— Мой долг сохранить отряд. Даже если придётся усмирить зверя...
Юичи Симидзу
Солнце уже заходило за горизонт, а холодный ветер с востока вёл за собой страшные тучи, из-за которых в округе все потускнело. С минуты на минуту должен был начаться шторм от которого как можно скорее, нужно было укрыться. Все звери уже давно спрятались в своих норках, готовясь к стихийному явлению.
Тем временем в лесах, вдоль стены, которая разделила нормальный мир от погибшего, виднелся дым от костра. Мечники разбили лагерь недалеко от ворот в Мёртвые Земли. Им оставалась переночевать последнюю ночь, после чего им предстоит выполнить свою миссию.
Лезвия со звоном вышло из ножен. Кэтсу сидел напротив костра, и смотрел на себя в отражении клинка.
— Выдвигаемся на рассвете. Пусть Ханако готовиться к открытию, скоро прибудет отряд снабжения. — У вас же есть какой-то план? Вы постоянно сидите в раздумьях и смотрите в свою записную книжку, а нам ничего не докладываете, — задал вопрос Юичи, стоящий позади Арая. — Ступай, я всё всем объясню перед заходом, — ответил Кэтсу и вернул лезвие в ножны. Он взглянул на небо и вздохнул. Погода выдалась не самая приятная.Недалеко от лагеря в это время выполняли поручения несколько мечников. Некоторые проводили разведку, другие пополняли запасы воды, а кто-то собирал хворост...
По коже Ичиро прошли мурашки. Он был одет в тонкую одежду, из-за чего ветер его сильно продувал.
— Вы закончили со связыванием хвороста, близнецы? — спросил дрожащий Ичиро у двух мечников, которые тут же обернулись к нему. Две фигуры в масках, за которыми скрывались неизвестные, — "Почему меня отправили собирать хворост с этими двумя? Юки и Рин две загадки, этого отряда. Я даже не знаю их пол, да я ничего о них не знаю! Лишь слухи о том, что клан в котором они родились, продал их Императору за огромные деньги". Близнецы забросили связки хвороста себе на плечи, после чего оставили Ичиро одного. Ичиро же с облегчением выдохнул, после чего отправился помогать Рэйдену и Ай, которые должны были прогуляться до ворот в Мёртвые Земли.Шёл Ичиро не долго, спустя несколько минут, он услышал как к нему кто-то приближается со спины. Он хотел уже обернуться к незнакомцу, но резкий толчок в спину сбил его с толку. Упав на сырую землю он тут же попытался подняться, но неизвестный залез ему на спину, прижав тем самым к земле.
— Какого чёрта! — воскликнул Ичиро, после чего попытался развернуться, но его схватили за волосы и приподняли голову. — Разве Мисаки не просила тебя принести хворост? — спросил женский голос. — Близнецы должны были все отнести в лагерь, я помогал им собирать Рина... — Ты кажется не догоняешь? Выродок Танигути... — Рина резко прижала голову Ичиро к земле, от чего тот сморщился от боли, — Твоя сестра и идиот с палкой справятся с разведкой и без тебя, поэтому будь добр, возвращаться в лагерь, — закончила неизвестная, после чего отпустила Ичиро и тут же исчезла. Ичиро же поднялся с земли и отряхнувшись, последовал приказу Рины Лин.Заместитель Мисаки Сейджуро - Рина Лин. Она серьёзная и грубая с другими мечниками. Многим она не нравится по характеру, а некоторые боятся с ней связываться, поэтому слушаются. К сожалению или счастью не все...
Рина продолжала двигаться по лесу. Её задача была проследить за работай мечников её отряда, а также разведать путь до ворот в Мёртвые Земли. Неожиданно на пути перед ней появилась высокая фигура человека. Рина посмотрела на встречного с презрением.
