Шанс или же Жертва ?

R
В процессе
353
автор
G.R.A.N.A.T. бета
Размер:
планируется Макси, написано 93 страницы, 30 785 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
353 Нравится 84 Отзывы 170 В сборник

Часть 5

Настройки
Примечания:
Цзян Чэн не мог спать, даже просто сидеть на одном месте и ничего не делать для него ощущалась как пытка, он хотел пройтись, но не хотелось оставлять племянника одного. Цзинь Лин так сильно хотел встретиться со своими родителями, поговорить, узнать получше, но он не хотел навязываться. Так ещё и видя их на таком расстоянии друг от друга, он с грустью понял, что они ещё не вместе. Ему также приходилось избегать их, потому что просто глядя на их лица, ему на глаза накатывались слёзы. Поговорив с племянником и уложив его спать в своей комнате, Цзян Чэн все же вышел подышать свежим воздухом. Но как назло, только он вышел за дверь, его тут же потянули в какую-то сторону, ему уже хотелось высказать все, что накипело этому нахалу, а может быть даже сломать ему ноги. Но когда он увидел, кто это был, он тяжело вздохнул. — Шшш! — Приложив палец к губам в знак тишины, уже знакомый ему человек закрыл лицо веером и посмотрел на остановившегося Цзян Чэна взглядом, полным искр. — Чего ты хочешь, Хуайсан! — вырвав руку из хватки, он прошипел будущему «Незнайке». — Мне нужно поговорить? — Как ни в чем не бывало Хуайсан помахал веером и невинно посмотрел на него. — Хватит, мне противно такое поведение. — Хорошо-хорошо! Так что, может ты просто последуешь за мной? — И почему я должен это делать? — А если я скажу, что ты настолько глуп, что даже не понял, кто вместе с Вэй-сюном вошёл в зал Пристани Лотоса? — спросил Не Хуайсан, раздраженно щёлкнув языком. — И кто? — спросил он раздраженно. — Мэн Яо! — прошипел Наследник Не, сжимая и чуть не ломая от злости свой веер. — И что мне с твоего Мэн Яо? — Ты! — Мне вот больше интересно, ты знал, что это было самоубийство? — с не дрогнувшим голосом и без эмоциональным лицом, спросил нервного Хуайсана Цзян Чэн. -… Да? — ответил после недолгого молчания. — Ну, конечно, — сказал он со вздохом, обошел своего бывшего друга и пошел в только ему известном направлении. — Цзян Ваньинь! — Мне нужно побыть одному, — не оборачиваясь, ответил он и, раздраженно махнув ханьфу, Ваньинь ушел в закат. Стоя и глядя на спину уходящего Цзян Чэна, Хуайсан сжимал веер до тех пор, пока тот не хрустнул от раздражения. Но все же он не бросился бежать за своим бывшим другом, так как все же понимал, что сейчас он не в состоянии нормально говорить. А ещё он тоже понимал это чувство, ощущение разочарования от невозможности помочь решить проблему заранее. «Хотя, он просто тогда не смог осознать всей серьёзности ситуации. А если и осознавал, то точно не думал, что это дойдет до смерти, не то, что самоубийства.» — с грустной улыбкой думал младший Не. — Хуайсан, что ты здесь делаешь?! — найдя своего младшего брата, ругал его глава Не. — Ох, Даге! — Вернувшись к своему обычному выражению лица, ответил старшему брату младший Не. — Я, видите ли, ищу тебя везде, а ты тут прохлаждаешься! — Так ты что-то хотел, даге? — невинно спросил Не Хуайсан. — Где твоя сабля? — Ну Даге! — Что Даге? Ты видел, адепты Юньмена даже в такое время не забрасывают тренировки, а ты даже не знаешь, где твоя сабля? Взяв младшего брата за ухо, они направились к тренировочным полям.

.......

К этому времени А-Мин уже проснулась и Усянь выдворил всех за дверь, сказав погулять немного, пока он сам приберётся в комнате, не дав им ни слова, чтобы возразить или чем-либо помочь, он закрыл перед их лицами дверь. За это время дети и Мэн Яо поняли, каким же упёртым может быть Вэй Ин, ведь как бы они не кричали ему через дверь то, что они могут помочь, так и не услышали ни слова в ответ. Хотя А-Мин не причисляла себя к этим крикунам, потому что она уже слишком хорошо знала, насколько упрямым может быть ее отец, когда что-то решит. Прошел целый шичэнь, пока дверь открылась и Усянь наконец впустил их внутрь. Они немного дулись на него за это, особенно А-Мин, но все же их сердца немного оттаяли после его теплой улыбки. После того, как все успокоились, Мэн Яо подошёл к нему и несколько фень неловко колебался, пока не решил попросить, чтобы ему разрешили написать письмо матери, в котором говорилось, что с ним все в порядке. Вэй Ин, конечно, не думая ни мяо, резко усадил его за стол, вручив ему чернила и пергамент. Потрясенный таким быстрым согласием, Мэн Яо неловко поблагодарил его. Но только тогда понял, что не может принять для написания столь дорогие и качественные материалы, и если бы согласился, то заплатил бы за них свою стоимость. Но после раздражения серых глаз и резкого ответа: «Думаешь, у меня нет денег?» — Мэн Яо забеспокоился и, конечно, стал уверять, что у главного ученика Юньмэна, конечно же, есть деньги. Но после нескольких таких фэнь, Усянь не смог удержаться от смеха и, взъерошив растрёпанные со сна волосы Мэн Яо, уверил его, что ему ничего от него не нужно.

Так в маленькой комнате появились еще трое жильцов, хотя должно было показаться, что дети здесь точно не поместятся, но Вэй Ин каким-то образом сумел переставить комнату так, чтобы дети не чувствовали себя как гули в луже. Хотя это могло быть связано с тем, что в маленькой комнате находились дети, а не взрослые в маленьком чулане. На улице уже была ночь, А-Цин и А-Ян к этому времени сильно вымотались, потому как дети ни старались не заснуть на чужой территории, они не могли не расслабиться в присутствии такого доброго и теплого человека, как Вэй Усянь. Мэн Яо также посапывал возле детей, облокотившись о кровать. Сам Вэй Ин не мог заснуть, как бы ни старался. Но через несколько ке он всё-таки вырубился прямо за столом, размазав чернила по всему лицу, так как умудрился упасть прямо в не высохшие на пергаменте рукописи. ..... — Папа? — вдруг раздался детский голос. — Что? — Почувствовав маленькую руку на своем плече, сонно и недоуменно спросил Усянь. — Когда я стал отцом? — вдруг спросил сам ещё ребенок, внезапно подняв голову от стола вместе с прилипшим к лицу пергаментом. Встретившись взглядом с маленькой девочкой, Усянь сразу все вспомнил и, не раздумывая, взял девочку на руки и крепко обнял ее. — Прости меня, А-Мин, я еще не привык быть папой, но обещаю исправиться в самое ближайшее время. — обнимать дочь, как бы ни странно для него это не было, ему все равно нравилось. Похоже, у него теперь действительно есть семья. Вэй Ин не считал главу Цзян своей семьей, даже если и называл того дядей. А Шицзе и Цзян Чэн, как бы ни были ему дороги, все же не были ему братом и сестрой. А о мадам Юй, и говорить нечего. — Ха-ха, все в порядке, Вэй Ин. — сказала девочка, смеясь. — Ты обиделась на меня? — грустно спросил Вэй Ин. — Что? Конечно, нет! — тут же начала уверять его Сяомин. — Точно? — спросил грустный мальчик. — Ха-ха. Точно, пап, — сказала маленькая девочка и сняла прилипший лист с лица отца. — Ой! Откуда это взялось? — Ха-ха-ха. Ты спрашиваешь меня, папа? — мило хлопая своими длинными ресницами, спросила маленькая девочка. — Ну… — Что? — Мое лицо очень грязное? — Мне действительно стоит ответить? — со смехом спросила девочка. — Хорошо, это будет для меня сюрпризом, — он подмигнул. — Ахаха. Он тебе не