Почему опять?

G
В процессе
491
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 17 536 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
491 Нравится 148 Отзывы 221 В сборник

Часть 8. Долгожданная встреча

Настройки
      Я оторвалась от зеркального друга.       Прополоскала рот у раковины и посмотрела в зеркало, чтобы увидеть в нём бледное лицо красивой девушки.       — Пенелопа.       Звуки, которые я не могла произнести, даже если действительно хотела, без проблем выговаривались сейчас, когда я осталась одна.       Пока я заговорила, девушка в зеркале повторяла все движения за мной. Большие бюрюзово-зелёные глаза сверкали как два изумруда. Малиновые волосы, такого же яркого оттенка, как цветок 'Азалия'. Великолепная, прекрасная девушка с шикарными волосами, разлетающимися при каждом моем движении.       Но как ни посмотри, это не мое лицо. /(Пенелопа Эккарт. Эккарт.....хах.)/       Эккарт — это фамилия единственной герцогской семьи из Империи Ёка. /(Хахх.....Милая? Очень, очень миленькая. По крайней мере, я чрезвычайно симпатичная......)/       Когда она была на иллюстрациях, я считала её привлекательной, но, увидев лицо ''злодейки'' вживую, я поняла, что красота, которой она обладала, не может существовать в этом мире. /(Думать, что эта жизнь была даром божьим для ничтожной меня…)/       Однако мне удалось выстоять и, наконец, сбежать из этого адского дома. Я была принята во всемирно известный университет. У меня появился дом, в котором я могла полностью расслабиться, несмотря на то, что он был маленьким и грязным.       После того как я покинула двух сводных братьев, у меня ничего не осталось, кроме вещей, с помощью которых я проложила дорогу к своему светлому будущему.       Что я пытаюсь сказать? Жизнь Пенелопы, в которой любая мельчайшая ошибка может стоить мне жизни, не была лучше. Совсем. Она была намного… Нет. Она была гораздо хуже.       Другое дело, если бы я была хотя бы героиней нормального режима, любое решение, которой приводит к хорошему концу. /(…Но почему?)/       Но почему так не повезло мне, то.ль.ко. ч.то. сбежавшей из ужасного дома. /(Почему я?! /)             *Хлоп*!       Я закричала, хлопнув по раковине. Красивое лицо девушки, отражающейся в зеркале, исказилось в страшной гримасе. Она выглядела больше разъяренной, чем грустной, и это делало её похожей на главную злодейку в игре. /(Хах…)/       Я глубоко вздохнула и провела рукой по волосам, откидывая их назад. Я подумала о Пенелопе.       Пенелопа Эккарт. Злодейка игры и героиня самого сложного режима. Пенелопа на самом деле была простолюдинкой без фамилии.

[Пенелопа, которая росла, постоянно переезжая с места на место вместе со своей бедной матерью, случайно заинтересовала герцога, отчаянно искавшего свою единственную и потерянную дочь. Когда её больная мать скончалась, она была принята в семью герцогов Эккарт.]

      Была только одна причина, по которой она смогла стать леди герцогской семьи. Все благодаря тому, что внешне она была похожа на потерянную дочь герцога. Розовые волосы, унаследованные от покойной герцогини и голубые глаза, символизирующие семью Эккарт.       Я вспомнила второго сына герцога, которого видела совсем недавно. Его волосы были прекрасного розового цвета. Однако цвет волос девушки в зеркале был ближе к огненному, чем розовому. И глаза бирюзового цвета несколько отличались от цвета глаз остальных членов семьи. /(Он должен был продолжить поиски своей дочери, почему он решил взять первого попавшегося ребенка?)/       Когда Пенелопа выросла, она больше не была похожа на его дочь. Герцог потерял к ней интерес и вскоре совсем забыл о ней. Рядом с Пенелопой, больше не интересной герцогу, остались только сводные братья и слуги, притесняющие её. /(Это так похоже на мою жизнь, что даже неприятно.....)/       Жизнь Пенелопы и то как к ней относились были ужасно похожи на то, что было со мной. Я не заметила это, когда играла в игру.       Внезапно я почувствовала себя подавленной. /(Фальшивая леди.)/       Все слуги в особняке называли Пенелопу подделкой. Пенелопа была сногсшибательно красива, правда в глазах других, она была всего лишь копией оригинала.       Может быть, все было бы по-другому, если бы она была милой с другими, но только из-за того, что она была единственной девушкой, вошедшей в семью, у неё был поганый характер.       В прологе это объяснялось так:

