ID работы: 13693800

Пламя и шторм

Смешанная
NC-17
В процессе
324
автор
Размер:
планируется Макси, написано 453 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 762 Отзывы 103 В сборник Скачать

Рейнира XII. Сбежавший принц

Настройки текста
Примечания:
— Ваше Высочество, принц Эйгон и принцесса Хелейна сейчас на уроках валирийского, — говорит старшая служанка, когда Рейнира входит в детскую. — Я знаю, Дана. Я хотела увидеть Эймонда и предложить ему кое-что интересное, — отзывается Рейнира.       Рейнира замечает Эймонда, сидящего за маленьким столом, сделанным специально под него. Рейнира понимает, что мальчику сложно сосредоточиться на чтении после её слов. Она видит это по тому, как он бегает глазами по строчкам книги, стараясь не обращать на нее внимания. — Я собираюсь на Драконий Камень. Полечу на Сиракс. Если хочешь, можешь присоединиться ко мне и полетать, — прямо говорит Рейнира, помня, что Эймонд не любил заискиваний. — Зачем мне это? — Резко отзывается Эймонд, но Рейнира видит вспышку интереса в его глазах. — Затем, что, как только я закончу свои дела, мы можем пойти и поискать драконьи яйца в пещерах острова, — предлагает Рейнира.       Эймонд, наконец, отрывается от книги, и смотрит на нее удивленно раскрытыми глазами. Она видит предвкушение, написанное на его лице, которое борется со всеми словами о Рейнире, что вкладывали в его голову мать и дед. — Матушка будет недовольна. Я не хочу ее расстраивать, — выдавливает из себя мальчик, разочарованно кусая губы — Если мы вернемся с драконьим яйцом для тебя, она быстро простит нас, — не сдается Рейнира. — Зачем тебе это? — Прямо спрашивает Эймонд.       Рейнира задумывается. Она сблизилась с Эйгоном и Хелейной, и это дарило ей чувство спокойствия. Да, в ней не было достаточно смирения, чтобы полюбить их как родных брата и сестру, но она ценила их и принимала как часть своей семьи. А безразличие Эймонда било по её самолюбию. Не то, чтобы она нуждалась во всеобщем восхищении, но иметь столь близкого родственника, испытывающего к ней неприязнь было неприятно. — Мне не нравится, что мы настолько далеки друг от друга. — Рейнира замолкает на пару секунд, подбирая слова. — Ты умный мальчик, и я не буду тебе лгать, что хочу стать для тебя любимой старшей сестрой. Эта должность уже занята Хелейной, я думаю. Просто я поняла, что быть настолько далеко от своих родичей неприемлемо. Я знаю, что в этом есть и моя вина. Я сама вас отвергала, не принимая вас как часть моей семьи. Теперь я хочу исправить последствия своего неправильного поведения. Вот и все.       Рейнира и Эймонд некоторое время смотрят друг другу в глаза. Рейнира видит борьбу на детском лице брата. Видит, как желание полетать на драконе и мечта получить своего собственного, противостоит нежеланию огорчать мать. Тяжелый вздох мальчика становится ответом для Рейниры. — Дана, помогите принцу Эймонду переодеться в костюм для езды на драконе, — велит Рейнира служанке. — У меня его нет, — тихо говорит Эймонд, опустив глаза. — Я приказала сшить его для всех вас, а не только для Эйгона и Хелейны. — Отвечает Рейнира и поворачивается к женщине. — Костюм должен быть где-то в покоях принца. — Конечно, Ваше Высочество.       Дана приседает в реверансе и выходит из комнаты. Рейнира поворачивается к брату. — Я подожду тебя у дверей.       Она выходит из детской и становится рядом с сиром Эрриком, ожидавшим её. — Велите передать королю и королеве, что вы направились на Драконий Камень вместе с принцем Эймондом? — Спрашивает он её. — Да, — кивает Рейнира. — Но только после того, как вы улетите, не так ли? — Мне всегда нравилась ваша проницательность, сир Эррик.       