понравится, пап. Взяв дочь на руки, Усянь пошел приводить их обоих в порядок. Едва смыв чернила с лица, новоиспеченный отец умыл маленькую дочку и они вместе вернулись в комнату. А-Цин и Сюэ Ян к этому времени тоже проснулись, только Мэн Яо все еще мирно посапывал. Приведя в порядок младших детей, проснулся и старший. Мэн Яо сонно и неловко смотрел на Вэй Усяня. Давно он так хорошо не спал, а когда и спал, то всегда без ругани и уж точно не без работы на утро. Он не привык к такому хорошему обращению. — Доброе утро! — с яркой улыбкой сказал Вэй Ин. — … Доброе, — неловко ответил Мэн Яо. Пока Мэн Яо приводил себя в порядок, один из старших учеников Юньмэна пришел звать их на утренние чтения. Мэн Яо уже подходил к двери и прекрасно все слышал, но больше всего его удивило то, что ученик даже бровью не повел, увидев небольшую комнату, где жил главный ученик ордена. — Конечно, мы будем тут же. — сказал главный ученик с вежливым поклоном. Старший ученик просто кивнул ему, бросил презрительный взгляд на Мэн Яо и детей и ушел. — Этот… — Неудивительно, это один из учеников госпожи Юй, кажется, Цзиньчжу и Иньчжу сейчас заняты, — отмахнулся Усянь от беспокойства Мэн Яо. — Я не понимаю, — он хотел произнести эту фразу без «Не», но прежде чем он успел даже подумать об этой мысли, предательский рот Мэн Яо уже ответил за него. — А тебе и не нужно, это только мои проблемы, — ответил Вэй, похлопав внезапно заколебавшегося мальчика по плечу. — Так что, у тебя теперь проблемы из-за нас? — забеспокоилась А-Цин. — А? Нет! Конечно, нет. Мадам Юй всегда мной недовольна, в этом нет вашей вины, — начал Усянь успокаивать малышку. — Она мне не нравится. — Сюэ Ян, не говори так! — строго попросил его Вэй Ин. — Почему? — Я не хочу, чтобы тебя кто-то услышал и наказал за это. — Мне все равно, почему я не могу сказать то, что думаю? — Ну, может потому, что я не дам тебя в обиду, так что получу за это сам? — ответил он мальчику со своей обычной улыбкой. — Ой, я… Извини, я об этом не подумал. Я не хочу доставлять тебе проблем, — грустно ответил А-Ян. — … — Усянь потерял дар речи, потому что никто никогда не говорил ему такого, он уже привык получать за своих младших. А иногда и за старших, потому что они знают, что если переложат вину на него, то о них сразу и забудут, пока госпожа пристани лотоса будет с ним разбираться. — Ха-ха-х — нервно усмехнулся он, — тебе не за что извиняться, я… Спасибо тебе за эти слова. — Он нежно улыбнулся мальчику. — За что ты меня благодаришь? — спросил А-Ян, хлопая длинными ресницами. — Ха-ха, не обращай внимания, нас уже ждут, так что пойдем. На протяжении всего разговора А-Мин хмурилась, слушая все это. Но сейчас она не могла устроить истерику, потому что они действительно могли опоздать, и эта Юй не позволила бы этому сойти с рук. Мэн Яо это тоже не понравилось, хотя он уже привык к такому отношению к себе, но никак не мог понять, почему к главному ученику так относились. Выйдя из комнаты, они все направились в главный зал, не опаздывая, а наоборот, придя одними из первых. — Доброе утро, Вэй Ин. — Ах! — заметил одного из сидящих. — Доброе, госпо… Кхм! То есть Вэнь Сюй. — Садись рядом со мной, — с улыбкой и приказом в глазах первый наследник Вэнь приглашающим жестом похлопал по подушке. — Я… С радостью! Но могут ли мои спутники сидеть рядом со мной? — спросил он с уважением и нервным весельем в голосе. — Ха-ха, не вижу в этом проблемы, — осмотрев людей вокруг молодого человека, который его заинтересовал, ответил Вэнь Сюй мягким голосом. — Благодарю, — Вэй Усянь склонил голову в вежливом поклоне. Усадив своих спутников сбоку от другого плеча, но на ступеньку ниже, чтобы они не сидели на одном уровне с Вэнь Сюэм и, как он подозревает, верховным заклинателем, который вскоре прибудет, Вэй Усянь сел на то место куда его пригласил-приказал сесть первый наследник Вэнь. Начав вежливо и внешне спокойно разговаривать с Вэнь Сюэм, А-Мин вдруг сказала, что хочет посидеть с ним. — О, я… Вы не возражаете? — Нет, я не против. И без вы, — ровным голосом ответил первый наследник Ордена Вэнь. — Да, конечно, Вэнь Сюй. Взяв свою малышку и посадив её к себе на колени, Вэй Ин немного расслабился. Но это длилось недолго. — Здравствуйте, маленькая леди, могу я пожать вам руку? — спросил Вэнь Сюй, пытаясь показать это как просьбу. — А? Вы меня спрашиваете? — Почувствовав напряжение папы, спокойно спросила маленькая девочка. — Да, — просто ответили ей. — Я не против, — сказала она и пожала руку первому наследнику Вэнь. — Вэнь Сюй, первый наследник великого Ордена Цишань Вэнь, будем знакомы. — Вэй Сяомин, или Чэньцин, — так же гордо ответила маленькая девочка. Во время этого разговора Усянь сидел как камень и успокоился только после того, как Вэнь Сюй отпустил руку его А-Мин. Как будто ему не хватало одного наследника Вэнь, в этот момент в дверь вошёл Глава Ордена, а за ним и его младший наследник. Вэй Усянь собирался тихо спуститься вниз к своим теперь подопечным, пока глава Вэнь не заметил его. Но не успел он даже дернуться, как его рука была зажата в тиски. Хотя Вэнь Сюй не прилагал никакой силы, держа его за руку, на него давила сила, которая была не физической, а политической. Наследник Вэнь, конечно, прекрасно об этом знает, поэтому умело этим пользуется. — Отец, мы здесь, — вынес его приговор Вэнь Сюй. — О, А-Сюй, и Вэй Ин с тобой, — легко найдя сына взглядом, ответил глава Вэнь. Верховный заклинатель и его отпрыск спокойным шагом приблизились к ним. — Доброе утро, отец, брат. — Доброе утро, господин Вэнь Жохань, второй наследник Вэнь, — в вежливом поклоне поприветствовал Усянь пришедших. — Утро, А-Сюй, Вэй Ин. — Доброе утро, брат, — посылая молнии из глаз в Вэй Усяня, поприветствовал Вэнь Чао. — Я… пойду, не буду вас беспокоить, — очень вежливо сказал Вэй Усянь, но рука на его запястье не собиралась его отпускать. — Ты совсем не мешаешь, я буду рад, если ты останешься здесь. — Я… В этот момент рука отпустила его и прежде чем Вэй Ин успел вздохнуть с облегчением, Вэнь Сюй вместо того, чтобы дать ему пересесть к своим подопечным, сам встал со своего места. — Садитесь, отец. — Спасибо, А-Сюй. Вэнь Сюй сел возле своего отца на другой подушке, а Вэнь Чао, злой и недовольный, плюхнулся возле своего старшего брата. Вэй Усяню все же милостиво разрешили немного отодвинуться от верховного заклинателя, потому что он все-таки не был частью Вэнь. Даже если два заклинателя рядом с ним подумали «На данный момент.» Все собрались, и только главы и госпожи Ордена не было в зале. — Фэнмянь! — внезапно дошло до них и дверь распахнулась, впустив Цзян Фэнмяня и Юй Цзыюань. Как будто никто ничего не слышал, они гордо вошли и спокойно сели за свой стол. — Ну и где этот? — спросила госпожа Юй, не находя глазами это чёртово отродье. — Кхм! — не успел ничего ответить Усянь, как за него уже подали звук. Госпожа Юй немедленно взглянула в его сторону, но проглотила резкие слова в адрес Вэй Усяня, встретив взгляд Вэнь Жоханя. Поскольку госпожа Юй и верховный заклинатель отвлеклись от него, Вэй Ин начал смотреть на своего главу щенячьими глазами, как бы противоречиво это ни было, потому что он их до смерти боится. — Кхм! — прервал Цзян Фэнмянь состязание взглядов между главой Вэнь и своей женой. — Глава Одена