[Она никогда никому не доверяла, была похожа на свернувшегося ёжика, и где бы она ни была, что бы не происходило, она всегда доставляла неприятности…]

/(А я еще удивлялась, почему все варианты ответов были такими ненормальными)/       Я кивнула головой, наконец, поняв, почему все ответы были с приветами. По сути, Пенелопа была злодейкой, могущество которой заключалось только в её фамилии. /(Не из-за этого ли ей было суждено стать злодейкой?)/       Никто не может изменить тот факт, что над ней издевались вплоть до сегодняшнего дня. Ни один персонаж не был милосерден, и своими жестокими и безумными поступками они убили Пенелопу изнутри. /(Мне её даже немного жаль)/       Я подняла руку и погладила нежную, мягкую щеку Пенелопы. Девушка с глубокими малиново-красными волосами, отражающаяся в зеркале, выглядела печальной. Вместе с этим я избавилась от чувства жалости к другим. /(Ха, посмотрим, кого тут еще нужно жалеть)/       Не было времени думать о ненужных вещах.       Теперь я была Пенелопой. А значит, я могу умереть от рук мужских персонажей, как Пенелопа в игре.       Когда я вспомнила об этом, мне стало страшно.

***

      Решив не зацикливаться на этом, я решила выйти из ванны. Когда я вошла в комнату, то увидела несколько фотографий, которые были на столе для писем. Решив посмотреть их, я взяла несколько штук. Везде на фотографиях были Пенелопа и какой-то молодой парень. /(Они выглядят как настоящие брат и сестра)/       Подумав, я отложила их и начала составлять план дальнейших действий. Когда начала думать об этом, в дверь постучались.       –Миледи, Его Светлость ожидает вас за обеденным столом.       –Хорошо, я скоро выйду!       Когда за дверью не было ни намёка на жизнь. Я решила подумать об этом. /(Вот это было странно… Слуги никогда не стучались в эту комнату. Может это связано с тем случаем? Также и этот «семейный ужин», здесь точно что-то не...)/       Не дав закончить эту мысль, в дверь опять постучались.       — Миледи, вы там скоро? — спрашивал голос… старика?       –А. Сейчас! подождите немного! /(Ладно, этим потом разберёмся. Сейчас нужно уже выходить. А то точно мне не поздороваться.)/       Я вышла, и дворецкий повел меня в столовую. Когда мы вошли, то на нас обратили своё внимание несколько пар глаз. За большим обеденным столом сидела вся семья Эккарт. Ну почти…       Там были два свободных место. Первый принадлежащий ей, Ивонн. А второе оставшееся место? /(Третьему сыну? Значить сегодня мы встретимся. Интересно какой он?)/ — последняя мысль была такой.       Я вежливо их поприветствовать и села за один из свободных мест.       Никто не начинал трапезничать. Все были будто на иголках: встревожены встречей с третьим — как бы выразилась Пенелопа — загадочным сыном герцога.       Вдруг дверь открывается, и на её проёме стоит юноша с длинные волосами, спадающих розовато-красной волной на плечи, странным образом смягчали острые скулы и тонкую шею. Также у него были несколько родинок: одна под правым глазом, другая ближе к уху. Глаза были голубыми, как чисто и ясное небо или бездонный океан. Их даже можно было бы сравнить с чистым сапфирами.       Он был одет в лёгкую бело-голубую рубашку с длинными рукавами, штаны были немного обтягивающими чёрного цвета. /(Это же тот юноша из фотографий)/ — это единственная мысль, которая крутилась у меня в голове, когда я его увидела.
Примечания:
491 Нравится 148 Отзывы 221 В сборник
Отзывы (10)