— А ты что здесь забыл? — задала вопрос Рина. После её слов человек развернулся к ней. Встреченный Ринай мечник, оказался Тэтсу Сато. — Я повторюсь, что ты здесь делаешь? — повторно задала вопрос Рина. — Отвали, собачонка Мисаки, — ответил Тэтсу. После чего повернулся и начал идти дальше по лесной тропе, но Рина решила все таки проучить Тэтсу. Она с огромной скоростью приблизилась к нему, после чего нанесла удар ногой в спину. Удар был достаточно сильным, чтобы Тэтсу вышел из себя. С молниеносной скоростью он развернулся в сторону Рины и совершил удар с размаху. Воздух на месте удара рассекся, мечнице повезло, что она успела увернуться от удара. Рина не стала медлить и воспользовалась ошибкой Сато. Она начала отрабатывать удары со всех сторон по Тэтсу. Её скорость была на высоте, но ярость зверя клана Сато продолжала расти. Его скорость возрастала с каждой попыткой добраться до проворной Рины. Тэтсу словно приспосабливался к скорости врага и очень скоро догнал Рин. Нанеся удар по плечу Тэтсу и попытавшись снова уйти в слепую зону, Рина была поймана за запястье, после чего Тэтсу поднял её за руку и направился к ближайшему дереву. — Отпусти меня! — воскликнула Рина, пытаясь вырваться из хватки Тэтсу. В ответ он только ухмыльнулся, после чего взял её за горло и приподняв над собой прижал к стволу дерева. — Запомни раз и навсегда, я не подчиняюсь никому! Думаю, что такую как ты стоит проучить... — заявил Тэтсу с некой одержимость в глазах. Рина взглянула на его шею, в глазах начинало темнеть, но она сумела разглядеть цифру шесть. Тэтсу держал Рину правой рукой, а левую положил ей на бедро, после чего начал спускаться ниже. Рина уже не могла ничего предпринять, рассудок помутнел и всё вокруг плыло. Тэтсу не собирался останавливаться, он был в состоянии раж, его левая рука уже находилась под кимоно Рины и он был готов продолжать, как вдруг... — Отпусти её, — прозвучал голос за спиной Тэтсу. Он тут же потерял интерес к своей игрушке и отпустив Рину, развернулся к новой. Рина Лин упав на землю, присланилась спиной к дереву. Она подняла голову, перед ними стоял командир второго отряда - Юичи Симидзу. Девушка так и осталась на своём месте. — Какое вам дело до человека не из вашего отряда? — задал вопрос Тэтсу, он был готов броситься на нового врага в любой момент. — Я пришёл не из-за неё, мне нужно устранить проблему своего отряда, — сказал Юичи, стоя недалеко от Тэтсу. Одетый в серое кимоно, он стоял с уже обнажённым клинком. Его взгляд был сосредоточен, а белые волосы развивались на прохладном ветру. — Начнём! — восклинул Тэтсу и устремился к Юичи, но тут же был повален. Лежа на земле в недоумении, он подняв голову на Юичи, оскалившись и уперевшись руками о землю ринулся к нему. Тэтсу опять оказался на земле. — Какого... Его движения... Не понимаю... — в памяти мелькали только фрагменты его атак. Юичи не двигался с места, лишь рассекал воздух мечом и вдруг Тэтсу всё понял, — Он рассекает воздух, создавая что-то на подобии ветреных лезвий, которые он направляет в меня. То есть швыряет меня ветром. Вот значит, что за колебания я вижу... Тэтсу не собирался больше терпеть такого унижения. Его ярость была на пределе. — Покажи мне зверя клана Сато. Тэтсу уже не поднимался на ноги, встав на четвереньки, он вдруг исчез. — Неплохая скорость, теперь я вижу твою силу, но недостаточно, покажи мне больше Тэтсу! — потребовал Юичи и начал производить серию взмахов по всему окружению. Техники клана Симидзу, позволяющий повелевать ветром. Юичи знал лишь жалкий отрывок из свитка Бога Ветра, но достиг такого уровня. Разрезая воздух своей катаной, он создавал ветреное лезвие, способное разрубить что угодно. Тэтсу с огромной скоростью двигался вокруг Юичи и готовился наброситься в любой момент. Командир же продолжал разрезать воздух, пытаясь попасть в разъярённого мечника. В скором времени Тэтсу предпринял попытку напасть. Зайдя за спину, быстрым рывком он устремился к Юичи. Симидзу благодаря своей быстрой реакции тут же развернулся и взмахнул катаной. Тэтсу отлетел в сторону и тут же попытался встать. Юичи же медленно направился в его сторону, как вдруг почувствовал жжение на лице. Каснувшись пальцами больного места, он взглянул на них и увидел кровь. — Надо же, успел поцарапать, — сказал Юичи, после чего поднял лезвие над головой и со всей силой рассек воздух. Появившиеся ветряное лезвие от разреза, устремилось к Тэтсу, положив конец его попытке подняться. — Всё кончено Сато, отныне ты мой...