Цзян ведь не против того, что его главный ученик посидит со мной? — вежливо спросил-пригрозил Вэнь Жохань. — Нет, я очень рад, что А-Сянь может заинтересовать даже уважаемого верховного заклинателя. — Да, Вэй Ин очень талантливый и интересный молодой человек. Вам очень повезло, что он у вас есть, глава Ордена Цзян. — Пха. — Я чем-то рассмешил вас, Юй Цзыюань? — Нет, господин Верховный заклинатель, — стиснув зубы, выдавила она. — Вот и отлично, — улыбнулся он ей своей зубастой улыбкой. — Кхм, я думаю, нам не помешало бы сначала позавтракать, а уже потом продолжить чтение. Все согласились с главой Ордена Цзян, в конце концов, лучше всего думать и рассуждать с полным желудком. Заклинатели, дождавшись своих блюд, начали есть, кто-то разговаривал во время еды, кто-то молчал, но не прошло и сяоши, как все были готовы слушать книгу дальше. — Итак, кто хочет продолжить чтение? — спросил глава Цзян. «Может быть, мне стоит прочитать следующую, чтобы немного отвлечься. Хотя, мне бы не хотелось привлекать к себе еще больше внимания…» — А? Я ведь ничего не говорил, да? Ты знаешь что-нибудь об этом, А-Мин? — спросил Вэй Ин, когда перед ним появилась книга. — Что ж, эта книга сделана из сил и жизненной энергии твоего будущего «я», поэтому она чувствует твои чувства, папа. — Раз так, то читай, А-Сянь, — сказал Цзян Фэнмянь, не видя или делая вид, что не видит паники в глазах своего подопечного. — Конечно, дядя Цзян. Глава 4. Нападение. Часть вторая. — прочитал он ровным голосом. — «Что-то пошло не так с флагами, расставленными учениками», — была первая мысль Вэй У Сяня. — Это возможно, потому что дети могли ошибиться во Флаге Черного Ветра, хотя моя интуиция подсказывает мне, что дело не в этом, — глядя на притихших юниоров, объяснил свои мысли Глава Вэнь. — Заклинатели должны были использовать его изобретения с большой осторожностью, иначе могла случиться беда. Вот почему накануне он улучил момент и стащил один из флагов — проверить, все ли было в порядке с узорами и заклинаниями и, тем самым, уберечь юношей от несчастья. — Кто-нибудь еще считает, что он зло во плоти? — спросил Вэнь Сюй. Ему никто не ответил. «Конечно, мой Вэй Ин и мухи не обидел бы, хотя собаки из основной ветки вроде Вэнь Чао, должны гореть в аду вечно. Мой муж, конечно, с этим согласен. Но я не могу понять, зачем вы пристаёте к моему Вэй Ину… хотя он еще не мой, мне нужно, чтобы он снова влюбился в меня» — осознание. — «Нет, я думаю, будет лучше, если мы оба снова полюбим друг друга» — такие мысли крутились в голове Лань Ванцзи. — Несколько пар больших рук подхватили его. Вэй У Сянь расслабился и позволил им нести себя безо всякого сопротивления — все лучше, чем идти самому. — Всё такой же лентяй! — нашла за что упрекнуть ненавистного паршивца госпожа Юй. — Госпожа, если вы считаете, что человеку не захотелось бы отдохнуть после того, как по его же приказу… — он постарался получше скрыть дрожь в голосе — его разорвали его же свирепые мертвецы, а потом не пойми где была душа вне тела всё это время, которое представляет из себя целых тридцать лет. — Кто ты? — свирепо спросила Юй Цзыюань. — Я… — Тебе лучше… пока что помолчать. Я ещё не знаю, как вы с ним встретились, ведь… — борется с собой, — Шисюн — всё-таки сказал он — Не бросает таких слов на ветер. — Хорошо, — чуть ли не прикусывая язык, чтобы не сказать «дядя», ответил Цзинь Лин. «Раньше я бы избил любого, кто сказал бы такое об этом человеке, но теперь это делаю я. Какая ирония… Так ещё и это был мой первый разговор с бабушкой по маминой линии» — он вдруг почувствовал жар на лице, и был очень рад, что его лицо не видно под черным капюшоном. Друзья вокруг него были удивлены таким словам из уст Юной госпожи, но обняли его в знак поддержки. «Как же бесит меня эта Юй, почему мой дорогой муж никогда мне об этом не говорил, теперь понятно, из-за кого он перестал ценить свою жизнь… А Цзян Ваньинь, как он смеет так называть Вэй Ина, когда причинил ему столько боли. Только молодой мастер Цзинь Жулань, по-прежнему имеет право на любовь Вэй Ина. Но я еще не простил ему тот удар… Хотя, я могу сбросить его со счетов из-за воспитания Цзян Ваньиня» — сердился второй нефрит клана Лань с непроницаемым лицом. — Восточный зал весь кишел людьми, казалось, их даже больше, чем вчера. Сейчас здесь присутствовали все слуги и все члены семьи Мо. Кто-то был в одном исподнем, кто-то с растрепанной со сна головой, но все без исключения выглядели смертельно напуганными. Мадам Мо в полузабытье сидела в своем кресле, как будто только что очнувшись от глубокого обморока. Щеки ее были влажными, а в глазах блестели слезы. Но как только слуги втащили Вэй У Сяня, ее полный скорби взгляд тут же наполнился ненавистью. — Тск, бедный юноша. — цокнув языком, сказал читающий книгу. — Ты сейчас сам себя пожалел? — со смешком спросил Цзян Чэн. — Нет, ты забыл, что все сейчас воспринимают меня из книги, как Мо Сюаньюя? — удивлённо похлопал ресницами в ответ ему Вэй Ин. — … — Цзян Чэн промолчал. — Интересно, он уже должен был родиться, может быть, я смогу ему чем-нибудь помочь? — с надеждой в голосе подумал в слух Усянь. — Зачем тебе… То есть, да, я думаю, если бы ты захотел это сделать, никто бы не смог тебя остановить. — раздражённо начав говорить, смирился под конец Цзян Ваньинь. — Вот именно! — энергично ответил он своему шиди. — Недалеко от мадам Мо на полу лежала человеческая фигура, от шеи до пят накрытая белой тканью, лишь голова оставалась на виду. Лань Сы Чжуй и остальные юноши с серьезными выражениями лиц склонились над телом и негромко переговаривались. До ушей Вэй У Сяня донеслось: «Прошло менее трех минут с тех пор, как обнаружили труп?» — «После победы над ходячими мертвецами мы поспешили из Западного двора к Восточному и у входа нашли его». Очевидно, человеческой фигурой был Мо Цзы Юань. — Ха! Это он! — воскликнули юноши, старшие же решили слушать дальше. — Вэй У Сянь было мельком взглянул на тело, но тут же посмотрел на него еще раз, уже внимательнее. — Ну-ка. — предвкушали заклинатели. — С одной стороны, труп походил на Мо Цзы Юаня, а с другой стороны, как будто бы и нет. — Это как? — недоумевали те же заклинатели. — Хотя в чертах лица явно угадывался его мелочный братец, — Как ты мог? — Цзян Чэн предательски нахмурился. — Что? … Я сделал что-то не так, Чэн-Чэн? — не понял в чём его обвиняют Усянь. — Ты даже меня ни разу в жизни не назвал братом, а эту визжащую свинью назвал братцем? — надулся Цзян Чэн. — Я… Кхм. Разве ты не слишком взрослый для такого, Чэн-Чэн? Сколько тебе? Больше сорока? О! — вдруг воскликнул от понимания. — Чем тебя уже озарило, Вэй Усянь? — Ну… — замялся чтец. — Так вы с дядей Цзяном ровесники? — дразнил он своего «Шиди». -… Не называй меня Чэн-Чэном! — перевел тему Цзян Чэн, в надежде отвлечь брата от этого вопроса. — Ха-ха-х. Так это да? — не оценил попытку Вэй Ин. — … — Ваньинь промолчал в явном смущении. Решив не конфликтовать с шиди при такой большой публике, Усянь продолжил читать. - Скулы его глубоко запали, глаза, наоборот, выпучились, а кожа сморщилась. В сравнении с пышущим молодостью Мо Цзы Юанем, это тело будто бы постарело на 20 лет. Кроме того, казалось, что кто-то высосал из него всю плоть и кровь, и теперь на полу лежал лишь скелет, обтянутый