Рыцарь и принцесса улыбаются друг другу. Рейнира на секунду даже задумывается о том, чтобы сменить сира Кристона на сира Эррика. Коль стал вести себя очень странно после свадьбы Рейниры и Лейнора. Он выглядел как побитый щенок, следуя за Рейнирой. Это вызывало у нее непонятное чувство стыда и раздражение. Сир Эррик в отличие от Коля всегда был в хорошем расположении духа и обладал острым умом и отличным чувством юмора.       «Возможно, Лейнор был прав», — думает принцесса, вспоминая разговор с мужем.       Дана возвращается со свертком одежды в руках. Через несколько минут Эймонд выходит из покоев, переодетый в черную кожу для полетов. Рейнира с минуту раздумывает, протянуть ли ему руку. Эйгон и Хелейна с радостью брали её за руку, когда разгуливали по дворцу или городу. Но она не знала, как на это отреагировал бы Эймонд.       Устав размышлять, Рейнира протягивает брату руку. Эймонд пару мгновений смотрит на неё и все же вкладывает в неё свою маленькую ладонь. Рейнира удивляется тому, что даже столь простое действие заставляет мальчика задумываться.       «Сколько же противоречий посеяно в этой маленькой голове», — мелькает мысль в голове принцессы.       Рейнира и Эймонд в сопровождении сира Эррика направляются к выходу из дворца. К радости Рейниры они не встречают ни Алисенту, ни отца, и беспрепятственно покидают замок. На карете они доезжают до Драконьей Ямы, где их ждала уже оседланная Сиракс. Рейнира велит приготовить седло поменьше, чтобы она могла усадить Эймонда перед собой. — Она красивая, — шепчет Эймонд, глядя на драконицу. — Пойдем, я тебя с ней познакомлю.       Рейнира ведет его к Сиракс. Завидев свою всадницу, драконица приветственно порыкивает, обдавая их горячим дыханием. Сиракс начинает принюхиваться.       «Наверное, не узнает запах Эймонда», — думает Рейнира.       Но Сиракс вытягивает шею и наклоняет свою изящную голову к животу Рейниры, осторожно прикасаясь к нему носом. Рейнира застывает, удивленная поведением Сиракс.       «Неужели она почувствовала ребенка?» — мелькает мысль в голов Рейниры.       Ей хочется рассмеяться от радости, но она сдерживается. Ей нужен был мейстер Герардис, чтобы убедиться в этом окончательно. — Здравствуй, моя золотая девочка. Это Эймонд, мой младший брат. Будь с ним ласкова, — просит Рейнира, поглаживая Сиракс по морде. — Здравствуй, Сиракс.       Рейнира слышит небольшой акцент в валирийском Эймонда, все же его обучал не самый искусный учитель. Она дает себе обещание уговорить мальчика начать ходить к другому учителю. Эйгон и Хелейна улучшили свой валирийский с тех пор, как их стал обучать учитель из Дрифтмарка, присланный Рейнис. — Можешь потрогать её, — предлагает Рейнира.       Эймонд кивает и осторожно протягивает руку. Когда его ладонь касается чешуи Сиракс, мальчик улыбается. — Она такая горячая. И немного колючая, — хихикает он. — Драконья чешуя очень крепкая и острая. Поэтому нам и нужны специальные костюмы для езды на драконе, чтобы не стереть кожу в кровь, — объясняет Рейнира.       Эймонд еще пару минут гладит Сиракс, довольно прикрывшую глаза. Затем Рейнира сажает его в седло, крепко пристегивая ремнями. После она сама забирается на Сиракс и еще раз убеждается в том, что Эймонд надежно сидит в седле. — Взлетай, моя девочка! — Велит Рейнира.       Сиракс с готовностью расправляет крылья, подпрыгивает и делает взмах, поднимая кучу пыли и песка. Они набирают высоту, и Королевская Гавань под ними становится все меньше и меньше. Даже сквозь хлопанье крыльев Сиракс Рейнира слышит восхищенный вздох Эймонда. Она с запозданием понимает, что это был первый раз, когда Эймонд поднимался в небо. Хелейна и Эйгон уже несколько раз летали с ней и Лейнором, но Эймонду летать было не с кем. Принцессе становится жаль младшего брата. Она велит Сиракс сделать большой круг по Королевской Гавани, чтобы Эймонд мог увидеть её с такой высоты. — Люди отсюда кажутся такими маленькими! Совсем как муравьи! — Перекрикивая ветер, говорит Эймонд. — А дома выглядят совсем как игрушечные, — отвечает ему Рейнира.       