору за руку, и они побежали к выходу из школы. На миг у девушки появилась надежда, что она сможет спастись. Они слышали, как вампир нарочно врезается в стены, школьные шкафчики, двери, дабы дать им фору. Елена внезапно остановила Кору. — Беги на лево! И девушка побежала. Она бежала так быстро, как никогда, лишь бы выбраться, лишь бы выжить. Но Кора так и не нашла выход из школы все двери вели в кабинеты и лишь одна в кафетерий. Она слышала, как приближается Стефан и, забежав внутрь, спряталась за автоматом с напитками. Девушка услышала, как он что‐то сломал, а затем закричал от боли. — Забавно. — зашёл в кафетерий Клаус. — Такого я ещё не видел. Сильнее твоей жажды крови только любовь к этой девушке. Не хочешь от неё избавиться? — Нет. — Да брось. Твоя человечность убивает тебя. Такое чувство вины, наверное, изнуряет. Выключай. — Нет. — Ты сильный, но не настолько. Выключай. — Нет! Кора увидела, как гибрид молниеносно оказался у стены напротив неё, и держал парня за шею, приподняв его над полом. — Выключай! — мужчина отпустил Сальваторе и повернулся, смотря на кого-то. Кора надеялась, что Клаус не заметил её. — Что ты с ним сделал? — раздался голос Елены, которую девушка не могла увидеть. — Я его починил. Но стоит проверить. — гибрид подошёл к Гилберт. — Потрошитель, я хочу, чтобы ты выпел кровь из шеи двойника. Кора увидела, как лицо её одноклассника менялось. Девушка видела уже не Стефана, а Потрошителя. От парня, которого она знала, уже ничего не осталось. Он вдруг исчез, и следующее, что услышала Кора, был крик Елены. — Достаточно. Теперь унеси её в спортзал. Хочу попробовать сам решить свою задачу. — остановил вскоре вампира Клаус. Девушка слышала их шаги. А затем была тишина.       Выждав ещё примерно полчаса, Кора всё‐таки вышла из‐за укрытия. Она почувствовала облегчение и даже счастье, когда никого не увидела перед собой. Девушка настолько обрадовалась тому, что будет жить, что начала плакать. Но её радость, к сожалению, была не долгой. Будто нутром Кора почувствовала, что здесь не одна. Обернувшись, девушка врезалась в грудь стоящего сзади неё мужчины. Кора вскрикнула и упала на пол от столкновения с ним. Лёжа на полу, она увидела перед собой Клауса, который довольно и хитро улыбался. Поняв, что её страдания ещё не закончились, девушка снова начала плакать. Когда он сделал шаг к ней навстречу, Кора отползла от мужчины примерно на такое же расстояние. — Ты правильно делаешь, что боишься. Девушка нащупала рукой лежащий рядом с ней окровавленный обломок швабры. — Не подходи ко мне. — схватив обломок, Кора направила его в сторону мучителя. Её угроза звучала настолько не убедительно и смешно, что Клаус рассмеялся. — Думаешь, этот кусок дерева остановит меня? Я гибрид. Хотя ты вряд‐ли понимаешь, что это значит. Скажу вкратце. Меня нельзя убить. Ни этим деревом, ни чем либо ещё. — Чего ты ждёшь? Убей меня. — по лицу девушки снова покатились слёзы. Всё было безнадёжно. Теперь она точно умрёт. — Как истинный и высший хищник, я предпочитаю вдоволь насладиться охотой, прежде чем убить. Мужчина наклонился к Коре и, забрав из её рук обломок, отбросил его. Девушка не сопротивлялась. Она приняла свою участь. — Но в моих планах не было, тебя убивать. — Тогда зачем? Почему вы всё это делаете? — Кора удивлённо взглянула на мучителя. — Должен же я был как‐то скоротать время, пока ведьма решает мою задачку. Я просто решил поразвлечься. — гибрид поднялся. — Я знал, что Стефан из‐за всех сил будет сдерживаться, так что он бы тебя не тронул. Пока Клаус проговаривал свой монолог, девушка переваривала факт того, что для него это всё было игрой. — Теперь игра закончилась, и ты можешь быть свободна. — мужчина протянул Коре руку, но та не ответила на его жест, и гибрид снова наклонился к девушке. — Ты всё ещё боишься меня? Не стоит. — он посмотрел ей в глаза. — Не бойся меня. В этот миг страх Коры ушёл. И она взглянула на своего мучителя. — Как? Почему я больше не боюсь? — Потому что я так сказал. — Почему я делаю и чувствую то, что вы говорите, хотя не хочу этого? — Я же сказал, я самый опасный хищник в мире, а значит, и способности должны быть соответствующие. — Клаус поднялся и вновь протянул руку девушке, но она снова не приняла его помощь и встала сама. — От меня ни убежать, ни спрятаться. Меня нельзя победить. Я создан убивать, и мне это нравится. — Кто ты? — Со временем ты узнаешь. Но не сейчас. — Значит, всё это лишь игра? Ты мучил нас просто ради забавы? Убил Чеда, чтобы просто не заскучать?! — Кора сама не заметила, как постепенно переходила на крик. — Да. — уверенно ответил мужчина. — Ты сумасшедший. — Меня и похуже называли, дорогая. — Ты совершенно не чувствуешь вины? Как ты можешь относиться к этому так просто? Относиться к людям, как к игрушкам? Играть их жизнями?! — Потому что для меня это в порядке вещей! Потому что я зло во плоти! И я не позволю мешку с кровью пристыжать меня! — гибрид перебил девушку криком. Кора резко, со всей силы, что у неё была, влепила Клаусу пощёчину. Девушка вложила в свой удар всю ярость, что в ней была. Кора не ожидала от себя ничего подобного. И только увидев лицо мужчины, она осознала всю глупость своего поступка. Девушка увидела его истинное лицо — лик чудовища, которого боятся другие чудовища. Кора слышала рык гибрида и чувствовала, что теперь ей точно не жить. Но его лицо постепенно становилось человечным, и Клаус сделал шаг навстречу девушке. — Ты слишком дерзкая для той, кто несколько минут назад умирал от страха. — Ты сам забрал мой страх, забыл? Но не другие чувства. — Да. А теперь я заберу у тебя ещё кое‐что. — мужчина вплотную оказался у лица Коры и взглянул ей в глаза. — Ты забудешь всё ужасное, что сегодня случилось. Придя домой, ты будешь помнить только, что учителя застукали всех учеников в школе, и вы с Чедом разминулись по пути. А теперь иди домой. Девушка направилась к выходу. И, словно между сном и реальностью, поехала на велосипеде домой.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.