тонким слоем кожи. И если при жизни Мо Цзы Юань был просто уродлив, то в смерти он стал и уродливым, и старым. — Пффф! Ха-ха-ха-хах! Вэй-сюн! Вот это ты загнул! Интересно, ты когда-нибудь называл кого-то так в своей голове? — взревел от смеха наследник Не. — Хм… — задумался. — Не помню, Не-сюн. — ответил Вэй Ин с дразнящей улыбка на лице — Ха! Так мы сможем узнать всё из книги! И твоя плохая память тебя уже не спасет! — насмехался над, надеясь снова другом, младший Не. — Хуайсан! — подзатыльник. — Хорошо-хорошо, я молчу, Даге. — потерев ушиб, заскулил Хуайсан. — Вот и помалкивай. — строгим голосом приказал Не Минзюэ. — Пока Вэй У Сянь пристально изучал труп, мадам Мо внезапно бросилась на него, зажимая в руке блестящий кинжал. -Ох! — забеспокоились шиди и Яньли. — Но легкий на подъем Лань Сы Чжуй быстро выбил у нее лезвие. — Спасибо вам! — ещё не знающая, что она тетя мальчика в плаще, Яньли горячо поблагодарила своего племянника. — Не стоит благодарности. — покраснел от такой громкой похвалы мальчик. «Я и сам очень рад, что смог защитить своего бабу» — как солнышко, очень похожее на своего родителя, улыбнулся Сычжуй. — Молодец, Сычжуй, — не согласился решению сына не принимать благодарность Ваньцзы. — Да, ты молодец, Сычжуй. — улыбнулся своему племяннику Лань Сичень. — Спасибо, глава ордена, Ханьгуан-Цзюнь. — ответил Сычжуй. — Ха-ха, сейчас я ещё не глава Ордена. — весело ответил Сичень. — Ох, прошу прощения, первый господин Лань? Или первый нефрит? — перебирая обращения в голове, неловко спросил Сычжуй. — Хаха, давай остановимся на первом господине Лань. — так же весело ответили ему. «Хотя я все ещё предпочитаю, чтобы меня называли дядей.» — пристально смотрел второй нефрит в глаза своего племянника. — Я понимаю. — будто услышав мысли своего, теперь уже бывшего главы, ответил Сычжуй. — Не дав сказать ему ни слова, мадам Мо пронзительно завопила: «Мой сын умер ужасающей смертью, а я лишь хочу за него отомстить! Почему вы меня останавливаете?!» — Вэй У Сянь на всякий случай опять спрятался за спину Лань Сы Чжуя и, присев на корточки, сказал: «Как ужасающая смерть вашего сына связана со мной?» — И правда, как же? — скептически спросили не доверяющие чтецу главы средних и малых Кланов. Цзинь Гуаншань, смотрящий на мальчишку Вэй, подумывал пересесть к верховному заклинателю и поговорить на этот счёт с ним. А также был заинтересован сам изучить «Дочь» и «родителя» поближе. Вчера днем Лань Сы Чжуй присутствовал на концерте, устроенном Вэй У Сянем в Восточном зале, а после слышал нелицеприятные слухи о нем, в которых, впрочем, было мало правды. Он очень сочувствовал больному, и не мог не встать на его защиту: «Мадам Мо, судя по состоянию тела вашего сына, из него вытянули все жизненные соки. А это значит, что его убили порождения тьмы, а не он». — Ты мне нравишься всё больше! Хотя я не больной! — задорно кричал и махал рукой мальчику в плаще Вэй Ин. — Извините за мои нелестные мысли о вас, старший Вэй, — со всей серьёзностью в голосе и с глубоким поклоном, извинился Сычжуй. — Эм… Я же шучу! Спасибо, что не дал моей старшей версии умереть так быстро! Это был бы позор! Ведь не прошло даже двадцати четырех часов! А я уже снова на тот свет собрался! Так ещё и в этот раз навсегда! Ха-ха-ха-хах! — из-за неловкости ситуации, превращая что-то настолько ужасное в шутку, засмеялся над ситуацией Усянь. — Не говорите так, Старший Вэй! — с болью в голосе повысил голос Сычжуй. — Я… Извини, я… Был тебе дорог? — от шока выпалил первую мысль в голове Усянь. — Что? — недоверчиво, но с надеждой в голосе спросил он. — А, нет? Что-то я возомнил себя, ха-ха-х, извини. — шутил дальше ничего не понимающий мальчик. — Нет, вы не так меня поняли, старший Вэй! — чуть ли не отчаянно пытался исправить недоразумение Сычжуй. — Ах, да? Ладно, — неловко ответил он мальчику. — Папа, ты очень дорог всем, кто там сидит, так что не говори так, — посмотрев в глаза отцу, серьёзно сказала она. —И не только им! — добавила А-Мин и крепко его обняла. — Хорошо, я понял,— больше не шутя, ответил Вэй Ин и обнял её в ответ. «Вэй Ин/Шисюн/Вэй-Сюн, я никогда не позволю, чтобы подобная ситуация повторилась с тобой снова» — с решимостью в сердце подумали Лань Ваньцзи, Цзян Ваньинь и Не Хуайсан. — Грудь мадам Мо тяжело вздымалась: «Вы ничего не понимаете! Отец этого сумасшедшего был заклинателем! Должно быть, он научился от него этим дьявольским трюкам!» «Хо? Действительно, где он мог найти эту книгу, как не у отца, который по неизвестной причине захотел взять его к себе». — с ухмылкой на лице подумал глава Вэнь. — Лань Сы Чжуй обернулся, еще раз взглянул на Вэй У Сяня, который выглядел, прямо сказать, не самым сообразительным человеком, и продолжил: «Мадам Мо, у нас нет доказательств, так что…» — Не самым сообразительным? Я очень даже умный! — пытался снизить неловкость между мальчиком в плаще Усянь. — Вэй Ин, мы это ещё в тот момент, когда о Флагах Темного Ветра узнали, поняли. Так что можешь читать спокойно, никто из присутствующих в твоём интеллекте не сомневается. Даже те, кому ты не нравишься или те, кто тебя ненавидит, да, это я о вас, Юй Цзыюань. — сказал глава Вэнь, злобно оскалившись на последнем предложении. Она не ответила. — «Доказательство — это мой сын!», — мадам Мо перебила его и указала на труп: «Посмотрите сами! Останки моего бедного А-Юаня говорят сами за себя!» — Вэй У Сянь сам приподнял белую ткань и опустил ее к ногам покойника. В теле Мо Цзы Юаня не хватало одной важной детали. Его левая рука, отделенная от тела у самого плеча, отсутствовала! — Мы же говорили вам, что он безжалостное тёмное отродье! — кричали о своей правоте главы Яо и Оуян. «Не позорься» — потирая между бровями вдруг заболевшую голову, думал Цзычжэнь, узнав голос своего глупого отца. — Да-да, и не раз. Хотя напоминаю вам то, что сам молодой человек, про которого мы сейчас читаем, не может скрывать ничего. Ни своих действий, ни мысли, — сверкнул зловеще глазами Вэнь Жохань. «Это и правда странно, читать о своих будущих мыслях»— осознал правоту утверждения главы Вэнь Вэй Ин. — Мадам Мо заговорила вновь: «Видите? Все же присутствовали здесь в тот момент, когда этот псих сказал, что если А-Юань еще хоть раз тронет его вещи, то он отрежет ему руку!» — После такой эмоциональной тирады она закрыла свое лицо руками и захлебнулась в рыданиях: «Мой бедный А-Юань ничего плохого не делал, а этот сумасшедший, мало того, что оболгал и опозорил его, так еще и убил… Он действительно потерял рассудок!» — Вот ведь презренная женщина! — кричали на перебой заклинатели из разных Орденов и Кланов. — Потерял рассудок! — Что?! О, это просто книга. — покраснели заклинатели, которые уже хотели злиться и кричать на мальчика. — Что-то не так? — спросил глава Вэнь у вдруг застывшего парня. — Немного странно читать такое о себе, хаха. — неловко потирая затылок, ответил Усянь. — Я могу это сделать за тебя, это ведь разрешено? — спросил у ребенка глава Вэнь. — Это разрешено, нельзя только перелистывать страницы дальше, - ответила маленькая девочка, сидящая на коленях у Вэй Усяня. Вэнь Жохань, взяв в руки книгу, которую передал ему Вэй Ин, начал читать. — Вэй У Сянь уже много лет не слышал подобной фразы по отношению к себе, но знал, что она всегда