Покружившись вокруг столицы, Сиракс направляется к Черноводному заливу. Рейнира направляет её совсем близко к воде, чтобы Эймонд увидел летающих у поверхности серебристых рыбок, которые так понравились Хелейне. Фиолетовые глаза Эймонда горят восторгом, и Рейнире становится стыдно за то, что она так долго искала к нему подход. Искреннее счастье, написанное на его лице, заставляет Рейниру улыбаться.       Она направляет Сиракс на Драконий Камень. Завидев величественный замок, Эймонд замирает в седле.       «Они ведь никогда не были на Драконьем Камне… Хотя это был дом Таргариенов в течение долгих десятилетий», — удивляется Рейнира. — «Это неправильно».       Они приземляются во внутреннем дворе. Их снова встречает кастелян Джон. Рейнира спускается с Сиракс и снимает с неё Эймонда. Тот выглядит разочарованным от того, что полет оказался короче, чем он ожидал. Встав на землю, Эймон тут же в нетерпении начинает подпрыгивать. — Когда мы пойдем в драконьи пещеры искать яйца? — Спрашивает он, сияя глазами. — Сначала тебе нужно поесть, Эймонд. А мне нужно уладить кое-какие вопросы в замке. — Завидев огорчение на лице мальчика, Рейнира спешит его утешить. — Это не займет много времени, Эймонд. Как только я закончу свои дела, мы обязательно пойдем искать драконов. — Хорошо, — обречённо кивает Эймонд.       Рейнира отдает его в руки служанок, а ее саму Джон провожает к её покоям. Она быстро принимает ванную и переодевается в такую же сорочку, как и в прошлый раз. Мейстер прибывает через четверть часа. — Не думал, что вы так скоро обрадуете нас своим присутствием, Ваше Высочество, — с улыбкой произносит мейстер, заходя в покои со своей сумкой с инструментами. — Если вы подтвердите мои догадки, то вскоре наше государство получит благую весть, — отвечает Рейнира, теребя пальцами край сорочки.       Понимание вспыхивает в темных глазах мейстера. Он тщательно моет руки и вытирает их. Рейнира садится на кровать. — Каковы симптомы? — Деловито спрашивает мужчина, подготавливая инструменты. — Слабая тошнота утром и вечером, частая смена настроения, — начинает перечислять Рейнира. — Много плачете? — В последние дни — да, глаза всегда на мокром месте. — Изменились ли ваши вкусовые предпочтения, моя принцесса? — Да, сегодня за завтраком вся еда казалась просто отвратительной. — Какие-то новые ощущения в теле? — Грудь стала очень чувствительной, и иногда тянет внизу живота. — Что ж, я почти уверен, но все же стоит удостовериться. Ложитесь на кровать, Ваше Высочество.       Рейнира послушно ложится. Герардис щупает её живот, прося напрячься, а затем расслабиться. Затем снова достает знакомое зеркальце и осматривает её лоно. На лице мужчины появляется улыбка. — Что ж, моя принцесса. Имею честь поздравить вас одним из первых. Вы в тягости, Ваше Высочество. Судя по вашему состоянию, вы с сиром Лейнором скорее всего зачали дитя в брачную ночь.       