ID работы: 13682543

Dreamcatcher

Гет
NC-17
В процессе
68
автор
LilitBlossom бета
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 18 Отзывы 12 В сборник Скачать

XV

Настройки текста
Всю ночь Роза видела сны. Ей снилось детство и то, как тогда было хорошо. Каждое лето она возвращалась в любимый дом и была в окружении любимых людей. Она была счастлива, хоть иногда и появлялся на пороге её дома отвратительный мальчишка по имени Джеймс Поттер. Когда утром она открыла глаза, то впервые словила себя на мысли что общество Джеймса Поттера не вызывает в ней ужас и неприязнь. Она внимательно разглядывала спящего гриффиндорца и улыбнулась, толком не осознав причину этой улыбки. Да, кажется жизнь любит иронию: вчера она жила в мире, где Поттеру места нет, а уже сегодня все те люди, которые что-то значили, остались в прошлом а на их место пришел Поттер. А надолго ли? Розе не нравились все эти мысли. Думать об этом — верная дорога к признанию его важности в своей жизни. А этого Роза не хотела. Она была готова с ним дружить: друг он хороший, как оказалось. Но не больше и не меньше. И то, что эта мысль вообще появилось в голове уже было для Лейстер самым настоящим испытанием. А дальше что? Джеймс открыл глаза. Он устало улыбнулся Розе. — Как плечо? Его голос прозвучал тихо, с хрипотцой. Но, несмотря на это, казался заботливым. Розмари усмехнулась. Когда она стала вслушиваться в тон его голоса? — Всё хорошо. Спасибо. Джеймс кивнул и лёг на спину. Когда он повернулся и потянул её руку на себя, Роза поняла, что они всё ещё держат друг друга. Её взгляд упал на их переплетённые пальцы. Джеймс руку отпускать не собирался. — Наверное, нам следует собираться? — К сожалению. Он устало потёр глаза. — Ты же понимаешь, что у меня масса вопросов? Поттер коротко кивнул. — И я хочу получить ответы. Джеймс наконец отпустил её руку и сел. — И ты их получишь, но, прошу, не сейчас. Розе оставалось лишь согласиться. Ей было любопытно (читать: дико интересно) по какой причине студенты Хогвартса сцепились и устроили такую массовую драку. Интересно, в каком состоянии сейчас был коридор? Девушка оглянулась по сторонам в поисках своей одежды, но не обнаружила её рядом. Поттер, который уже застегивал пуговицы своей рубашки, посмотрел на девушку. Когда он закончил с рубашкой, то взял мантию, которая была неаккуратно раскинута на кресле рядом с кроватью, и протянул её подруге. — Держи. Твой свитер я спасти не смог, поэтому… Лейстер лишь вздохнула. Она взяла протянутую мантию и укуталась в неё. — Большая. — Это просто ты маленькая. — Поттер улыбнулся, как-то даже глупо, а Лейстер лишь закатила глаза. Сейчас у неё появилась возможность, наконец, разглядеть комнату в которой они с Поттером ночевали: большая, в серых тонах и ничем не захламлена. Она напоминала неудавшуюся спальню или гостиную, которую никто так и не обживал. — Что это за место? — Выручай-комната. Она появляется в самый сложный момент и здесь всегда будет всё необходимое тебе в конкретной ситуации. Роза задумчиво оглянулась на небольшой столик со склянками и бинтами. — Это я понять могу, но вот это? Она кивком указала на кровать и вопросительно изогнула одну бровь. — Вдруг это намёк, — Джеймс игриво заулыбался и сделал один шаг в сторону Лейстер. Та попятилась назад, плотнее кутаясь в мантию. — На что, позволь спросить? — На то... — Поттер замер в непростительной близости к девушке. Он смотрел на неё сверху вниз и загадочно улыбался, а она, тем временем, делала вид что её такая близость не напрягает, — на то, что тебе нужно больше отдыхать, Роуз. Девушка удивлено взглянула на Джеймса, а он рассмеялся. — А чего ты ждала? Я не животное, — он обошел Розмари и направился в сторону выхода. — Так и будешь стоять? Планируешь задержаться до завтра? Роуз послушно пошла за Поттером, который продолжал подшучивать над реакцией Лейстер. Да, утро началось просто потрясающе. Когда Роуз и Джеймс вошли в гостиную, они радостно переглянулись, не обнаружив в комнате никого. Поттер замер у лестницы, ведущей в женские спальни. — Если тебе что-то понадобиться… — Да, ответы на вопросы. — Роуз чётко отчеканила каждое слово и принялась стягивать с себя мантию. — Помимо этого. Поттер решил помочь. Его ладонь коснулась её плеча. Он посмотрел на девушку очень внимательно. Её мягкая кожа всё ещё была багровой, но, несмотря на полученную рану прошлой ночью, осталась такой же нежной. Он  поддел ткань своими пальцами, аккуратно стягивая её. Лейстер замерла. Она заглянула