Сладкие угощения

Перевод
G
Завершён
58
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 141 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник

Часть 1

Настройки

***

Я уже писал, что выдерживаю высокие температуры лучше, чем большинство моих соотечественников. Это правда. Однако это не значит, что мне нравится, когда Лондон превращается в вонючую, душную парилку. Учитывая смрад, влажность и рост числа опасных заболеваний, это место было не из приятных. Но у этого есть свои плюсы. Среди них относительно обильные запасы льда и многочисленные шеф-повара, обладающие мотивацией и воображением. Я наслаждался ледяным вкусом лаймового сорбета. Снаружи у него хрустящая, сочная корочка, преображённая газированной водой с лёгким розовым привкусом, в которой он плавал. Я никогда раньше не представлял, что сорбет можно подать с содовой. Это была гениальная комбинация. − Нам придётся вернуться сюда, − заметил Холмс, смакуя собственный яблочный сорбет с лимонной содовой. Впервые с тех пор, как столбик термометра поднялся выше девяноста , он выглядел расслабленным. − Определённо. Особенно пока длится эта жара.
58 Нравится 12 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (12)