***
После визита к мадам Малкин семья Снейпов ещё некоторое время прогулялась по Косому переулку. И всё это время Северус испытывал странное чувство, похожее на зуд. Оно напомнило ему о том периоде жизни, когда Дамблдор и Реддл считали его своим епископом в их безумной партии. Бывший двойной агент был готов поспорить на содержимое семейного сейфа в Гринготтсе, что некто, скрываясь в толпе, преследует его семью во время прогулки. Но прежде чем тревожные ощущения окрепли и переросли в нечто большее, Северусу был нанесён тяжёлый удар с неожиданной стороны. — Мама и папа, я должна вам сказать кое-что, — резко остановившись, обратилась к родителям Корделия и, не дав им возможности произнести хоть что-то, выпалила: — Я выхожу замуж! — Что?! — в один голос ошарашенно воскликнули Северус и Гермиона. — Я выхожу замуж! — твердо и чётко повторила дочь, чувствуя, как щёки запылали под изумлёнными взглядами родителей. — Замуж… Корделия?! — глухим голосом произнесла мать. — Так значит, всё это время нас преследовал мой будущий зять, — криво усмехнулся Северус. Он вынул из кармана часы и, посмотрев на них, строгим тоном сказал дочери: — Чтобы ровно через десять минут были оба на нашей веранде. Будем вести разговор о вашей свадьбе, мисс Снейп. Или к вам лучше обращаться будущая миссис… — Долгопупс, — быстро ответила Корделия и улизнула, прежде чем родители успели отреагировать. — Долгопупс… Наша дочь собралась замуж за… — хрипло произнёс Снейп. — Дорогой, нам нужно поспешить домой, а иначе Корделия будет отчитывать тебя за опоздание, — напомнила Гермиона.***
— Хорошо, что Эндрю и Венделл сейчас гостят у Гарри, иначе здесь было бы крайне шумно, — наколдовав чайный сервиз на четыре персоны, сказала миссис Снейп. Дочь и её избранник должны были появиться через пару минут, а женщину уже наполняло волнение. — Интересно, о каком из мальчиков Невилла говорила Корделия? — А разве есть разница между этими тремя оболтусами, — угрюмо заметил Снейп. — Северус, у Невилла и Панси четыре сына, — мягко поправила Гермиона. — Как так?! — нахмурился супруг. — Я же помню, что учил троих, прежде чем оставил Хогвартс, а это было после того, как Корделия окончила первый курс. — О, Генри — их младший, он ровесник Корделии, только вот родился в начале сентября, — пояснила она. — Вот как, — протянул он и тут же недовольно продолжил: — Значит, это всё равно один из трёх оболтусов. С хлопком, характерным для трансгрессии, появилась Корделия вместе с долговязым длинноволосым юношей. Чета Снейпов пристально посмотрела на них. Молодая пара явно нервничала перед предстоящим разговором. — Здравствуй, Генри, — первой нарушила молчание Гермиона. — Добрый вечер, миссис Снейп, — сделав ей небольшой поклон, сказал Долгопупс и протянул руку для рукопожатия отцу Корделии: — Добрый вечер, профессор Снейп. — Корделия, он же шестикурсник! — проигнорировав его жест, с укором воскликнул Северус, быстро осознав, что он ошибся в расчетах. — Генри не планирует продолжать обучение… — Мозгов не хватает? — не удержался от колкости отец. — Я не считаю, что семь лет… — начал было Генри. — Хватает! Только он не хочет тратить время на бесполезные занятия, — словно дикая кошка, встала на защиту любимого Корделия. — Отговорки, — фыркнул Северус. — И на какие средства, Генри, ты планируешь содержать будущую миссис Долгопупс, а затем и семью? — Вам не стоит… — Па, не будь занудой, — вновь вклинилась в беседу девушка. — Генри уже продумал: пока я буду доучиваться, он будет работать и учиться вести бизнес у дяди Уизли. Потом мы снимем комнату. — Даже так. А вы знаете, что жильё нынче недешёвое? Я как-то не уверен, что у вас… — Па, ну хватит придумывать всякие причины. Мы с Генри решили, что будем решать проблемы по мере их поступления, — Корделия вздохнула и пространно добавила: — И вообще, уже поздно мешать, папочка. — Неужели ты беременна, Корделия?! — по своему истолковав её интонации, пораженно воскликнула Гермиона. Предположение супруги ядовитым жалом поразило Северуса в самое сердце. Его лицо побледнело от ярости, а рука потянулась к волшебной палочке. Его дочь беременна? Он, конечно, понимал, что это случится, но позже. Она сама ещё ребёнок. Её проблемой должен быть Ж.