На пороге времён

R
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 9 598 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Часть 2

Настройки
Запах каких-то лечебных трав витал в воздухе. Ей было трудно определить что именно это за травы, но аромат был чересчур знакомый. Возможно он запомнился ей со времён их жизни в лесу, когда она с Гарри и Роном искала крестражи. Из их троицы она лучше всех разбиралась в травологии, зельеваринии, да во многом если честно. Она стала их негласным лекарем, благодаря чему Гермиона очень часто работала над приготовлением различных мазей и зелий, именно поэтому ей было нетрудно определить название какого-либо растения лишь по запаху, но вот чем же пахло сейчас? Вроде отдавало нотками имбиря, но нет, нет, не то. Так, стоп. А почему это в её комнате пахнет лечебными травами? Она резко открыла глаза и тут же зажмурилась от резкой головной боли. Тихо выдохнув Гермиона снова подняла взгляд, но уже осторожнее, и поняла, что сейчас находится не в своей комнате, а в Больничном крыле в Хогвартсе! Как это она здесь оказалась? Последние события внезапно пролетели перед глазами: незнакомая сова, странное письмо, маховик или подделка маховика, и резкая темнота. Гермионе вдруг показалось, что из её памяти вырезали какой-то отрезок времени, потому что она не могла вспомнить момент, когда из своей комнаты попала сюда. Она попыталась подняться, но тут же бессильно опустилась назад. Она вдруг поняла, что всё её тело ужасно болело, но почему? Только сейчас к ней пришло осознание, что за окнами уже темно. К сожалению поблизости не было никаких часов, так что понять какой сейчас час было трудно. Повернув голову, что далось ей с огромным трудом, она заметила свою палочку и конверт с мешочком на тумбочке рядом с её кроватью, а так же рядом стоял стакан с водой. Гермиона вдруг отчаянно захотела пить. Ещё раз выдохнув, она попыталась подняться, но вновь ничего не вышло. Она собиралась оскорбить сложившуюся ситуацию, но в горле так пересохло, что ей не удалось выдавить ни звука. Так давай ещё, Грейнджер, это самая маленькая проблема, которая когда-либо тебя преследовала. Что трудного в том, чтобы подняться и взять этот чёртов стакан воды?! Она начинала не на шутку злится, но, к большому сожалению, это никак ей не помогало, а наоборот лишь рассредоточило её внимание. Протяжно выдохнув наверное уже десятый раз, она повторила свои попытки подняться и, Слава Мерлину, ей всё же удалось сделать это. Следующий шаг — переместить свою руку к стакану, поднести его к себе и выпить в конце концов эту воду. С этим она справилась. Положив стакан на место, она облегчённо вернулся в лежачее положение, так было намного удобнее для неё. Первые мысли Гермионы были о том, чтобы поскорее убраться от сюда, ведь это кажется уж очень подозрительным, но она не из тех людей, кто действуют по первой мысли. Подумав ещё, она пришла к выводу, что если бы здесь были какие-то злоумышленнике, то скорее всего они бы не стали укладывать её спать, а учитывая запах, который как оказалось исходил от её руки, намазанной специальной мазью, никто бы не пытался помочь ей. Она в Хогвартсе и в первые за долгое время, Гермиона чувствовала себя в безопасности. Придётся отложить решение данной проблемы до утра, так как будить того, кто помог, ей не хотелось. Но сон никак не шёл. В голове она уже в сотый раз прокручивала последние события. Гермионой были составлены столько вариантов событий, что даже ей самой было трудно сосчитать. Гарри и Рон должно быть ужасно нервничают, ведь обычно она пишет им каждый день или же они сами приходят к ней на чай, но сегодня этого не произошло. А если придя к ней, её они не обнаружат, то начнут паниковать и действовать бездумно? Ещё и проблем себе отыщут немало, которые, кстати, ей же придётся исправлять. Интересно профессор Макгонагалл уже сообщила им, что она в Хогвартсе или же ещё нет? Нужно предупредить их. Гермиона во второй раз поднялась и взяла свою палочку. Осмотревшись, ещё раз на всякий случай, она точно поняла, что находится здесь одна. Экспекто Патронум! -негромко воскликнула она. Из её палочку прекраснейшим образом появилась выдра, которую она отправила к Гарри с просьбой не переживать, Гермиона так же сообщила ему своё местоположение. Выдра