наполнена чистейшей ненавистью. Он указал было на себя, но слова не шли к нему. Вэй У Сянь уже и не знал, кто здесь был настоящим злом, он или мадам Мо. — Если считать только по этим главам, то она, конечно, — тихо сказали младшие ученики разных Орденов и Кланов. — В юности он довольно часто говорил об уничтожении целых семей и кланов, убийстве миллионов людей, целых морях крови и других жестоких действиях. — Вот видите! Вот вам и доказательства, того что он чудовище! — кричали на перебой лидеры мелких и средних кланов. Простой взгляд верховного заклинателя заткнул эти гнилые рты. — Но в большинстве своем это были лишь слова. Вэнь Жохань с большим удовольствием прочитал следующую строчку из книги и бросил презрительный взгляд на заклинателей, которым требовалось слишком много времени, чтобы прийти в себя после только что прочитанного. — Что? — хлопали своими глупыми глазами в недоумении, секунду назад злящиеся и кричащие заклинатели. — Если бы он действительно был бы способен на подобное, то уже давно бы воцарился над всем миром заклинателей. Мадам же Мо на самом деле не желала знать, кто убил ее сына, ее истинной целью была вовсе не священная месть, она лишь искала козла отпущения, на котором можно было выместить свою злобу. — Вы так похожи, госпожа Юй, вам так не кажется? — по скептицизму в голосе верховного заклинателя можно было легко понять, что он думает о таком сходстве между Пурпурным Пауком и этой ничтожной женщиной. — Вы ничего не знаете, вам нечего говорить об этом! — повысила голос Юй Цзыюань, ведь никак не могла проигнорировать такое оскорбление в свой адрес. — Моя госпожа, — сразу начал успокаивать свою жену, глава Ордена Цзян. — Ха, не смог бы? Он шутит что-ли? Он просто не хотел этого! — перевел тему теперь уже будущий глава Ордена Цзян. — Цзян Чэн? — тихо спросил Вэй Ин. — Что? Разве второй нефрит ордена Гусу Лань не согласен со мной? — с раздражением в голосе спросил Цзян Ваньинь у второго нефрита. — Мгм. Вэй Ина всегда недооценивали, и он не хотел это исправлять, полагая, что они от него как-нибудь и отстанут, если поверят в это. — ледяным голосом ответил не впечатленный Лань Ваньцзи. — Это всё равно скучная и трудная работа! Зачем мне следить за всеми? Мне и так нормально. — прервал их глупый сыр-бор Усянь. — Хо, Вэй Ин, могу я послушать твои мысли на этот счёт? — вдруг спросил заинтересовавшийся темой разговора Вэнь Жохань. — Я не имел в виду ничего плохого, — стал отмахиваться Усянь, обеспокоенный таким разговором, так еще и при главе Ордена Цишань Вэнь. — Я знаю, — мягко заверили его. — Я просто никогда не хотел основывать свой клан, не то что бы становиться Верховным заклинателем. — аккуратно отводил разговор в сторону Усянь. — Причина. — всё также мягко спрашивал Вэнь Жохань. — Я … — пытался подобрать слова в вдруг закружившейся голове Вэй Ин. — В твоём статусе сына слуги? — в том же мягком голосе была нотка недовольства. — … — Вэй Ин все ещё не мог подобрать других слов, так что просто покачал головой в знак согласия. Мадам Юй, увидев это, прям засветилась от самодовольства и злого ликования. — Хм… — задумался. — А если бы ты им не был? Что бы ты сделал? — всё тем же мягким голосом спрашивал глава Вэнь. — Я всё равно не хотел бы быть Верховным заклинателем, как я уже сказал, это слишком скучно и сложно, почему я должен помогать и присматривать за всеми заклинателями, которые думают только о себе? — с искренностью в голосе спросил Усянь. — Но на этой позиции ты мог бы сделать так, чтобы они научились думать не только о себе? — с вопросом в голосе продолжал спрашивать глава Вэнь. — Не думаю, что это возможно. — смотря по ноги ответил он. Всё уже кипели от этого разговора, но не могли вмешаться. — Почему? — Вэнь Жохань был заинтригован. — … Потому что после того как моё старшее я прислало ту записку, где было чётко написано, что большая часть присутствующих скоропостижно нас покинут, присутствующие, не удосужившись получить всю информацию, уже начали считать меня злом во плоти. Они на самом деле не желают знать, кто их убьёт, их цель не предотвратить грядущие события, они просто уже решили, кто их козёл отпущения, на котором можно было бы выместить свою злобу. Хотя в данном случае они думают, что смогут их предотвратить, если вовремя меня убьют? — не запинаясь, с улыбкой говорил Вэй Ин. — Ха-ха-ха-хах! Твоя правда, всё-таки эти строки не только Юй Цзыюань подходят. — смеялся над иронией главный заклинатель. — Кстати, Фэнмянь. — обратил внимание на него глава Вэнь. — Да? — чувствуя приближающуюся бурю, спросил глава Ордена Цзян. — Почему сын того, кого ты раньше считал своим другом и правой рукой, теперь сын слуги? — прищурившись, спросил с ухмылкой Жохань. — Я... — Он слуга, потому что помогал тебе в делах ордена? Кто-нибудь здесь когда-нибудь называл Вэй Чанцзе, одного из сильнейших заклинателей своего поколения, слугой при его жизни? Все молчали. — А его мать, Цансэ Саньжэнь. Юй Цзыюань почти зашипела, как змея, когда услышала это имя. — Разве не ученица самой бессмертной? Ты не соглашаешься в этом вслух, но твоё молчание говорит само за себя. Так ещё и позволил Вэй Ину называть себя дядей, тот кто называет тебя дядей, сын слуги? — Нет, я... А-Сянь — сын не только моего лучшего друга, но и девушки, чьи руки спасли мне жизнь. — Но ты все ещё не отрицаешь, что он сын слуги? Хотя также и не отрицаешь то, что он твой внебрачный ребёнок! Он не может быть и тем и другим, но все считают его и тем и этим, и даже не считают это абсурдом?! И это только из-за того, что этого хочет женщина, на которой ты женился? — А-СЯНЬ НЕ МОЙ СЫН! — кричал на весь зал Цзян Фэнмянь. — Так нельзя было сказать об этом прямо? Ты даже не замечаешь, как ревнует твоя жена? — Она просто злится! Потому что она ей никогда не нравилась и она тоже думает, что я в неё был влюблен! Хотя именно моя подруга поддержала мою любовь к Цзыюань! Все ахнули. — Что, Фэнмянь? — в шоке, дрожащим голосом, переспросила госпожа Пристани Лотоса. — А? — будто выйдя из транса, спросил глава ордена Цзян. — Господин Вэнь Жохань, что это было? — также очнулся и Вэй Усянь. — Ха-ха-ха-ха! Ой, я не могу. — отсмеявшись и успокоившись, он ответил. — Извини, Вэй Ин, я всего лишь немного надавил своей ци на ваши головушки. — И что это дало? — Умный мальчик, — улыбнулись ему. — Это всего лишь моя техника, она помогает убрать неуверенность и скованность собеседника. Не раз выручала меня на ночных охотах, общаясь с простыми людьми, хотя это работает только тогда, когда человеку нужен небольшой толчок к уверенности. Я ожидал, что это может сработать на тебе, но на главе Ордена Цзян использовал из любопытства, я и не думал, что небольшой толчок уверенности поможет Фэнмяню признаться в любви к своей жене. — Признаться, я всегда это видел, хотя думал, что из-за меня они никак не могли друг другу в этом признаться. — А-Сянь! Я понимаю, что мы об этом говорили, но не при присутствующих же! — Ха! Ну разве это ли не твоя любовь к супруге? А, Фэнмянь? Если ты любишь ее так сильно, что готов признать для неё, что твой лучший друг — слуга, а его жена, спасшая тебе жизнь — неверная, а их блестящий сын — сын слуги? — Вэй Чанцзэ был моим другом детства, его отец был другом моего отца, но из-за несчастного случая, в