в глаза Джеймса и хотела что-то добавить, когда раздались чьи-то шаги. Лейстер испуганно сбросила мантию с себя и, помахав Поттеру, побежала вверх, а Джеймс негромко рассмеялся, провожая её взглядом. По пути в комнату Роуз и не заметила, как чуть не врезалась в Лили, которая спускалась вниз. — Роуз, всё хорошо? Староста выставила руки вперёд, придерживая однокурсницу, и обеспокоенно её оглядела. — Оу, Лили. Да, спасибо. Всё в полном порядке. Роуз закивала и улыбнулась. — Не подскажешь, который сейчас час? — Без десяти восемь. Эванс всё ещё выглядела удивлённой. — Благодарю. Встретимся за завтраком. С этими словами Лейстер пошла дальше в свою комнату, а Лили, оглядываясь, спустилась в гостиную, случайно врезавшись в спину Джеймса. Он обернулся и с широкой улыбкой посмотрел на Эванс. Улыбка стала чуть менее радостной. — Дж... Поттер? Ты чего так рано? — она внимательным взглядом окинула Джеймса. — Да вот, решил в отличники выбиться. Говорят, для этого нужно забыть о сне. Увидимся, Эванс. Он отсалютовал старосте прощальный жест и двинулся в сторону мужских спален. Кажется, этим утром мир Лили Эванс перевернулся с ног на голову. И причиной тому не резкое стремление Джеймса Поттера к знаниям. Рабастан редко размышлял о правильности своих действий. На факультете мало кто осмеливался оспаривать его решения: в большинстве своем его побаивались или ненавидели. При любом раскладе ему не возражали. Вчерашняя потасовка с Поттером и Блэком была обычным делом для студентов двух факультетов. Уж больно разные взгляды на жизнь у мудрых змей с этими заносчивыми львами. Рабастану такие моменты даже доставляли некоторое удовольствие. Он обожал показывать своё превосходство, и Джеймс Поттер был неплохим противником. Лестрейндж никогда не считал Поттера достаточно хорошим, но его силу признавал и понимал, что если не будет изворотливым и хитрым, то рано или поздно именитый гриффиндорец возьмёт над ним верх. Всё шло по плану ровно до того момента, пока в этом проклятом коридоре не появилась девчонка. Поначалу ему было плевать: одной больше, одной меньше. Но когда она закрыла собой Джеймса и получила ранение за него, Лестрейндж испытал одновременно чувство огорчения и сильного удивления: вот в чём была разница. Джеймса Поттера в этой школе хотели закрыть собой многие, и ровно такое же число могло с легкостью прикрыться Лестрейнджем без всякого сожаления. Он внимательно смотрел за девушкой, лицо которой исказилось от боли. Он не был садистом как его отец или брат. Он не испытывал удовольствия доставлять людям боль просто так и уж тем более девушке. Рабастан скрылся как можно скорее. А в голове были лишь её глаза, наполненные слезами. Наверняка она пойдет и всё расскажет. Точно. Лестрейндж ожидал именно этого. Это заложено в женской природе. В своей голове он уже прокручивал варианты события и думал, как за них будет оправдываться. С этой мыслью он вошёл в большой зал, где вовсю галдели студенты. С презрением он окинул окружающих своим взглядом в поисках одного единственного лица. Её лица. Рабастан заставит её молчать. Та девушка сидела за столом своего факультета. Её длинные чёрные волосы были собраны в высокий хвост, открывая уставшее лицо. Он обратил внимание на её бледные губы и в целом болезненный вид, от чего что-то неприятное у него внутри сжалось. Девушка читала, но, несмотря на то что её книга лежала на столе, ей приходилось сутулиться. Вероятно, из-за боли в спине. Лестрейндж оглянулся по сторонам. Поттера и его шайки дураков не было, что было своеобразным «зелёным светом» для слизеринца. Он остановился как раз возле девушки. — Эй, есть разговор. Гриффиндорка подняла свой взгляд. На долю секунды её пронзил страх, и выдавало это то, что её плечи как-то неуверенно опустились, но сразу же, словно по щелчку, она выпрямилась и встала. — Мне нечего обсуждать с человеком, который способен ударить другого в спину. Её голос прозвучал тихо, но Рабастан услышал. Он криво усмехнулся и притянул девушку за локоть ближе. Гриффиндорка с отвращением на него взглянула. — А теперь послушай сюда. Ты будешь молчать. А если ты уже всё рассказала, то тебе никто не поверит. Я запросто превращу твою жизнь в ад. — Нет, это ты послушай. Шикнула девушка, убирая его руку со своего локтя. Она выпрямилась, но расстояние сокращать не стала. — Это я превращу твою жизнь в ад. Тебе повезло, что у меня в нужный момент не оказалось палочки. Поэтому, когда будешь ходить по коридору вновь, оглядывайся по сторонам. Я не