Рейнира чувствует, как слезы заполняют глаза. В порыве чувств она вскакивает и обнимает мейстера, шепча слова благодарности. Мужчина неловко похлопывает её по спине. Она выпускает Герардиса из объятий и вытирает слезы. — Мейстер Герардис, вы нужны мне в Красном Замке, — решительно произносит Рейнира. — Но, Ваше Высочество, не думаю, что Великий мейстер это оценит, — возражает Герардис. — Мнение мейстера Меллоса волнует меня в последнюю очередь, — жестко произносит Рейнира. — Он не смог сохранить ни одну беременность моей матери и не сумел спасти моих братьев и сестер. Он показал вопиющую некомпетентность, но почему-то никто, кроме меня и еще нескольких здравомыслящих людей, не желает этого замечать. — Рейнира впивается в мужчину взглядом. — Моя мать и я выжили благодаря вам. Мы с Лейнором можем доверить жизнь нашего ребенка только вам. Прошу, не отказывайте своей принцессе. — Мне нужно будет время, чтобы собрать все мои инструменты, книги, настои и травы, Ваше Высочество, — только и отвечает мейстер. — Если завтра утром за вами придет корабль, вы сможете выдвинуться в Королевскую Гавань? — Спрашивает Рейнира. — Да, моя принцесса.       Рейнира благодарно сжимает мозолистые руки мейстера. Она все еще не верит в то, что она смогла так быстро и легко забеременеть. И одновременно с радостью в ее сердце закрадывается страх. Теперь она была ответственна не только за себя, но и за жизнь беззащитного человечка, растущего внутри неё. Ее невеселые мысли прерываются настойчивым стуком в дверь. — Ваше Высочество, это срочное дело! — слышится взволнованный голос Джона. — Войдите! — Простите, моя принцесса, это все моя вина, — начинает Джон, но Рейнира обрывает его. — Что произошло?! — Жестко спрашивает она. — Принц Эймонд сбежал от нянек и пропал. Из конюшни исчезла Снежинка, ваша пони, на которой вы катались в детстве, моя принцесса. Я уже отправил людей прочесывать земли вокруг дворца, мы обязательно найдем его, — лепечет кастелян, заламывая пальцы. — У вас была одна задача — следить за четырехлетним ребенком. Как он смог убежать из замка, в который попал впервые?! Как в замке, полном людей, вы умудрились потерять ребенка?!       Рейнира переходит на крик, глядя на съежившегося Джона. Страх за брата переполняет её. Помимо одичавших драконов, остров кишел ядовитыми ящерами, змеями и свирепыми дикими кошками. Ярость охватывает ее. — Ваше Высочество, вам нельзя волноваться.       Спокойный голос Герардиса приводит её в чувство. Она вспоминает о том, что она теперь не одна. Рейнира глубоко вздыхает и накрывает живот рукой. — Направьте людей к драконьим пещерам. Я обещала принцу отвести его в одну из них, чтобы найти драконье яйцо для него. Я переоденусь и полечу на Сиракс, чтобы осмотреть остров с высоты, — ровным голосом велит Рейнира.       Джон кланяется и убегает выполнять её приказ. — Прошу Вас, моя принцесса, будьте осторожны. Первые месяцы беременности — самые важные и опасные, — предупреждает её мейстер. — Обещаю, мейстер, — кивает Рейнира.       Герардис уходит. Рейнира быстро переодевается в свой костюм и заплетает волосы в косу. Она покидает замок и почти бежит к Сиракс. Драконица чувствует нервозность хозяйки и сама начинает нервничать. — Тихо, моя девочка, тихо. — Рейнира улыбается, когда Сиракс снова прижимается мордой к её животу. — Да, моя дорогая. Совсем скоро я стану матерью.       Сиракс довольно фыркает, и Рейнира готова поклясться, что пасть драконицы растянулась в улыбке. Рейнира взбирается в седло и велит Сиракс взлететь. Рейнира осматривает остров, вспоминая, где были пещеры. Большинство из них находились у побережья, но какие-то были и в глубине леса. Рейнира молится всем известным богам, чтобы Эймонд не убежал вглубь леса. Тут она замечает маленькую светловолосую фигурку, семенящую по песку к пещере. Она с ужасом вспоминает, что в этой пещере обычно гнездились Среброкрылая и Вермитор, драконы королевы Алисанны и короля Джейхейриса. — Эймонд, стой! — Кричит Рейнира, направляя Сиракс к земле.       Мальчишка не слышит её и пропадает в темном проеме. Рейниру накрывает паника. Знакомый свистящий рев врывается в её смешавшиеся мысли. Рейнира поднимает голову и видит Морского Дыма. Облегчение затапливает её.       Морской Дым грузно приземляется на песок. Лейнор спрыгивает с него и бежит к Рейнире. Рейнира бросается в его объятья. — Лейнор… Там… Эймонд! Это пещера Вермитора… Надо спасти его, — задыхаясь, шепчет Рейнира. — Рейнира, остановись. — Лейнор обхватывает её лицо ладонями, заставляя ее посмотреть ему в глаза. — Расскажи мне, что произошло. Не торопясь. — Я решила взять Эймонда с собой и пообещала ему провести экскурсию по драконьим пещерам, чтобы он мог найти себе яйцо. — Рейнира успокаивается, зная, что Лейнор обязательно найдет решение. — Пока я была у мейстера Герардиса, Эймонд убежал. Наверное, не смог дотерпеть и пошел сам искать драконов. — Рейнира всхлипывает. — Если с ним что-то случится, я себе этого не прощу. — Оставайся здесь рядом с Сиракс, — велит ей Лейнор. — Нет! Я не оставлю тебя одного! — Не соглашается Рейнира. — Я не буду тобой рисковать. Ты останешься здесь!       Лейнор буквально затаскивает Рейниру на Сиракс и закрепляет на ней ремни. Драконица шипит, но позволяет ему сделать все необходимое. — Мы с Морским Дымом пройдем в пещеру и найдем Эймонда. А ты будь готова взлететь, если вдруг что случится. Ты поняла меня? — Велит ей Лейнор, прожигая взглядом.       Рейнира молча кивает. Лейнор бежит к пещере, и Морской Дым ковыляет вслед за своим всадником. Когда они оба исчезают в тени пещеры, Рейнира начинает плакать. — Это все я виновата! Не нужно было брать с собой Эймонда. Он же всего лишь ребенок! Как я посмотрю в глаза отцу и Алисенте, если с ним что-нибудь случится. Что я буду делать, если Лейнор пострадает. Идиотка! — Ругает себя Рейнира, вцепляясь в кожаные ремни седла.       Некоторое время на пляже царит тишина. Драконий рев, прозвучавший из глубин пещеры, заставляет Рейниру вздрогнуть. Сиракс припадает к земле и глухо шипит. Рейнира видит фигуру Лейнора, бегущего к выходу. Она плачет еще сильнее, увидев невредимого Эймонда в руках мужа. Эймонд держит в руках яйцо, обнимая его так, будто это было самое ценное сокровище на свете. Лейнор подбегает к ней и вручает в руки Эймонда. Она трясущимися руками привязывает его к себе. Из пещеры резво выскакивает Морской Дым. А следом за ним, цепляясь когтями за влажный песок, на свет выходит Среброкрылая. Рейнира замирает, завидев драконицу. — Эймонд, ты украл яйцо из кладки Среброкрылой? — Тихо спрашивает она брата. — Я взял то, что принадлежало мне! — Вздергивает нос Эймонд, крепче прижимая к себе яйцо. — Ты мог погибнуть, глупый мальчишка! — кричит на него Рейнира.       От рева Среброкрылой закладывает уши. Лейнор взбирается на Морского Дыма, который медленно пятится к Рейнире и Сиракс. Серебристая драконица пристально смотрит на двух молодых драконов своими черными глазами. Сиракс и Морской Дым стоят бок о бок, тихо рыча на старшую драконицу. — Если сейчас на шум соберутся другие драконы, нам несдобровать, — тихо произносит Лейнор, глядя на Рейниру. — Кажется, она оценивает свои силы, — отвечает Рейнира.       Среброкрылая была почти вдвое больше Сиракс и Морского Дыма, но она была значительно старше. Времена ее силы и расцвета пришлись на царствование короля Джейхейриса и королевы Алисанны. А после смерти своих всадников оба дракона поселились в пещерах Драконьего Камня.       Рейнира снова молится, чтобы Среброкрылая отступила, не решившись сражаться с двумя драконами разом. И, будто бы услышав мольбы принцессы, драконица злобно фыркает и, развернувшись, возвращается в пещеру. — Слава богам, — облегченно выдыхает Лейнор. — Нужно вернуться в замок, пока мы не наткнулись на других драконов.       