котором отец Чанцзе спас моего отца, он погиб. — Мой дедушка? — Да, А-Сянь. — Хорошо, подведем итог, Вэй Чанцзе не был слугой? — Не был. — Видишь, Вэй Ин? Теперь ты больше не сын слуги, ты внук человека, который спас жизнь прошлому главе Ордена Цзян, сын прошлой правой руки нынешнего главы, а твоя мать — ученица Бессмертный. — Я… — Теперь ты им ничего не должен. — А? — Фэнмянь отдал долг жизни твоей матери, спасая тебя. Хотя это можно так назвать с натяжкой, и очень большой. — … — Я ведь вижу, что ты ведёшь себя так сдержанно, потому что думаешь, что ты в долгу перед этими людьми. Которые забрали маленького А-Сяня с улицы. — Мне нужно время, чтобы все это обдумать и уладить в голове. Не могли бы вы продолжить чтение этой главы, господин Вэнь Жохань? — Мне не сложно. — Однако Вэй У Сянь не собирался волноваться о ней. Вместо этого он на секунду задумался и протянул руку к оставшейся ладони Мо Цзы Юаня. Поискав немного, он выудил на свет божий смятый кусок ткани и тут же расправил его. К его вящему удивлению, это оказался Флаг, привлекающий духов. — Вот и разгадка этой несложной задачки, все твои изобретения очень хорошие. — Угу, спасибо, господин Вэнь. — В то же мгновение Вэй У Сянь все понял и пробормотал себе под нос: «Он сам напросился». — Да! — младшие заклинатели согласились с книжным Вэй Усянем, даже если большинство старших и согласились с ними, они этого не показали. Сюэ Ян хлопал от радости в ладоши и подначивал на это и А-Цин с Мэн Яо. — Когда Лань Сы Чжуй и остальные увидели, что он взял из руки Мо Цзы Юаня, то тоже поняли, в чем дело. А если вспомнить о произошедшей накануне сцене, становилась ясна и причина такого поступка. Вчера днем Мо Цзы Юань потерял лицо перед целой деревней, и причиной тому было сумасшедшее поведение его двоюродного брата. Естественно, что он возненавидел его всем сердцем и захотел поквитаться. Но Мо Сюань Юй до позднего вечера бродил по деревне, так что Мо Цзы Юань решил прийти ночью и застать врага врасплох. — Это плохо, что я не жалею о его смерти? — грустно спросил Сычжуй. — Нет, Сычжуй, — ответили ему его друзья. — С наступлением темноты он тайно вышел на улицу и, проходя мимо Западного двора, увидел на стенах Флаги, привлекающие духов. И хотя его несколько раз предупреждали не выходить на улицу и, уж тем более, держаться подальше Западного двора по ночам, Мо Цзы Юань подумал, что это была лишь отговорка, чтобы люди не воровали ценные предметы заклинателей. — И как можно было прийти к такому выводу? — спрашивали заклинатели, в недоумении качая головами. — Что ты записываешь? — Я покажу вам позже, господин Вэнь. — Конечно же, он не имел ни малейшего представления о предназначении Флагов, привлекающих духов, и о том, что флагоносец становился живой мишенью. — А откуда он мог знать об этом, если они даже мои изобретения держали в секрете от простых людей. Хотя если бы они этого не сделали… — задумался. — Было бы два варианта событий: первый — праведные ордена используют изобретения демона, второй — они бы согласились, что я сделал хоть что-то хорошее, и я больше не был бы так плох в их глазах, любой вариант их не устраивал, — пробормотал Вэй Ин себе под нос. — Хм. — Вэнь Жохань ухмыльнулся, услышав рассуждения мальчика. — Он уже пристрастился воровать магические талисманы и артефакты своего двоюродного брата и теперь просто не мог пройти мимо столь привлекательного предмета из желанного для него мира. Так что, дождавшись момента, когда ученики Ордена Гу Су Лань усмиряли ходячих мертвецов в Западном дворе, Мо Цзы Юань потихоньку стащил один флаг. «Во дурак!» — у всех была схожая мысль. — Всего флагов было шесть. Пять из них были установлены в Западном дворе, и юноши из клана Лань служили приманками. Однако все они несли при себе бесчисленные талисманы-обереги, а Мо Цзы Юань, хотя и взял только один флаг, был совсем беззащитен. Даже злобные твари обладают здравым смыслом, и, естественно, они нацелились на того, кто был более легкой добычей. И это полбеды, если бы речь шла только о ходячих мертвецах. Даже будучи укушенным, Мо Цзы Юань не умер бы на месте, и его могли бы спасти. Но, к сожалению, Флаг, привлекающий духов, притянул к себе нечто гораздо более опасное, чем обычный ходячий мертвец. Что-то, что убило его и забрало его руку! — Ха? То есть, есть что-то ещё? И как может так рассуждать человек, недавно вернувшийся из небытия? — Разве это не очевидно? — начали на перебой говорить разные главы, пытаясь казаться такими же умными. — Вэй У Сянь посмотрел на свое запястье. Как и ожидалось, один из порезов на его запястье исчез. Похоже, он вытянул счастливый билет — проклятие, нависшее над ним, посчитало смерть Мо Цзы Юаня за его деяние. — Только Монстр мог назвать смерть кого-то своим счастливым билетом! «Ещё раз назовёте Вэй Ина монстром, и я вырву ваши языки с корнем» — злобно думал второй нефрит. — Хааа, задолбали, — проворчал Вэй Ин. — Я тоже, так думаю, — откашлялся. — Тот факт, что ему не пришлось никого убивать, чтобы спасти свою душу, можно назвать счастливым билетом, или вы считаете иначе? — пристально смотрел на них Вэнь Жохань. — Нет, глава Ордена Вэнь! — на перебой отвечали ему эти букашки. — Мадам Мо была прекрасно осведомлена о пристрастиях своего сына, но не желала признавать, что Мо Цзы Юань погиб по собственной глупости. — Ну конечно она этого не примет, она найдет козла отпущения, то есть меня, — снова пробурчал главный герой книги. — Трясясь от ярости и раздражения, она схватила пиалу и запустила ей в голову Вэй У Сяня: «Если бы ты вчера не оболгал его перед целой деревней, разве вышел бы он из дома посреди ночи? Это все твоя вина, паршивец!» Вэй У Сянь понимал, что дело к этому идет, и успел увернуться. — Я тебе не по зубам, — злобно ухмыльнулся Вэй. — Тогда мадам Мо повернулась к Лань Сы Чжую и завизжала дурным голосом: «А вы! Кучка бесполезных идиотов! Вы должны изучать свою науку, чтобы оградить нас от всяких тварей, но вы не смогли защитить даже моего сына! А-Юань совсем ребенок!» — Чего? — спорил ошарашенный Вэй Ин. Вэнь Жоханю не составило труда еще раз перечитать эти строки для этого гениального мальчика. — Тогда мадам Мо повернулась к Лань Сы Чжую и завизжала дурным голосом: «А вы! Кучка бесполезных идиотов! Вы должны изучать свою науку, чтобы оградить нас от всяких тварей, но вы не смогли защитить даже моего сына! А-Юань совсем ребенок!» — Это он-то и ребёнок? — с недоверием в голосе спросил Вэй Усянь. — Похоже, — ответил ему глава Вэнь. — Кем эта дама себя возомнила? Как она смеет повышать голос на этих благородных молодых людей? — заклинатели начали кричать наперебой от гнева. — Юноши были еще очень молоды. Они не часто покидали пределы родного гнезда и не обладали достаточным опытом, чтобы почувствовать опасность, поэтому сожалели, что не смогли обнаружить присутствие еще одного злого существа в деревне Мо или ее окрестностях, да еще и такой значительной силы. Но, тем не менее, грубая брань мадам Мо заставила их лица побагроветь. В конце концов, они выросли в именитом клане, и никто и никогда не смел разговаривать с ними в таком тоне. — Вот именно! Простой люд не смеет так говорить с нами! — кричали заклинатели. Даже Цзинь Гуаншань в этот раз был с этим согласен, но виду так и не подавал. — Однако правила Ордена Гу Су Лань были очень строги и запрещали любое насилие или даже простую непочтительность по отношению к тому, кто слабее тебя. Вот и сейчас, как бы ни были им неприятны неуважительные слова мадам Мо, юноши все так же молча стояли с мрачными выражениями лиц и сдерживали свои эмоции. То же самое делали и остальные заклинатели из Ордена Лань. Вэнь Жоханю только и осталось, подняв бровь, вопросительно смотреть на них. — «Прошло уже столько лет, а клан Лань все так же остается верен своим идеалам. И какой прок от этих ваших «выдержки и самообладания»? — Господин верховный заклинатель! — Не смогли стерпеть наглости старейшины выше упомянутого Ордена. — Жохань! — кричали на него оба Лань Цижэня. — Ты чего это так злишься? А, Цижэнь? Разве в твоём ордене нет правила, которое запрещает повышать голос? — Ты! — кричал уже только Цижэнь два. — Хо, так теперь ты ещё и сам нарушаешь правила? — А что поделать, иногда все-таки приходится разговаривать с … — «Мужем моего племянника.» — вдруг не выдал это Цижэнь два. — Правило 3568 «Не разговаривать с Вэй Усянем» его чётко выбили на стене послушания. — Да, спасибо, Сычжуй. — Учитель Лань благодарно кивнул своему ученику. — Аха-ха-х-а-хах. Хаааа. Ну, невелика потеря, целый Орден зануд не будет беспокоить меня своим занудством. Хотя как мне теперь подружиться с Лань Чжанем? Если его Ордену запретили со мной разговаривать? Что я вообще такого сделал? — Надув губу, Вэй Ин невинно хлопал глазами. — И правда, что же? — саркастично ответил ему учитель Цижэнь один. — Дядя, уже после того, как он стал старейшиной Илин, ты поймал ученика с книгой, как выжить в облачных глубинах. — Что? Но вы же сказали, что из-за какого-то инцидента от них смогли избавиться? — Уж извини, дядя, но ты просто хотел в это верить, так что поверил. — Нет, ну я никак не мог принять то, что.. — «Всё Облачные Глубины сгорели, а эти книги уцелели» — в своём раздражении кинул он взгляд на Вэй Усяня. Вэй Ин этого не заметил, поскольку был занят письмом на своем пергаменте. — Но Вэй У Сяню все это уже порядком надоело, и он подумал: «Прошло уже столько лет, а клан Лань все так же остается верен своим идеалам. И какой прок от этих ваших «выдержки и самообладания»? Смотрите, как надо!» — Что? Так это ты вычитал из книги? - в унисон спросили оба Лань Цижэнь. — Да-да, Цижэнь, какое еще у тебя там было правило — не судить, пока не узнаешь всю картину? Ха-ха-ха. — Если бы они и правда следовали этому правилу. — холодно сказал Лань Ванзи. — Ванцзи! — отругал его дядя номер один. Но Лань Сичэнь и Цижэнь два просто промолчали. — Он лихо плюнул и заговорил: «И на ком же ты решила отыграться? Ты что, спутала их со своими слугами? Эти юноши приехали издалека, чтобы помочь твоей деревне справиться с нашествием злых духов, и не просили ничего взамен, заметь! Разве они должны тебе что-то? Сколько лет твоему сыну? Ему, по крайней мере, 17, так почему ты до сих пор называешь его «ребенком»? Сколько, по-твоему, должно быть человеку, чтобы он понимал, что ему говорят? Разве эти юноши не предупреждали всех, как опасно бродить ночами у Западного двора? Твой сын улизнул на улицу по собственной воле. Я в этом виноват? Или все-таки он сам?» Несколько фэнь стояла гробовая тишина. — Да! Вэй-сюн! Так эту госпожу Мо! Размажь её о факты! — нарушил эту тишину Не Хуайсан. — Ладно, в этот раз я с тобой согласен, братец. — сказал его Даге и взъерошил его волосы. — Даге! — возмутился порче своей причёски Хуайсан. — Мне следовало дать тебе подзатыльник? — с милой улыбочкой поинтересовался глава Ордена Не у младшего брата. — Не надо, — закрыв лицо веером, попросил младший. Не Миндзюе просто посмеялся от выходок своего брата. — Старший Вэй такой крутой! Почему вы нам не рассказывали об этом? — надувшись, спросил Оуян Цзычжэнь. — Хм! Это мой «дядя»! — одними губами произнес Цзинь Лин своим друзьям. — И мой отец! — также беззвучно ответил Сычжуй. — Лань Цзин И и остальные облегченно выдохнули, и с их лиц спало напряжение. — Спасибо, это было действительно очень ценно. — Сычжуй хотел поблагодарить своего спасителя, а также пообщаться со своим любимым маленьким отцом. — Я этого еще не сделал и надеюсь, что не сделаю, потому что лучше вам в следующий раз не попадать в такие неприятности. — Да, старший Вэй! — Конечно! Учитель Вэй! — Учитель? — Ох, это… — Спойлер? — подсказал он пареньку. — Да, именно так. — Мадам же Мо в ответ на тираду Вэй У Сяня чувствовала одновременно и глубокую скорбь, и не менее глубокую досаду, и все, о чем она могла думать, была смерть. Не ее собственная, в которой она могла бы воссоединиться со своим горячо любимым сыном, а смерть всех в целом мире, в особенности, тех, кто стоял сейчас перед ней. — И что теперь? Если на них нападут, должны ли они просто позволить себя убить? Потому что им нельзя конфликтовать с не-заклинателями? — У нас нет правила на такой случай, — был дан ему ответ, который его совершенно не удовлетворил. — Так это да? Или им придется бежать от этого конфликта, тем самым не выполнив свою задачу? — он неодобрительно посмотрел на этих псевдосвятых. — … — Я так и думал, — пренебрежительно ответил на их молчание глава Вэнь. «Вэй Ин как всегда прав, прошло столько лет, прежде чем он вернулся, а клан Лань до сих пор оставался верен своим недостижимым идеалам. Действительно ли необходима эта выдержка и самообладание? Если это вредит детям, отправляющимся на первую ночную охоту?» — впервые в жизни Лань Ваньцзи был согласен с главой Ордена Цишань Вэнь. — Она привыкла во всем помыкать своим мужем, вот и сейчас толкнула его в бок со словами: «Зови всех! Зови всех сюда!» — Вот о чём я и говорил. — самодовольно ухмыльнулся Ланям Вэнь Жохань. — Однако ее муж был будто бы в трансе. Возможно, гибель единственного сына так повлияла на него, что он толкнул ее в ответ. Этого мадам Мо никак не могла ожидать, и потому упала на пол. — Может, хоть отец этого семейства чуточку лучше? — в надежде спросили заклинатели. — Если только чуток, потому что ему было совсем плевать на племянника, — все еще злясь на них за Мо Сюаньюя, сердито пробормотал себе под нос Вэй Ин. — Раньше ей не приходилось даже толкать его. Стоило ей лишь повысить голос, как он немедленно бросал все и бежал по ее требованию. И как только у него хватило смелости дать ей отпор сегодня?! — Оказывается и муж этого семейства очень похож на тебя, Фэнмянь. — находя между ними всё больше и больше сходства, его голос становился к ним всё более противен. Глава Юньмена ему ничего не ответил. — Выражение ее лица вызвало у слуг настоящий ужас. Трепеща от страха, А-Дин помогла своей госпоже. Встав, Мадам Мо сжала свое одеяние на груди и дрожащим голосом произнесла: «Ты… Ты… И ты тоже убирайся отсюда!» — Как она может так относиться к своему мужу? — искренне изумились супруги глав кланов. — Но ее муж остался стоять на месте, будто ничего не слыша. А-Дин красноречиво посмотрела на А-Туна, и тот быстро увел своего господина на улицу. В Восточном зале началась полная неразбериха. Как только разговоры немного поутихли, Вэй У Сянь вознамерился еще раз осмотреть труп. Однако, едва он успел взглянуть на тело, еще один дикий крик прорезал воздух. Звук доносился со двора. — О! Кого-то ещё убили! — весело подпрыгивая