быстро отправилась в свой путь, а Гермиона вновь легла на кровать. Повернувшись на живот и положив под руку часть одеяла, которым она укрывалась, Гермиона нашла идеальную позу для сна, но всё же чего-то не хватало… Точно. Она высунула правую пятку из-под одеяла, создавая для себя идеальнейшую температуру. Отлично, подумала она, хотя бы позу для сна выбрать удалось, правда от обильных движений у неё началась небольшая пульсации в центре головы, но она постаралась сфокусировать своё внимание на чём-то другом. Она переместила свой взгляд на соседнюю кровать и не заметила как уснула. Гермиона не была уверена спала ли она или же просто лежала с закрытыми глазами, но проснувшись бодрой и отдохнувшей она себя не чувствовала, да её самочувствие улучшилось, если сравнивать с вечерним (или ночным, Гермиона не знала какой тогда был час), видимо её состояние было значительно хуже, чем она предполагала. Гермиона всё ещё не имела понятия, что ей делать, мадам Промфи или какого-то другого целителя до сих пор рядом не было. Гермиона упёрлась правой рукой об матрас и попыталась приподняться, чтобы принять полу-сидящее положение, далее она приподняла подушку, удобнее подставив её под спину и от нечего делать принялась рассматривать помещение. Её взгляд проскользнул по шкафу с разными травами, странно; но он показался ей новее. В последний раз она помнила его как большой металический шкаф, каким он и был сейчас, но состояние его было немного хуже. Впринципе его могли поменять или реставрировать при помощи заклинания, они же волшебники, почему она так прицепилась к этому шкафу? Она тряхнула головой и отвела от него взгляд, у неё итак полно тем, над которыми нужно подумать в данный момент, так что шкаф должен волновать её в последнюю очередь. Но всё же странное чувство не покидало её, к сожалению Гермиона не понимала, что именно её беспокоило. Потянувшись к своей палочке, она произнесла заклинание для того, чтобы узнать который же сейчас час. Время только 6:30. Наверное поэтому она такая не выспавшаяся. Ни Гарри, ни Рон или же Джини ещё не пришли. Возможно их не пустили к ней, ведь так бы сразу же пришли бы к ней. Она ужасно по ним соскучилась. Как ей хочется поговорить с Гарри, обсудить с ним всё на свете, подкалывать Рона в на пару с избранным было просто великолепным. Давно они с мальчиками не собирались просто так. Да, они виделись почти каждый день и письма обменивались очень часто, но в основном их разговоры сводились к ссору. Гарри ругает Гермиону за то, что она с самого утра не ела и ужасно относится к своему здоровью, Гермиона в свою очередь отчитывала Рона за то, что он не спал уже три дня подряд, а Рон отчитывал за это же Гарри. Вообщем они пытались проявлять заботу по отношению друг к другу, но удавалось это с трудом, ведь на своё личное состояние внимания они не обращали, лишь переживали друг за друга. Какими же они были измученными и сломанными. Но не было никого, способного исцелить их. За помощью к магловским психологам обращаться не хотели, а в мире волшебников после войны были сломаны почти все их друзья или просто знакомые. Каждый тонул в своём личном болоте страданий и никак не оказывал желания выбраться оттуда. Гермиона поймала себя на мысли, что захлёбываться в болоте страданий было легче, чем попытаться склеить всё то, что было разбито. Разбитую вазу сколько не склеивай, она всё ещё разбитая. Она печально усмехнулась, вот и вернулись к прежнему состоянию и к своим мыслям. Ей было трудно находится наедине с самой собой, слишком много думать приходилось. Гермиона заклеила кровоточащую рану простым пластырем и надеялась, что это поможет. Но в глубине души она понимала, что нет, что ей ещё придётся с болью его отодрать и взглянуть на серьёзную рану, требующую долгого ухода и внимания. Возможно когда-то она это сделает, но не сейчас. Слишком больно. Тяжело вздохнув, Гермиона поняла, что лежать сейчас ей не хотелось. Она встала на холодный пол, никакой обуви поблизости не было, так что она взяла какую-то книгу и трансформировала её в тапочки, потом обязательно вернёт всё на свои места. Кто-то переодел её в простую белую ночную рубашку. Обычно такие носили пациенты в больницах. Ей она доходила почти до колена, а рукава были в три четверти, что