Путешествие через страницы

PG-13
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 625 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник

Часть 2

Настройки
      Закончив с ужином, Элисса поспешила вернуться в свою комнату. Она чувствовала, что оказалась в трудном положении. С одной стороны, попав в этот мир она не могла и подумать, что он чем-то отличается от ее родного мира кроме времени. Учитывая что вампиры придерживаются «статуса секретности» она не догадывалась что это мир Сумерек. Выход книг она остановить не могла, тем более, что первая часть саги уже выпущена, и набирала популярность. А уже завтра вторая часть книги «Новолуние» будет продаваться во многих магазинах. Она размышляла о вероятности того, что о её книгах станет известно вампирам. И если увидеться с Калленами было не так уж страшно то, возможной встречи с Вольтури она не желала и старалась не думать о худшем.

.............

      Джейн, которая отправилась по поручению глав клана Вольтури, не ожидала что вернётся в Вольтеру прежде чем исполтит поручение. Во время их погони за провинившимся, ей пришлось оставить остальную свиту Вольтури, ведь с ней связался один из вампиров. Он сообщил Джейн о загадочных книгах, которые появились на рынке издательства и вызывали большой интерес у читателей. Он утверждал, что книги описывали мир вампиров и оборотней, который выглядел очень реалистичным и близким к правде. Обычный человек не мог знать способностей вампиров, которые скрывали свое существование от смертных, а вампиры бы не посмели их разглашать. Но этот автор, Элисса Майер, весьма точно описала особенности присущие вампирам. Джейн была удивлена данной информацией и не могла ей пренебречь. Приобретя экземпляры книг, она погрузилась в историю, проверяя полученные сведения.       Читая каждую страницу, Джейн была потрясена реалистичностью и деталями, которые не могли быть просто вымыслом. По мере чтения, Джейн начала проявлять эмоции, которых она не чувствовала долгое время. Скука появившаяся с годами отступала. Внутри нее просыпался интерес и желание узнать, что ждет персонажей и как их судьбы переплетутся. Неужели знакомый ей клан Калленов как-то связан с автором этих книг? Но судя по содержанию, в книгах скорее было отражено будущее Олимпийского клана, вряд-ли бы Карлайл подверг семью опасности, связавшись с этим смертным автором. По путив замок Джейн так и размышляла об этой ситуации. И прибыв в Вольтеру она сразу же направилась с докладом к Аро.       Джейн вошла и низко поклонилась перед могущественным лидером, и приступила к докладу. Аро, лидер Вольтури, заинтересовался рассказом Джейн об этих загадочных книгах и прочитал её мысли. — Интересно, — произнес Аро, поднимая бровь, — Возможно ли, что она обладает способностью подобной дару Элис Каллен? Мы должны исследовать это дело более подробно. — Я согласна, мой владыка, — ответила Джейн. — Её способности очень необычны и могут быть ценными для нас. Аро задумался, смотря вдаль, и в его глазах мелькнула искра интереса. — Разыщите автора и установите слежку, — приказал он. В глазах Аро мелькнуло предвкушение. — Я хочу знать все, что можно о ее способностях. Если она действительно обладает даром предвидения, её стоит сделать частью нашего клана, нам нужен такой талант. Джейн кивнула и покинула Аро, полная решимости выполнить его приказ.       После ухода Джейн Аро находился в раздумьях. Он понимал, что информация содержащаяся в книгах, имела огромный потенциал и могла принести Вольтури преимущество. Только Элис Каллен могла видеть будущее и он не хотел чтобы в его планы вмешивались. Вызвав одного из своих приближенных он приказал доставить приглашение в Вольтеру лично Элис. Возможно провидица уже знает о его приказе, но и тогда она должна понимать что не следует впутывать остальных Калленов. Он решил связать клятвой её о неразглашении любым способом.       Тем временем у Элис действительно было видение. Её успокоило то, что Эдварда не было рядом, ведь она решила не делиться будущим для безопасности всей семьи. Джаспер, который все время был рядом, почувствовав её напряжение стал ничего расспрашивать. Именно эта молчаливая поддержка нужна была ей сейчас. Предупредив Эсме о их с Джаспером отъезде и не выдав настоящей цели поездки, они выдвинулись к месту, где встретят посланника Вольтури.       Когда они вошли в зал, Аро уже ожидал их. — Добро пожаловать Элис, Джаспер, — произнес он со сладкой улыбкой. — Очень любезно, что вы идёте навстречу, прибыв пораньше. — Я вижу ты ничего не рассказала Джасперу, это радует.       Элис кивнула. Она понимала, что Аро вызвал ее сюда не для обмена комплиментами. Джаспер же чувствуя эмоции окружающих, был настороже. — Я заинтересован в нашем сотрудничестве, — продолжал Аро, с неизменной улыбкой на лице. — Со своей стороны, я не буду вмешиваться в дела вашей семьи. В обмен на это, я прошу вас принять клятву о неразглашении содержания книг и всей информации, связанной с ними. Вы согласны?       Элис понимала, что Аро использует ее любовь к своей семье в качестве инструмента шантажа. Она представила себе угрозу, которая висела над головой ее близких, и она знала, что не может позволить им оказаться в опасности. — Я согласна. Я дам клятву о неразглашении. Аро улыбнулся, видя, что его план сработал. Он протянул руку и прикоснулся к лбу Элис, читая ее мысли и убеждаясь в ее искренности. — Отлично, но Джасперу следует также принять клятву — сказал он, отводя свою руку. Подозвав вампира, способного создавать ментальные блоки заглушая некоторые мысли, который применил свой дар на Элис и Джаспере, он сказал: — Теперь вы можете быть свободны, дорогие мои. И я надеюсь вы понимаете, что Эдвард не должен ни о чём подозревать.       Они быстро покинули этот замок, где чувствовали себя уязвимыми. Элис знала, что это был лучший способ защитить своих близких из возможных.
14 Нравится 3 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)