на своем месте, задорно выкрикнул Не Минзюэ. — Даге, это совсем не весело! — ругал старшего младший брат. — Все поспешили наружу. В Восточном дворе на земле лежало два дергающихся тела. Первым оказался А-Тун, все еще живой, но находящийся явно не в себе. Второе же тело было сморщенным и иссохшим, как будто бы из него высосали всю плоть и кровь. Левая рука уже исчезла, но рана не кровоточила. Состояние трупа было в точности таким же, как и Мо Цзы Юаня. — Ох! Что же это такое? Оно так легко и быстро убило этого мужчину. — изумились заклинатели. — Еще секунду назад мадам Мо отвергла протянутую А-Дин руку, но когда она увидела труп на земле, ее глаза широко раскрылись, и силы, наконец, оставили ее. Вэй У Сянь оказался рядом, когда она обмякла, подхватил ее и передал подоспевшей вовремя А-Дин. — Зачем тебе помогать этой Мо, которая так сильно хотела твоей смерти, Шисюн? — с вопросом в голосе обратился Цзян Чэн к своему шисюну. — Вэй Ин слишком мягок. — согласился Лань Чжань. «В некотором смысле это хорошо, но в больших случаях с Вэй Ином это не так» — вздыхая, думал он. — Я не мягкий! — не согласился Вэй Ин, надувая губы. — Отнесись серьезно к словам наследника Цзян и второго нефрита, Вэй Ин. — строго приказал ему глава Вэнь. — Я подумаю над вашими опасениями по этому поводу, и поставлю эту мысль в очередь к другим. — серьёзно ответил Усянь. — Ха-ха, она у тебя и правда большая, — немного посмеявшись, ответил он. — Я понимаю. — всё-таки дал он нормальный ответ. — Он взглянул на свое правое запястье и увидел, что еще один порез исчез. Муж мадам Мо умер мучительной смертью всего за несколько мгновений до того, как они выбежали из зала. Лица Лань Сы Чжуя, Лань Цзин И и остальных побледнели при мысли об этом. Первым взял себя в руки Лань Сы Чжуй. Он спросил А-Туна, лежащего на земле: «Ты видел, что это было?» — А-тун был смертельно напуган и не мог даже открыть рта. Лань Сы Чжуй несколько раз спросил его одно и то же, но никакой реакции не было, А-Тун лишь продолжал молча трясти головой. Лань Сы Чжуй был сам не свой от волнения. Он попросил одного юношу отнести А-Туна обратно в зал и повернулся к Лань Цзин И: «Ты послал сигнал?» — Верное решение, — похвалили своих учеников два Лань Цижэня. — Лань Цзин И ответил: «Да, но в окрестностях старших нет, так что нам придется подождать еще как минимум час. Что же нам делать сейчас? Мы даже не знаем, что это за тварь». — Конечно же, они не могли просто уйти. Если ученики, едва столкнувшись с темными созданиями, начинали заботиться только о собственном благополучии, они не только покрывали позором свой клан, но и сами не могли смотреть людям в глаза. — Ну не знаю, это только если об этом кто-то узнает, так что другие младшие могли и сбежать, а свидетелей бы убрала тварь, которая не была им по зубам. — оторвавшись от пергамента, выдал своё мнение Усянь. — Ха? Откуда ты это знаешь? Уже делал так раньше? — с недобрыми искрами в глазах спросил Цзинь кто-то там. — Нет, просто мне об этом рассказали некоторые выжившие. Хотя пару раз мне попадались люди, которые рассказывали о побеге взрослых заклинателей, которые уходили от опасности, бросая то, что они назвали «Мертвым грузом». — Ясно, — После такого похожего описания, какое было у него когда-то, он решил, что ему лучше промолчать. — Хотя я считаю, что если младшие выходят на первую ночную охоту, то им это можно простить. Лучше неопытные заклинатели выживут, а не умрут, защищая мирных жителей. И на такие охоты лучше всего брать старшего, который сможет помочь в трудной ситуации. Так, глядишь, и смерти младших уменьшаться. — Но, Шисюн, у нас таких не было! И всё благодаря тебе! И, конечно же, молодому господину Цзян! У Цзян Чэна потеплело на сердце. — Мои дяди самые лучшие! — одними губами снова сказал Цзинь Лин. Его друзья и не хотели спорить, ведь тоже были с этим согласны. — А? Кхм, да, я просто слышал слухи. —невинно ответил Вэй Ин. — Ха-ха-ха… — нервно смеялись средние и малые кланы. Цзинь Гуаншань в этом не участвовал, потому что такие вещи его не волновали. — Напуганные жители деревни Мо тоже не хотели уходить. Скорее всего, злой дух притаился среди них, и не было никакого смысла уходить от заклинателей, которые могли хоть как-то защитить их. Лань Сы Чжуй собрал волю в кулак и сказал: «Всем оставаться здесь и ждать подкрепления!» — Вы хорошо обучили этого юношу, — одобрительно сказал Цижэнь один. — Благодарю, но большую часть с ним занимался Ванцзи, — ответил Цижэнь два. — Молодец, Ванцзи. — Мгм. — Увидев сигнал о помощи, другие заклинатели уже очень скоро поспешат сюда. И Вэй У Сяню возможная встреча с ними не сулила ничего хорошего. Среди этих заклинателей мог оказаться тот, кто знал его в прошлой жизни, и дальнейший исход событий становился непредсказуемым. Вэй У Сянь должен был уходить и держаться подальше от заклинателей. — Ха! Он просто сбежит! — Спасибо, старший Вэй. — А? — недоуменно спросили услышавшие Цзинъи заклинатели. — Однако из-за проклятия он не мог покинуть деревню Мо. Кроме того, существо, с которым они столкнулись, забрало жизни уже двух людей за ничтожный промежуток времени, что означало его исключительную свирепость. И если Вэй У Сянь ушел бы сейчас, то подоспевшая помощь обнаружила бы лишь гору трупов без левых рук. И среди этих трупов были бы юноши, состоявшие в кровном родстве с кланом Лань. — Немного подумав, Вэй У Сянь сказал про себя: «Пора с этим заканчивать». — Благодарю, молодой господин Вэй, — с поклоном сказал Лань Сичэнь. — Большое спасибо, Вэй Ин, — также с поклоном поблагодарил Лань Ванцзи. «Вэй Ин самый добрый и прекрасный человек на свете.» — с любовью думал Лань Чжань. — Спасибо тебе, Вэй Усянь, — всё-таки выдавил из себя благодарность Цижэнь два. — Разве вашему Ордену не запрещено со мной разговаривать? — полусерьезно-полусмеясь спросил Вэй Ин у Ланей. — На стене послушания этого времени такого правила нет, — ответил Лань Сичэнь с улыбкой. — Но на вашей же есть, — не унимался Усянь. — Это конец главы, — внезапно прервал его господин Вэнь Жохань. — Я думаю, нам сейчас нужно сделать перерыв. — Да, я тоже так считаю, мне нужно поговорить с моей женой и детьми. А-Сянь? Ты не мог бы присоединиться к нам? -… Дядя Цзян, я бы хотел побыть у себя некоторое время. — Я понимаю, — ответили ему и больше не беспокоили. Усянь, попрощавшись с главой Вэнь и его наследниками, встал и, забрав своих подопечных, вышел из зала. За ним последовал мужчина в белых одеяниях. — А-Сюй. — Да, отец? — Присмотри за Вэй Ином, за ним последовал человек с необычной энергией. — Тёмной? — спросил он шепотом. — Нет, совсем нет… Я даже могу сказать, что она слишком светлая. — Отец, ты думаешь, этот человек хочет ему навредить? — Нет, хотя он сейчас и в дисбалансе своих чувств, убийственного намерения от него я не ощущаю. — Но? — уловил подвох его сын. — У меня просто такое ощущение, что этот человек может забрать его туда, где мы его уже не достанем, — добрая улыбка не сходила с его лица, но глаза верховного заклинателя недобро сверкали. — Я понял вас, отец. Вэнь Сюй встал и вышел из зала, оставив в зале отца и брата. Глава Юньмэна также собрал свою семью и ушел, остальные заклинатели вслед за ними тоже ушли.
Примечания:
353 Нравится 84 Отзывы 170 В сборник
Отзывы (15)