ей очень не понравилось. Её шрам на левой руке стал виден. Нахмурившись, Гермиона наложила на него чары гламура, скрыв ненавистный шрам. Побродив от одного конца комнаты к другому, она встала у окна, чтобы посмотреть на открывшийся вид. Родные и любимые окрестности Хогвартса немного расслабили её. Несмотря на огромное количество ужасных событий, которые произошли непосредственно в Хогвартсе, это место всё ещё способно вызывать у неё положительные эмоции, здесь она всё ещё чувствует себя как дома. Здесь спокойно. Сюда хочется возвращаться раз за разом. Непроизвольно она начинала вспоминать года учёбы. Первый курс был для неё чем-то волшебным и сказочным, именно тогда, как ей казалось, жизнь была похожа на сущую сказку. Перечитав много книг, ей никогда не было достаточно, ведь это было так интересно и необычно для неё. Даже непринятие её однокурсниками не так сильно огорчало. Она подавила смешок, резко вспомнив как завязалась дружба их знаменитого трио. Троллей она с тех пор всё ещё побаивается. Отвлёкшись, она не заметила, как дверь со скрипом открылась. Ну зачем же вы встали, деточка? При вашем-то состояние постельный режим, да и только! — воскликнул знакомый голос. Гермиона обернулась и увидела Мадам Помфри, которая выглядела значительно лучше с их последней встречи. Гермиона нахмурилась. Её волосы были тёмно-бордовыми, их ещё не затронула седина, морщин было значительно меньше, взгляд был более жизнерадостный. Не стала же она накладывать чары, чтобы улучшить внешний вид? Мадам Помфри, я не понимаю, как я здесь оказалась, не могли бы вы мне объяснить? И кстати Гарри и Рон ещё не приходили, мне нужно сказать им… Спокойней деточка, не спешите. Для начале позвольте узнать ваше имя. Гермиона снова нахмурилась и еле подавила нервный смешок. Кажется пазл постепенно складывался в целую картинку, но нет… Нет, кончено нет, такого быть не может. Ей не хочется в это верить. Она всё ещё верит, что это порт-ключ, который выглядит как маховик. Но мы с вами уже знакомы. Не думаю, что когда-то встречала вас. Ваше состояние значительно лучше, но всё ещё требуют постельного режима. Когда младший Блэк принёс вас истекающей кровью, вы выглядели весьма плачевно! Гермионе показалось, что мадам Помфри немного преувеличивает, но это особенность целительницы. Мадам Помфри выглядела озадаченной. Ей явно казалось, что с Гермионой не всё в порядке. Гермиона готова поклясться, что целительница в голове уже решила, что она не в своём уме. К сожалению, Гермиона не могла не согласиться с таким ходом мыслей, если честно, она сама начинала сомневаться в ясности происходящего. Может она умерла и попала в ад? Или же теория с маховиком подтвердилась и теперь на её плечи выпала огромная ответственность. Она не знала ответ ни на один вопрос, что ужасно раздражало. Или пугало? Почему так трудно определять свои эмоции? Даже приняв то, что маховик перенёс её в прошлое, она была равнодушна. Наверное это состояние шока. Гермиона попытаюсь собраться с мыслями, поплакать и побиться в истерики она сможет позже, сейчас ей нужен трезвый разум. Мне нужно срочно поговорить с профессором Дамболдором. Мадам Помфри окинула её странным взглядом, но, на удивление Гермионы, она сдержанно кивнула и вышла из кабинета, предварительно опоив Гермиону каким-то зельем, после него Гермиона почувствовала себя лучше. Она облегчённо выдохнула, значит в этом времени он был жив! Из слов целительницы она поняла, что нашёл её младший Блэк, но вот кто именно… В генеалогическом древе Блэков она не разбиралась. Всё зависит от временного промежутка в который она попала, ведь Блэки очень древний род, представители которого из испокон веков учились в Хогвартсе, преимущество на Слизерине. Как же иронична судьба, ведь род Блэков прервался. Ни осталось ни одного официального представителя с мужской линии, который мог бы продолжить род. По крайней мере, так было, или есть, в её времени. Гермиона дёрнулась. Как же далеко этот маховик перенёс её, что она попала туда, где Блэки всё ещё являются учениками Хогвартса? Она недобро усмехнулась. Что-то подсказывала ей, что её ждёт весёлый год. Когда она училась, Блэков уже не было, как учеников Хогвартса. А училась она очень давно… так на сколько лет назад её перенесли? Примерное через