А.Б.А., а не роды и уход за младенцем. Это не должно было произойти с такой умницей, как его дочка. С его Корделией. От превращения младшего Долгопупса в кучку пепла колдуна остановил возмущенный возглас дочери: — Фу! Ма, что ты за глупости говоришь! — Но ты же… — растерянно произнесла Гермиона. — Разве ты только что не намекнула нам, что в положении? — Миссис Снейп, вы не так всё поняли. Мы даже… — начал объяснять юноша, а его уши стали насыщенно-кумачового оттенка. — Генри, дай я всё объясню своим родителям, — быстро протараторила Корделия. — Ты ведь всё можешь испортить, мой глупенький. — А разве тут есть что портить? — неожиданно его терпение взорвалось в клочья. — Разве ты не видишь, что я слишком плох на их взгляд? Рожей, наверное, не вышел для несравненной мисс Корделии Снейп. А ещё ты мне и слова не даёшь сказать — не удивительно, что меня здесь считают за идиота. Как же тошно! До свидания! — бросил Генри сердито и, сбежав по лестнице, ведущей в сад, стремительно пошёл вперед, чтобы уйти подальше от дома и вызвать кого-нибудь из братьев (чтобы помогли с трансгрессией). — Ну и беги! Проваливай! Ну и ладно! Мне не нужен в мужья дурак и неуч! — кричала ему в спину колкости сердитая Корделия, а когда он скрылся из виду, ноги у неё подкосились, и она осела на деревянный пол и горько разрыдалась. Вид рыдающей дочери вызвал у Северуса ком огорчения, который невозможно было не проглотить и не рассеять. Его ребенку было плохо, а он не знал, как её утешить. Раньше достаточно было дать ей радужный леденец или игрушку, чтобы улыбка стерла слёзы с детского лица. А теперь… Она уже взрослая. И проблемы серьезнее, чем разбитая коленка, опаленные брови или заноза в пальце. Конфетой дело не исправить. «Может, притащить обратно этого паршивца?» — подумал Северус. Гермиона подошла к Корделии, опустилась на колени и ласково произнесла: — Доченька… — Мама!.. — вскрикнула девушка и кинулась в материнские объятья. Глотая слёзы и всхлипывая, она затараторила: — Я такая дура… как же я его люблю… и очень давно… он такой… вы бы только знали… что я без него буду делать… я обещала ему, а он мне… я его так люблю… Гермиона молча слушала её, позволяя словам рвать материнское сердце на маленькие, словно конфетти, кусочки, и гладила по спине. Она прекрасно понимала свою девочку, так как и сама помнила, как глубоко запускает когти в душу первая любовь. Поймав взгляд Северуса, супруга дала понять, что она может и сама справиться, но его помощь не помешает. Мужчина присел рядом с ними и глубоко вздохнул. — Корделия, — хрипло позвал Снейп дочь, но она никак не отреагировала. Несмотря на то, что его проигнорировали, он серьёзным тоном продолжил: — Значит, ты хочешь стать миссис Долгопупс? — Очень, — уткнувшись лицом материнское плечо, буркнула девушка. — И ты любишь этого малолетку, который планирует бросить учёбу, чтобы стать продавцом? — Люблю! — А он тебя любит? — Говорил, что любит. — И ты готова поверить этому мальчишке, Генри Долгопупсу? — Да, — она повернула к отцу лицо и посмотрела на него сверкающими чёрными глазами и твердо произнесла: — Он обещал меня ждать, а я — выйти за него. — Хорошо… — Северус вздохнул. — Когда вы помиритесь, я с ним обязательно поговорю о вашем браке. — И не будешь вести себя, как заноза в заднице? — Корделия, разве можно так говорить с отцом?! — возмутилась Гермиона. — Я постараюсь быть душкой, — пообещал он дочери. — Я тебя так люблю, папочка! — вскрикнула девушка, оторвалась от матери и заключила отца в объятья. — Я тебя тоже, девочка моя, — произнес Северус, радуясь, что улыбка иссушила слёзы дочери, а про себя добавил: «Миссис Долгопупс звучит не так уж плохо. Уж точно лучше, чем миссис Уизли или миссис Поттер».