стану бить тебя в спину, но если ты когда-нибудь попытаешь причинить мне вред, — её взгляд стал строже, она смотрела на него с явным отвращением и презрением, — будь уверен, я перегрызу твое горло и даже глазом не моргну. Рабастан удивленно заморгал. Он сделал шаг назад и улыбнулся. — Надо же. А ты самая настоящая змея. Ядовитая и жестокая. — О, нет. Я намного хуже. И будь уверен, я никогда не забуду тебе этот удар в спину, и ты за это ещё ответишь. Последние слова она проговорила с особой жестокостью, что будоражило Лестрейнджа ещё сильнее. Он продолжал улыбаться. Она не вызывала у него отвращения или злости. Скорее уважение. Он впервые беседовал с девушкой, которая, как ему казалось, была не менее безумной чем он сам. Он уже хотел что-то сказать, когда сильная рука легла на его запястье и дёрнула в сторону. Это был Блэк-старший. — Отстань от неё. Лестрейндж недовольно цокнул языком. — Блэк, это просто светская беседа. Я интересовался о здоровье новенькой. Роуз внимательно проследила за слизеринцем, который обошел её и Блэка, не сводя пристального взгляда. — Я могу сделать так, что тебе придется интересоваться только своим здоровьем. — Ммм, да? Вчера я этого не заметил. Лестрейндж улыбался широко. Со стороны это могло показаться чем-то забавным: словно трое приятелей обсуждают какую-то важную тему, а вот на деле... —Полагаю, проблема в том, что Вы были заняты поиском спины, в которую можно бросить проклятье, — девушка также обворожительно улыбнулась Рабастану. А тот лишь коротко кивнул. — Туше. Вынужден Вас оставить с этим юношей. Не прощаюсь. Лестрейндж склонил голову и ушел прочь, а Блэк лишь выругался ему в след. Впервые за долгое время Рабастан Лестрейндж удалился так просто. Он был поражен и удивлен: удивлен тем, что эта девчонка никому и ничего не рассказала, и поражен тем, что она не дрожала перед ним, а была готова разорвать его на куски прямо посреди зала. Сириус закрывал собой Роуз, которая смотрела в след Лестрейнджу. Когда этот противный слизняк исчез, Блэк обернулся. — Что ему было нужно? Он тебе угрожал? Роуз удивленно захлопала глазами и усмехнулась. — Ты думаешь мне можно угрожать? Блэк закатил глаза и жестом пригласил Лейстер сесть за их стол. Девушка так и поступила. — Как ты себя чувствуешь? Он спросил это невзначай и старался в её сторону даже не смотреть, якобы просто из вежливости. — Ммм, о чём ты? — Роуз непонимающе взглянула на Блэка и состроила искреннее удивление. Сириус усмехнулся. Отлично. Играет. — Спалось хорошо? — Потрясающе. А тебе? — Не так хорошо, как хотелось бы. — Очень жаль. — Спасибо. — Что? Роуз сначала вернулась к чтению книг, но затем перевела удивленный взгляд на Бродягу. Блэк, тем временем, продолжал возиться с тостами, размазывая по ним джем и масло. — Ты всё слышала. Спасибо. Он повторил это с легкостью и без стыда. Девушка удивленно захлопала глазами. — За что? Сириус чуть сильнее сжал нож для масла, и это не укрылось от взгляда Розмари. — Вчера ты помогла мне. Когда заключила в свои объятия и мы... Он не успел договорить. Проходящая мимо Марлин услышала его речи и резко подсела к ним, всем своим видом демонстрируя свои права на Блэка. — И мы что? — Она вклинилась в разговор бесцеремонно, бросив в сторону Роуз презрительный взгляд. — Ничего. Блэк очаровательно улыбнулся и взглянул на блондинку, сидящую рядом. Роуз усмехнулась. Она выставила ладони перед собой, якобы капитулируя, и вновь вернулась к чтению книги. Ей не хотелось думать о Сириусе, который по какой-то причине начал её благодарить. Ей не хотелось думать о его нервной девице. И уж тем более ей не хотелось размышлять о Рабастане, который пытался её запугать. Сириус беседовал с Марлин без особого интереса, а Роуз всё продолжала читать. В какой-то момент она закрыла глаза, и устало потёрла лоб. Сириус это заметил. Он, стараясь скрыть беспокойство, взглянул на девушку. — Все нормально? — Да…— Лейстер открыла глаза и взглядом полным удивления, посмотрела на Бродягу. Марлин наблюдала за ними молча, но это молчание было плохим знаком. Она знала как никто другой, что таким Сириус бывает в двух случаях: либо когда его связывает с этим человеком тайна, либо когда речь идет о влюбленности. Роуз отвела взгляд в сторону, а Сириус продолжил читать газету, но Марлин не смогла подавить бушующее беспокойство внутри: в этот самый момент она решила во что бы то ни стало выяснить, что связывает этих двоих. И надеялась она на тайну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.