минут десять мадам Помфри вернулась в сопровождении с директором. Гермиона замерла. Профессор выглядел намного моложе, что неудивительно. Его образ всё так же оказывал впечатление хорошего человека, которому можно довериться, эдакий волшебник из магловской сказки, только трости не хватает. Его борода была не такая длинная, как помнила Гермиона, количество седых волос было значительно меньше! А взгляд такой же проницательный. Одет он был в тёмно-синюю мантию, которая придавала его образу некую таинственность и загадочность. Так и хотелось выложить ему всё на блюдечке, поплакаться в его жилетку, но нет. Отношение к директору у неё отличалось от того, как к нему относился Гарри или Рон. Она не могла ему слепо верить и следовать всем инструкциям, даже не зная что именно нужно искать. У Гермионы всегда были вопросы к директору, особенно после того, как они узнали всю правду, но что уже говорить… Профессор перекинул ответственность на подростков, точнее на одного подростка, предоставив ему решать проблему огромных масштабов. Да, Гарри справился, но если бы никто не догадался о всё том, о чём директор умолчал? Он всегда любил говорить загадками, недоответами и тому подобным. Именно поэтому Гермиона должна проявить огромное количество усилий, чтобы не поддаться искушению и не открыться ему полностью. Да, он наверное единственный, кому здесь ей можно довериться, но всё рано нужно быть аккуратной в своих словах. Он заговорил первым. Доброе утро, молодая леди, к сожалению не имею чести знать вашего имени, как ваше самочувствие? Мадам Помфри рассказала мне о вашем состоянии, а так же передала мне о вашем желании видеть меня. Казалось его совершенно не тревожил то факт, что незнакомая девушка попала к ним в школу, а так же знает его. Он выглядел довольно спокойно и невозмутимо, дожидаясь её ответа. Профессор Домбалдор, спасибо за беспокойство о моём состоянии, мне уже намного лучше. Меня зовут Гермиона Гр.-тут она на мгновение запнулась, подумав, а стоит ли делится своим настоящим именем, но под его проницательным взглядом всё же продолжила-Грейнджер, Гермиона Грейнджер, сэр. Приятно познакомиться мисс Грейнджер. Мадам Помфри, не могли бы вы оставить нас наедине? Она без слов и каких-либо вопросов вышла из кабинета. Они остались один на один. Гермиона осторожна подняла голову и наткнулась на пристальный взгляд профессора, несмотря на то, что выглядел он дружелюбно и открыто, она прекрасно понимала, что это маска. Он заговорил первым. Я нахожу довольно интересным тот факт, что вы обо мне знает, а я вот вижу вас впервые. Не расскажите ли вы мне почему? Всё-таки здравый смысл у него присутствует. Гермиона тем временем пыталась придумать с чего же начать свой рассказ. Понимаете ли профессор, возможно мои слова покажутся вам откровенной ложью, однако это самая настоящая правда и я готова выпить сыворотку правды или же дать вам клятву, чтобы вы были уверены в моей искренности. Дамболдор выглядел лишь немного удивлённым. Он затих буквально на несколько секунд, обдумывая её предложение, и снова заговорил. Давайте сделаем так мисс Грейнджер, для начала вы расскажите мне, каким образом вы появились в Хогвартсе и что с вами случилось, и если вдруг ваши слова вызовут у меня подозрения, то надеюсь вы разрешите использовать мне Легилименцию, чтобы подтвердить ваш рассказ. Гермиону это предложение вполне устроило, ведь на самом деле пито какие-либо зелья или заключать с кем-то клятву ей не хотелось, но если бы он согласился, она бы не стала возражать. Понимаете ли, я даже не знаю как это сказать…-она снова запнулась, даже прокручивая эти слова в голове, они казались ей странными, что же подумает директор? Так, Грейнджер успокойся, это правда и ты можешь это доказать, так что нет смысла нервничать. Но как объяснить это сердцу, которое забилось в три раза быстрее, чем обычно? Она решила с какой фразы начать. — Меня зовут Гермиона Грейнджер и я родилась 19 сентября 1979 года, сейчас мне 19 лет. После её фразы профессор застыл. Они так и остались сидеть в тишине, Гермиона не хотела её нарушать, давая ему время обдумать её слова. Наконец она не выдержала и спросила. Я не до-конца уверена где я, точнее в каком году нахожусь… Мне бы не хотелось вас пугать, однако, юная леди, сейчас