ID работы: 13678342

Семейные тайны

Слэш
NC-17
Завершён
340
Размер:
11 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
340 Нравится 18 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
Венти под цепким взглядом Чжун Ли плавится и стонет громче. Он видит — тому нравится наблюдать за тем, как Сяо, поддерживая его за бедра, набирает скорость, заставляя Венти закатывать глаза и выгибаться от наслаждения сильнее. Чжун Ли сидит в кресле, практически не двигаясь с места, но Венти знает: тот получает от представшей перед его глазами картины неимоверное удовольствие. Об этом говорит его встопорщенная ширинка и жадность, практически полностью заполонившая янтарные глаза. Ох, как же Венти нравится, когда Чжун Ли смотрит на него подобным образом. Как же давно он не видел у него подобного взгляда. — Ч-Чжун Ли, подойди, нгх, — когда Сяо замедляется, Венти понимает: тот снова чуть не кончил. У них есть договорённость, по которой Сяо пообещал оттягивать свой оргазм минимум три раза, прежде чем излиться. Они с Венти решили, что только таким образом смогут доставить как можно больше удовольствия друг другу. Чжун Ли, словно околдованный словами Венти, поднимается со своего места и, не смея отвести взгляд от него, приближается так, что его набухшая ширинка оказывается прямо у раскрасневшегося лица. Когда Венти быстро облизывается и, прикусив чуть пухлую нижнюю губу, кидает на Чжун Ли шальной взгляд снизу вверх, он, не задавая лишних вопросов, начинает расстегивать ремень. — Не жалей меня. Выеби мой ротик как следует, Чжун Ли. Ты это умеешь, ты же этого хочешь, — жарко шепчет Венти немного севшим от стонов голосом и, когда член Чжун Ли оказывается у него во рту, подкрепляет свои слова тихим скулежом: ему этот процесс, кажется, нравится даже больше, чем самому Чжун Ли. Чжун Ли же, судя по всему, внимает словам Венти, воспринимая их дословно, потому что уже через мгновение его широкая ладонь оказывается на затылке, пальцы запутываются в растрепанных темных волосах, а сам Чжун Ли начинает постепенно набирать темп бёдрами, безжалостно подавляя любые попытки Венти рефлекторно отстраниться. Сначала Сяо переживает, что Чжун Ли перегибает палку: все-таки дышать и делать минет одновременно очень сложно; к тому же, тот очень жестко берет Венти в рот, что выглядит немного болезненно, — и хочет вмешаться, но, услышав, как Венти стонет прямо с членом во рту, одновременно с этим подаваясь бедрами назад, как намекая Сяо ускориться, едва не кончает вновь. Вид на Венти сзади, когда его собственный член быстро входит прямиком в его сексуальную задницу, а отец безжалостно трахает ротик Венти, заставляя того давиться собственными стонами, не может оставить Сяо безразличным, и он снова набирает темп, покрепче сжимая бедра Венти, наверняка оставляя на нежной коже синяки от пальцев. — М-м, — бессмысленно мычит Венти, не видя перед собой ничего, кроме пелены от слез наслаждения. Ему так хорошо сейчас, когда два любимых человека доводят его до настоящего экстаза, заставляя сгорать в нем: миллиметр за миллиметр — так, что кажется, словно через мгновение от него больше ничего не останется. В голове пульсирует одно лишь слово — «еще». И Венти по-настоящему не хочет, чтобы эта сладкая пытка когда-нибудь кончилась. Когда Сяо все же кончает, они все ненадолго замирают, негласно давая Венти небольшой перерыв. Несмотря на то, что тому нравится все происходящее на их кровати, секс отнимает немало физических сил, и им всем нужно немного времени, дабы перевести дух. Пока Сяо пытается привести свое дыхание в порядок и отойти от оглушающего оргазма, Чжун Ли аккуратно освобождает рот Венти. Тот сначала пытается привести свое дыхание в порядок, а затем, почувствовав себя лучше, вновь начинает говорить. — Ещё. Мне нужно ещё. Чжун Ли, пожалуйста, засади мне. Пусть Сяо посмотрит, как ты трахнешь меня своим членом. Ты так прекрасно это делаешь. Боже, я ощущаю себя последней шлюхой на твоем члене. Пожалуйста, Чжун Ли. Отец ведь должен учить сына, так? — несмотря на хриплый голос, Венти звучит как никогда соблазнительно, и Чжун Ли, не сдержавшись, притягивает того для влажного поцелуя, заставляя соскользнуть с опавшего члена Сяо. То, что престает перед глазами Сяо дальше — пожалуй, становится его наваждением, влажным сном на следующие десять ночей точно: настолько это выглядит прекрасно и одновременно нереально; порочно, страстно, красиво — Сяо не может подобрать слов, чтобы описать увиденное как следует, поэтому молчаливо продолжает смотреть. Чжун Ли разворачивает Венти спиной к себе и, совершенно не жалея его, резко входит на всю длину сразу, от чего тот в спине выгибается и тихонько скулит. Бирюзовые глаза широко раскрываются, а пальцы сильнее цепляются за простынку, словно намереваясь ее порвать. По Венти видно — он от подобного получает просто неимоверное удовольствие. Сяо даже не может представить, насколько ему, должно быть, сейчас хорошо. — Такой растраханный, но просишь ещё. Тебе не стыдно? — спрашивает Чжун Ли, начиная совершать толчок за толчком, планомерно, без спешки. Венти, очевидно, хочет большего, пытается сам подмахивать бёдрами, дабы ускорить заданный темп, но Чжун Ли быстро его осаждает. — Тебе всегда не хватало терпения, дорогой. Стоит напомнить, как я учил тебя терпению в прошлый раз? — что-то в словах Чжун Ли и его строгом тоне заставляет Венти перестать ерзать, послушно замерев на месте. На губах Чжун Ли возникает довольная, сытая улыбка. Сяо, продолжающий внимательно следить за происходящим, шумно сглатывает: сложно остаться безразличным к чему-то подобному. — Какой молодец. Ты заслужил награду, не так ли? — Венти не отвечает, но Сяо видит по его взгляду — самое интересное начинается прямо сейчас. Когда Чжун Ли внезапно срывается на бешеный темп, Венти едва ли не взвывает. Бирюзу окончательно заволакивает дымка возбуждения, взгляд теряет осмысленность, а глаза на особенно удачных толчках закатываются, показывая, как же ему на самом деле хорошо. Сяо мысленно поражается тому, как отец может держать подобный темп так долго. Его выдержка и выносливость заставляют мысленно прикинуть, а хватило бы Чжун Ли на них обоих. «Что за ужасные фантазии, Сяо, — он мотает головой, стараясь отогнать неправильные мысли в сторону. — Он твой отец. Тебе нельзя даже думать о таком». Чжун Ли не сбавляет темпа, даже когда Венти бурно изливается на простыни: его тело сначала застывает в одной позе, а потом заметно обмякает на постели, слегка дрожа от поступающих волн наслаждения, терроризирующих сверхчувствительное после оргазма тело. Чжун Ли совершает ещё несколько особо глубоких толчков, а после наполняет Венти собой, изливаясь прямиком в него. Сяо может поклясться: у отца изо рта вырывается тихий стон, и это, пожалуй, самый необычный, но одновременно прекрасный звук, который он слышал за последние месяцы. — Теперь ты заполнен до краев нами обоими так, как ты любишь, — на контрасте с недавней страстью ласковый тон и нежный поцелуй в плечо кажутся странными, но этих двоих, кажется, все вполне устраивает. Сяо завороженно смотрит на то, как Чжун Ли осторожно выходит из Венти, а затем помогает ему поудобнее лечь на подушки. По лицу Венти сразу видно: его только что хорошенько отымели во все дыры. Довольная улыбка блуждает на губах, пока в глазах таится искреннее довольство. Подтянутое тело же выглядит так, словно Венти только что побывал в драке: следы от укусов перемешиваются с засосами практически всюду — на шее, на внутренней стороне бедер, — припухшие от ласк соски и раскрасневшиеся губы; опустив взгляд ниже, Сяо едва ли не скулит — кажется, они с отцом были не особо осторожны, и теперь из задницы Венти вытекает сперма, их сперма. Смотреть на такого Венти — сплошное удовольствие. И, кажется, отец так же разделяет его мнение — две пары одинаковых глаз продолжают любоваться им, пока Венти, хихикнув, не манит их указательным пальцем к себе. — Идите сюда. Когда Чжун Ли ложится рядом и, щекоча его своей щетиной, целует Венти куда-то в шею, а Сяо устраивается головой на его груди, Венти прикрывает глаза и, запустив обе ладони в волосы своих возлюбленных, удовлетворенно выдыхает. Тепло и уютно. О большем он не смеет мечтать. — Мои хорошие, — Венти мягко перебирает их волосы некоторое время, а после несильно тянет к себе сначала одного, а затем второго. Они обмениваются ленивыми поцелуями, насквозь пропитанными любовью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.