Рейнира кивает ему, и оба дракона взмывают в небо. Спустя несколько минут они уже стоят во внутреннем дворе, где их ожидает толпа народа. Их облепляют со всех сторон, бормоча благодарность богам. Рейнира вручает Эймонда служанкам. — Если принц снова ускользнет от вас, я прикажу отрубить головы каждому человеку в этом замке. Понятно? — Гневно произносит она, глядя на кастеляна. — Более чем, моя принцесса. Нам не искупить свою вину. Мы примем любое наказание, — смиренно отвечает Джон. — Наказания не будет. Думаю, вы и без того провели замечательное время, трясясь за безопасность принца Эймонда и за свои жизни. Этого наказания будет достаточно, — говорит Рейнира. — Спасибо, Ваше Высочество! — Ваше великодушие не знает границ! — Этого больше не повторится!       Многоголосый хор благодарностей окружает ее со всех сторон. Лейнор хватает её под руку и уводит от толпы. Они возвращаются в покои Рейниры, Лейнор велит наполнить ванную и снова купает Рейниру сам, как делал это утром. Рейнира лежит под тонким одеялом и ждет, когда Лейнор закончит купаться. Ее муж выходит из смежных покоев. Рейнира двигается, освобождая ему место в постели. — Как ты оказался на Драконьем Камне? — Спрашивает Рейнира, прижимаясь к горячему боку Лейнора. — Я летел с Дрифтмарка в Королевскую Гавань, когда Морской Дым каким-то образом услышал рев Сиракс. Да и меня с утра донимало странное предчувствие, не давая сосредоточиться на работе. Поэтому я и решил так скоро вернуться в Красный Замок. Когда я увидел тебя верхом на Сиракс у пещеры Вермитора, я чуть с ума не сошел от страха.       Лейнор обнимает Рейниру и оставляет поцелуй на её лбу. Девушка, наконец, расслабляется в объятьях мужа, поняв, что опасность миновала. — А что ты делала у мейстера Герардиса? — Лейнор хмурит брови, вспоминая слова Рейниры на пляже. — Тебе нездоровится?       Рейнира садится на кровати, глядя на Лейнора сверху вниз. Лейнор тут же садится следом за ней, и страх на секунду вспыхивает в его пурпурных глазах. — Мне нужен был мейстер, чтобы подтвердить догадку твоей матери, — шепчет Рейнира. Она берет ладонь Лейнора и прижимает её к своему животу. — У нас будет ребенок, любимый.       Рейнира не может сдержать смешка, увидев ошарашенное выражение лица мужа. Он с благоговением кладет на ее живот вторую руку, нежно поглаживая его через тонкую ткань сорочки. Затем он обхватывает её лицо ладонями и целует её. Рейнира обнимает его за шею, отвечая на поцелуй. Этот поцелуй отличался от всех, что дарил ей Лейнор раньше. Он был нежным, мягким, осторожным. Будто бы он целовал её в первый раз. Лейнор разрывает поцелуй и прижимается лбом к её лбу. — Ты самая невероятная женщина на свете, ты ведь знаешь об этом? — Шепчет он ей в губы. — Даже если я забуду, ты не устаешь мне об этом напоминать, — выдыхает она в ответ.       Лейнор смеется и снова прикасается к её животу. Лейнор опускает голову и осторожно целует. Слезы снова собираются в глазах Рейниры от океана нежности, что плескался в посветлевших глазах супруга. — Ты и твоя мама сегодня сделали меня самым счастливым человеком в мире, малыш. Я уже считаю дни до тех пор, пока встречусь с тобой, мой маленький дракончик, — шепчет он ей в живот. — Интересно, это девочка или мальчик? — Раздумывает Рейнира, гладя Лейнора по волосам. — Для меня нет разницы. Это будет наш принц или наша принцесса. И я буду любить этого малыша больше жизни. — Лейнор выпрямляется и проводит рукой по щеке Рейниры. — Ведь его матерью будет моя любимая женщина.       Рейнира прижимается к груди мужа, согреваясь в его теплых руках. Страхи, наконец отступают, и принцесса засыпает в объятьях возлюбленного.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.