вы находитесь в 1978 году, а это значит, что вы переместился на 20 лет в прошлое, должен признать, я на самом деле в шоке, мне бы хотелось услышать продолжение вашей увлекательной истории. В шоке был не только он. 20 лет. Мерлин за что? Она подавила подступающие слёзы и постаралась спокойно продолжить свой рассказ. Я была в своей комнате, когда в окно посутачалаь незнакомая сова, это было так неожиданно, что я даже толком рассмотреть её не успела, открыв конверт я обнаружила две вещи письмо с очень странным содержанием и мешочек, в котором находился маховик. В начале я предположила, что возможно это порт ключ, ведь маховики…-запнувшись, она поняла, что чуть было не раскрыла ему тайну будущего, а именно, что маховики были уничтожены, пока не стоит об этом говорить, мало ли. Если директор и заметил её паузу, то не показал этого. Она продолжила. Ведь получить маховик казалось чем-то нереальным, но как вы можете заметить я тут. Если быть до конца откровенной, мне до сих пор не верится в действительности происходящего. Я прекрасно понимаю ваши сомнения, однако смею заверить, что мы с вами находимся в самой настоящей реальности. Не могли бы вы мне показать ваше необычное послание? Гермиона без слов потянулась к полке и передала ему открытый конверт, в котором находились маховик и письмо. Внимательно прочитав, Дамблдор нахмурился. Именно в этот момент шестерёнки в голове заработали с удвоенной скоростью, и Гермиона резко вспоминал момент из письма «… никакой незнакомой волшебницы, тем более из 1998 я не встречал…», как же она пропустила этот момент! Человек, которому предназначалось письмо, возмог знал о том, что она будет здесь! Или он нарочно её сюда отправил? Или… Или что? Огромное количество теорий крутились в её голове, но какая из них верная? На этот вопрос ответить было нечего. Профессор, не кажется ли вам необычным тот факт, что… Что вы переместились на 20 лет назад? Или что возможно это было кем-то запланировано? Всё это мне действительно кажется довольно интересным. Интересным. По мнению Гермионы это самое неподходящее и смешное слово для сложившейся ситуации, но Дамблдор употребил именно его. И что мне делать? Как вернутся назад? Возможно ли это? Вы знакомы с законами использования маховика? Конечно, но разве можно ли привычные законы применить к этому маховику? Они обычно не перемещают людей на такой длинный промежуток времени. А случай с Элоизой Мантамбл доказал, что путешествия более чем на 5 часов абсолютно небезопасны и противопоказаны! Дамблдор выглядел впечатлённым её знанием этого факта. Ему ещё предстоят немало удивляться количеству её знаний, ведь Гермиона Грейнджер тот ещё книжный червь. Да, однако вы тут. И признаться честно, я не имею ни малейшего понятия, что же с этим делать. Не считаю правильным вторгаться в ваше сознание, ведь маховик и письмо вполне доказали мне что случившееся с вами правда. Я постараюсь приложить максимум своих усилий, чтобы найти решение данной проблемы. А теперь у меня к вам несколько просьб. Для началу, да банально, но я должен сказать, пожалуйста никому не говорите о том, кто вы на самом деле. В последнее время магическая Британия неспокойна и может найтись кто-то, кто захочет использовать вас в своих злобных целях. Никому, слышите меня, никому, даже мне, не говорите ничего, что должно произойти в будущем. Да, так как вы здесь, возможно того будущего, которое знаете вы может и не быть, но не стоит рисковать. Так же я после завершения нашей беседы я немедленно отправлюсь в банк и открою ячейку на ваше имя, — заметив, что Германа хочет возразить он незамедлительно продолжил — Не стоит спорить мисс Грейнджер, это меньшее из того, что я могу для вас сделать сейчас. На счету будет достаточное количество средств, чтобы вы могли себе купить одежду, средства личной гигиены, различные вещи для ваших личных интересов, а так же там хватить на вашу дальнейшую жизнь в этом времени, не знаю сколько вы будете здесь, но поверьте этого хватит. Огромное спасибо профессор Дамблдор! — Гермиона была искренне благодарна, одной проблемой меньше. Жаль список проблем слишком уж большой. Не стоит благодарностей, как я уже сказал, это меньшее, что я могу для вас сделать. В своём времени вы уже окончили Хогвартс? Гермиона