ID работы: 13675761

В стаканчике

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Или всё же на палочке?

Настройки текста
      Лето в этом году было знойное. Аномальная жара накрыла небольшой городок, приводя неподготовленных людей в шок. В магазинах электроники скупали кондиционеры по акциям, возле фургончиков с мороженым на улице толпились дети. На единственном озере поблизости города была туча народа, дети плескались в воде по колено, старшие переплывали озеро полностью.       Хотелось мороженого, желательно быстро, много и похолоднее.       — Ну чего вы там? Я без вас уйду! Двое парней еле плелись за быстро стремящимся в глубь единственного торгового центра на город юношей. Мужчина постарше, видя, что школьник спешит прочь в толпу народа, которая тоже надеялась скрыться от жары под магазинными кондиционерами, ускорил шаг, пытаясь докричаться до мальчика, — Подожди нас, Финни! Тс, Ареллано! Хватит плестись там, как маленький, ей Богу...       Робин, что понурился еще на середине пути к магазину, поплёлся за взрослым, кряхтя на последнем издыхании: — Иду-у.       — Мэ-э.. И хуй его здесь найдешь теперь, — вздохнул мексиканец. Двое еле как протиснулись сквозь толпу людей и чудом нашли свободную скамейку недалеко от цветочного магазина. Вообще, они пришли в магазин за холодной водой.       Финниган позвал их гулять, приговаривая: «Да на улице не так жарко, сходим к озеру, если что. Будет весело!» И конечно Альберт и Робин согласились, ведь Финни являлся объектом обожания их обоих. Каждый действительно считал, что это вроде свидания, но как же они расстроились, когда узнали, что будут с Финном не наедине. И что они имеют в итоге? К озеру то они сходили, вот только там не пройти, не проехать, не продохнуть, а прятаться от назойливого солнца больше особо негде.       Робин остался на скамейке, пытаясь отдышаться, говоря, что он обязательно присоединится к Альберту, но тот ушёл без него, тяжко вздохнув. Шоу проверил продуктовый магазин, где, по идее, и должен был быть Финниган, но его там не оказалось. Мужчина вернулся к Ареллано, кинув ему бутылку с водой и тот жадно принялся ее пить. Они уже вдвоем также осмотрели окрестности, но Финна не нашли. — Бля-ять. Ну нахуя убегать так. — Перестань материться, ты болбочешь как сапожник, — протянул взрослый, отпивая из бутылки. — Ага, ты мне еще тут указывать будешь. Чё хочу, то и делаю. Ещё пара минут прошла в молчании. Ал решил поберечь нервы и настроение, тактично промолчав. Первым голос снова подал Ареллано: — Да пошло оно всё, лучше бы занялись чем то полезным. — Чем? Мороженое что ли ему купишь?, — усмехнулся Шоу — А бошка у тебя варит. Этим и займусь, всё равно он скоро да вернётся, — и собирался уже Робин встать, как Альберт остановил его за локоть. — Да ты даже не знаешь, какое мороженое ему нравится. Я сам пойду куплю. — Сиди, старикашка. Шоколадное с ореховой посыпкой ему нравится, — Ареллано гордо поднял подбородок вверх и усмехнулся. — У него на орехи аллергия, придурок ты, — Ал дал подростку легкий подзатыльник, но тот все равно вздрогнул, — Я куплю, а то не дай Бог ты его еще и отравишь. Поморщился в какой то степени с отвращением он и хотел встать, но Робин заговорил на повышенных тонах, потирая голову: — Я СКАЗАЛ, ЗНАЧИТ Я КУПЛЮ, — и вдруг смягчился, видимо осознав, что на них смотрит издалека охранник, — Шоколадное в вафельном рожке! — оскалился он. Альберт встал и собрался уже идти без лишних разговоров обратно в продуктовый, как Ареллано его окликнул: — Ты чего ему хоть покупать там собрался, а!? — Эскимо на палочке, — взрослый убрал со лба чёлку. — Еблан? — саркастично выдал Роб. — Слышь, малой, я тебе щас вдарю и мне посрать, что ты ребёнок, — он гнусно вперил взгляд в "ребёнка". — Ну а как в жару можно есть мороженое на палочке? Оно течь будет! — Ну так он его здесь съест, тут не так жарко, я же не настолько тупой. — И вообще, в продуктовом хуёвое мороженое, тем более эскимо. Да я никогда в жизни не видел, чтоб Финн его жрал! — Да ты просто мелкий и мороженое выбирать не умеешь, а на хорошее у тебя и денежек не хватит, — грубо передразнивал его Альберт, теряя терпение. — Чмо! Кто последний до лавки, тот завоюет Финна! И собирались те уже пуститься в погонку, как окликает их голос: — Вы чего? Оба парня замерли и уставились на Финнигана, державшего в одной руке стаканчик с аппетитным мороженым, а в другой маленькую ложечку. Шоу чуть не выронил из рук бутылку с водой. Робин первый подал голос: — Это чё у тебя? — Чё? Мороженое... — в недоумении заглянул ему в глаза Блейк. — Так ты же за водой бежал, Финни?.. — вперил ему Альберт. — А-а-а... Да там прилавок был и по скидке мороженое, — протянул мальчик, — И как раз мое любимое, карамельное. Хотите попробовать?

В тот день трое друзей отправлялись домой в тишине, двое из которых кидали на друг друга недовольные взгляды, а третий поедал мороженое, блаженно мыча и игнорируя напряжённую тишину. Да-а... Лето всё же обещают знойное.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.