задумалась. Впринципе она обладала достаточным количеством знаний, чтобы не возвращаться на седьмой курс, но с другой стороны как бы ей хотелось вновь окунуться в атмосферу этого места. Может закончит обучение ей суждено именно тут? Она так же резко вспомнила один очень интересный момент касательно 1979 года. Именно в это время в Хогвартсе учились мародёры. С ними она бы очень хотела познакомиться, если вдруг ей удастся вернутся домой, то она сможет рассказать Гарри о родителях. Она печально улыбнулась. Понимаете ли, в связи с определёнными причинами, я не смогла закончить обучение. Мне оставался один год, когда обстоятельства, о которых я не могу рассказать, вынудили меня бросить учёбу. Но профессор, я бы хотела узнать. Джеймс Поттер и его друзья ещё же учатся в Хогвартсе? Да, они кстати зовут себя «Мародёры», их розыгрыши очень разбавляют наши скучные будни. А можно ли сделать так, чтобы я училась с ними на одном курсе? В этом году они начали обучение на 6 курсе, что на год ниже того, что нужно вам, но если вы настаиваете.Да профессор, я очень очень настаиваю. На самом деле это же будет намного удобнее для нас? Кто знает насколько я здесь? Лучше я буду всегда в шаговой близости от вас. Это весьма отлично. Тогда давайте с придумаем вам убедительную историю…. Проговорили они точно не меньше двух часов, за это время Гермиона, устав стоять, переместилась на кровать, а Дамболдор сел на стул напротив. В конце концов у них была готова убедительная история её происхождения, которая не должна вызвать вопросов. Дела касающееся документов и бумажной волокиты, профессор взял на себя, пообещав сделать всё что они придумали, официально зарегистрированым. К концу недели он обещал вручить ей магической удостоверение, табели и прочую ерунду, которая нужна. Имя менять они не решили, ведь известных людей с этой фамилией в этом времени нет. Здесь её всё ещё зовут Гермиона Грейнджер и ей всё ещё 19, она маглорождённая волшебница, которая была на домашнем обучении в связи с положением в семье. Так вышло, что растила её бабушка, а когда пришло письмо, оставлять её одну маленькая Гермиона не хотела, поэтому школа пошла им на встречу. На протяжении 5 лет она была на домашнем обучении, а тот факт, что Гермиона на год старше своих будущих-прошлых однокурсников, объяснили тем, что один год учёбы ей пришлось пропустить из-за болезни, смерти и похорон бабушки Мишель (это имя предложила Гермиона, так звали её настоящую бабушку). Причина того, что она начала учёбу не в начале года, ведь в 1978 уже был конец сентября, объяснялось её делами с документами. В целом они создали историю с такими мелкими деталями, что подозрений возникнуть не должно. Дамблдор предложил ей начать учебный год в начале следующие месяца, до которого оставалась всего лишь неделя, она была вполне с ним согласна, ей нужно было время на восстановление. Так же они рашили, что ей лучше пока поселится в комнате в Дырявом котле, ведь в Хогвартсе она может случайно попасться на глаза ученикам, а этого быть не должно. Напоследок она задала последний на сегодня волнующий её вопрос. Профессор, а что насчёт мадам Помфри и того, ученика который меня нашёл? Не переживайте, с мадам Помфри я поговорю сам, а вот что на счёт Блэка… Сириуса? Вы его знаете, ну впринципе неудивительно, но сейчас речь идёт о его младшем брате Регулусе Блэке, о нём вам известно? Гермиона вспомнила ту самую кроху информации, которую знала и кивнула. Ему я скажу, что вы наша новая ученица, но из-за непредвиденных обстоятельств вы попали в беду и начнёте обучение лишь со следующее недели, а подробности ему знать необязательно. Удовлетворившись ответов Гермиона кивнула и откинулась на подушку, она сильно устала и хотела спать. Профессор пожелал ей приятных снов, добавив так же, что завтра с утра им предстоит отправится на Косую аллею, так что ей нужно хорошенько отдохнуть. Только после того как ушёл профессор, мадам Помфри принесла ей еды, напоив её так же каким-то зельем и оставив одну, только после этого Гермиона, оставшись наедине с собой уютнее укутавшись одеялом и уткнув лицо в подушку, дала волю слезам. Завтра ей вновь предстоит быть сильно, но в эту минуту она может позволить себя стать слабой.
7 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник