Город Мёртвых (City of The Dead)

NC-17
Завершён
630
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
494 страницы, 216 397 слов, 81 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
630 Нравится 831 Отзывы 253 В сборник

Глава 49. Научный интерес

Настройки
      – Пусто.       Я от всей души хлопнула ладонью по очередному баку. Я не знаю, что за сволочь успела пройти здесь и слить весь бензин из брошенных машин, но надеюсь, что ей сейчас икалось! Вскрыть бензобак не такая уж и трудная задача, но всё же хлопотная. Я гневно плевалась ядом вот уже с час, пока мы переходили от очередного автомобиля к следующему – баки были опорожнены каким-то умельцем, с большой неприличной буквы. Если бы я не уговорила своё сознание не припоминать мне больше Дядьку, я бы приписала случившееся ему. Но нельзя ведь во всех своих неудачах теперь обвинять дезертира, верно?       – Господи, я ненавижу этот мир…       – Если будешь его ненавидеть, он будет ненавидеть тебя в ответ, – философски изрёк Том, флегматично изучая вместе со мной раскуроченный бензобак.       Призадумавшись, я полюбовалась чудными оттенками синего и фиолетового цвета на его лице, и ехидно улыбнулась:       – Он и без того не особо-то со мной церемонничает. Да и с тобой, между прочим, тоже, – порадовалась я тому, что англичанин до сих пор не повстречался с зеркалом.       Я быстро смотала резиновый шланг и, закинув его в рюкзак, размашисто зашаркала ботинками по направлению к небольшому магазинчику.       В придорожном магазине царила пустота. Белые шаткие стеллажи были абсолютно пустыми, только на полу валялся разнообразный мусор. Мы проверили все закутки, но ничего полезного или подозрительного так и не нашли. Только в подсобном помещении со сломанной дверью мы наткнулись на чью-то лежанку и следы жизнедеятельности. Кажется, кто-то ночевал здесь и достаточно продолжительное время. Совершив круг почёта по помещению, разгребая сор ногами, я запрыгнула на закрытую витрину и перевела дух. Вокруг царила давящая тишина, сквозь разбитые окна виднелось пасмурное небо, воздух, что на улице, что в магазинчике – был спёртым и явно застоявшимся. Хорошо было бы, если бы пошёл дождь, тогда мы бы могли собрать немного воды.       – Я хочу есть, – наконец призналась я, выбивая по доске нестройный ритм ногами.       Хиддлстон пристроился рядом, задумчиво осматривая царившую вокруг разруху, и бесстрастно предложил:       – Можешь съесть меня.       Всерьёз прикинув, насколько мне жалко будет жрать этого уникума с каннибалистическими настроениями, я посмеялась:       – Не вариант!       Том улыбнулся:       – Тогда, можем устроить рейд по огородам. Я бы не отказался от картошки… Да, чёрт с ней, с картошкой! Я бы даже от ранеток твоих сейчас не отказался.       Воспользовавшись моментом, я осторожно дотронулась до его лица, пытаясь осмотреть его, но Том в очередной раз скривился и дёрнулся:       – Не стоит.       – Больно?       Ненавязчиво привлекая его обратно, я повторила попытку.       – Спрашиваешь, – невольно зажмурился он, терпя мои прикосновения. – Кажется, у меня до сих пор в голове звенит.       – Не шевелись…       – У Сани просто чугунные кулаки.       Мы синхронно замолчали, и каждый подумал, скорее всего, об одном и том же.       После расставания с Саней прошли сутки. Накануне мы с трудом нашли место для ночлега, уже не рассчитывая на спокойный отдых. С транспортом возникла проблема, а так как альтернативный план действий был нами не предусмотрен, мы отправились пешком и шли до темноты, пока не набрели на небольшой жилой сектор. Местность здесь была, прямо скажем, не приветливая, поэтому спали по очереди. К тому же, оказалось, что найти здесь что-либо съестное было практически нереально. Припасы, и без того подходящие к концу, приходилось беречь с удвоенной силой. Особенно воду. Судя по карте, до города нам было ещё далековато, поэтому создавшаяся ситуация была весьма тревожной. Мы не были к такому готовы.       – Предлагаю найти колодец, или какой-нибудь другой источник воды, – наконец предложила я. – Проверить парочку домов…       – Уверена, что хочешь это делать? – мрачно уточнил Хиддлстон.       – А кто сказал, что это буду делать я? – парировала я, хитро прищуриваясь. – К чёрту этот сраный феминизм…       Томас отвёл взгляд, смиряясь с безвыходностью ситуации. Дело было в том, что по эту сторону границы в зданиях, как выяснилось, можно было легко наткнуться на зомби. Они прятались туда от яркого солнца, они прятались туда днём от дождя и ночью от холода, могли забиваться в тёмные неприметные углы так, что их поначалу можно было и не заметить даже. Этакие зомби-домоседы, выходящие «погулять» исключительно при благоприятной для этого погоде.       – Я передумала! – вдруг резко хлопнула я Тома по ноге и спрыгнула вниз. – Я начну есть тебя вот с этой ляжки! Мне кажется, она мясистая…       Посмеявшись, Томас всё же примирительно выставил ладони и попятился к выходу:       – Эй! Это была вежливость, ничего больше!       Демонстративно скрестив руки на груди, я двинулась следом за ним, угрожающе хмурясь и нарочито громко шурша обёртками и банками на своём пути.       – Я понял, с тобой на эту тему лучше не шутить, – тихо посмеиваясь, англичанин остановился в дверях.       – Тоже мне, джентльмен! Зажал даме мясца, – буркнула я, выдав ему тычок под рёбра, и вышла на улицу.       Казалось, мы могли идти по этой дороге целую вечность, и конца ей не будет никогда. Все встреченные нами машины были пусты, а жилища разграблены. Мы оказались в западне по собственному незнанию царящих здесь реалий. Я не могла знать, почему окружающий нас мир вдруг так сильно поменялся, и почему здесь всё было настолько по-другому. И да, мне было страшно. Страшно думать, что нам придётся сдаться. Страшно думать о возможном плачевном финале нашего путешествия, о котором обычно не принято говорить в приличном обществе. Мы старались это не обсуждать, хотя в глазах своего спутника я читала всё те же тревожные мысли. На одном из привалов, я в панике прошерстила заново все радиоканалы, но ответа по-прежнему не было.       Мы свернули с трассы и направились по извилистой избитой дороге к видневшемуся поселению, когда закрапал мелкий дождь. Учитывая, как затянуло небо, дождь обещал вскоре набрать силу. Но это нам было только на руку. Частные домики с тёмными выбитыми окнами, выстроенные в длинные тесные улочки смотрелись жутко, а мелкие подсобные постройки рядом с ними вполне могли схоронить в себе от непогоды несколько живых мертвецов. Выбрать дом «на глаз» мне так и не удалось. Любое из строений вселяло в меня чувство опасности и недоверия.       – Куда пойдём? – решил поторопить меня Том.       Я обернулась вокруг себя пару раз, и хаотично осмотрелась. Мы остановились прямо на перекрёстке – по правую руку от меня тянулась вереница сгоревших домов. Очевидно, возгорание произошло в одном здании, а после перекинулось и на остальные вдоль по улице. Искать там что-либо, пожалуй, было бессмысленно.       – Куда поведёшь, – сдалась я.       Хиддлстон с подозрением осмотрел ближайшие дома и предложил:       – Давай уйдём к окраине, подальше от дороги? Мне здесь не спокойно. Такое чувство…       – Будто бы за нами наблюдают? – тут же отозвалась я.       – Именно.       Сойдясь во мнениях, мы поспешили убраться восвояси. Наверняка нас заметили заражённые, и вполне можно было ожидать «хвост». Я потянула лямку со своего плеча и сняла автомат с предохранителя.       – Не надо, – рука мужчины на ходу опустилась на оружие. – Выстрел привлечёт слишком много внимания, а патронов у нас мало. Предоставь это мне.       – Тоже мне, любитель ближнего боя, – буркнула я, но ствол всё же опустила.       Решатся на нас напасть или нет, я не знала. Обычные зомби были достаточно тупыми в этом плане, они пёрли напролом и ничего не боялись. Чего не скажешь об их эволюционировавших собратьях – те не были обделены интеллектом и вполне могли затаиться, проследить за нами и даже устроить западню, если верить Дядькиным байкам. Успокаивал меня лишь тот факт, что «белки», как их однажды назвал при нас дезертир, рыли норы и не селились в зданиях. Но они вполне могли выйти прогуляться в любое время суток, и могли уйти достаточно далеко от норы в поисках пищи.       Добравшись до окраины, мы присмотрели домик посимпатичнее и двинулись к нему.       – Как думаешь, пустой или есть что? – отстранённо спросила я, пытаясь отвлечься и подавить нервозность.       – Пустой, думаю, – хмуро отозвался Том. – Окна выбиты, дверь открыта. Здесь все такие…       Дом встретил нас порогом, окроплённым бурыми пятнами. Томас сбросил мешающийся на плече рюкзак, перехватил мачете и осторожно приоткрыл добротную дверь. На всякий случай, вскинув автомат, я заглянула внутрь. В доме было темно и тихо.       – Жди, – коротко бросил англичанин и вошёл, не смотря на моё возмущенное шипение.       На моих глазах подошва его ботинка красноречиво размазала крупное бурое пятно по обтёсанному дереву порога. Чёрт возьми, кровь была свежая!       – Томас! – зашипела я, порываясь зайти следом.       Но спина Хиддлстона поспешно скрылась в полумраке помещения. Мне стоило остаться и прикрыть его. И я осталась. Обернувшись, я внимательно изучила окрестности. Чувство, что за нами наблюдают, лишь усилилось. Стояла такая зловещая неестественная тишина, что впору было уносить отсюда ноги. Будь это обычная деревня с редкими ходячими мертвецами, пару-тройку мы бы уже давно встретили и пообщались по интересующему их гастрономическому вопросу. Но здесь, казалось, никого не было. Ну, не должно было быть так! Здесь так не бывает!       – Тин! – осторожно позвал меня мой спутник, выглядывая наружу. – Иди, взгляни на это.       Войдя в дом, я прошла по мягкому от пыли полу прихожей, по отсыревшему ковру я минула коридор, вошла в небольшую комнатку, пахнущую плесенью, и остановилась в полуметре от распростёртого на животе тела. Том услужливо протянул мне фонарь.       – Я пока постою у выхода, – шепнул он мне и отошёл.       – Посмотри, есть ли там что…       – Хорошо, – понял меня мужчина с полуслова.       Несмело щёлкнув кнопкой фонарика, я осмотрела тело. Судя по всему, оно принадлежало заражённому. Потрёпанная грязная одежда, повреждённые ноги без обуви, испещрённые струпьями руки… Тут моя рука с фонарём дрогнула. Череп у трупа был вскрыт. Причём так ровно и филигранно, будто бы это делал профессионал. Кость затылочного и теменного отдела черепа лежала тут же на полу.       Сглотнув, я почувствовала, как меня опять начинает мутить и зажала нос рукавом кофты. Вдыхать запах табака оказалось куда приятнее и даже отрезвляюще. Хорошенько пнув ногой труп, я убедилась, что он точно не вскочит, и только после этого присела рядом. Виднеющаяся серая масса не сильно отличалась о той, что я уже видела ранее, но моё внимание привлекло нечто другое. Внизу значительная часть полушарий была срезана и в черепной коробке, во всей красе, просматривался средний мозг – сохранивший свою структуру и, казалось, не тронутый разложением. Достав нож, я, не сдержавшись, ткнула невиданное доселе чудо и проверила его на упругость.       – Как замаринованный, сука, огурчик! – невольно прокомментировала я.       Надавив лезвием чуть сильнее, я неожиданно увидела как на поверхности, тремя округлыми точками, появляется тёмная жидкость. Словно кто-то специально проделал эти три прокола очень близко друг к другу… Но для чего? И почему именно здесь? Призадумавшись, я пыталась как-то обосновать это, но время неумолимо тикало.       – Тин, ты закончила? – в комнату заглянул Томас. – Здесь ничего нет, уходим. Нужно проверить участок, а я боюсь оставлять тебя здесь одну. Заострив внимание на любой подробности, я выключила фонарь и поднялась на ноги.       – Кто-то исследует зомби, – донесла я очевидную вещь до своего спутника. – Наверное, пытается понять, в чём причина заражения. Это хорошо…       – Хорошо, – согласился англичанин. – Плохо, что здесь повсюду свежие следы. Нас могли увидеть.       – А что плохого, если это выживший? – задала я резонный вопрос.       – Мы уже встречали одного выжившего, – нахмурился мой спутник. – Ничего хорошего из этого не вышло. А с тем, кто сделал такое – я бы повстречаться тем более не хотел.       Я не стала с ним спорить. Мы покинули дом и обошли его вокруг. Буйная поросль сорной растительности высилась над землёй. Однако пара кустиков чахлой картошки всё-таки виднелась в зарослях засохшей малины. Продираясь сквозь заросли, я уцепилась штаниной за её колючие кусты.       – Ай, блин! – высвободив ногу, я недовольно потёрла уколотое место и внезапно для себя самой замерла. – Пиявка…       Как раз примерно в этом месте несколько дней назад ко мне присосалась крупная озёрная пиявка. Отцеплять её от себя было тем ещё удовольствием, так что, впечатлений мне хватило на всю жизнь, а потому событие всплыло в моей памяти фактически мгновенно. Мозг мигом сложил два плюс два и выдал очень интересные выводы.       – Томми! – от волнения моё сердце учащённо забилось.       – Что? – нетерпеливо обернулся тот, отвлекаясь на секунду от жухлой ботвы картофеля.       У меня перед глазами всё ещё стоял белёсый зомби в той норе под эвакуационным лагерем, с раскуроченной на половину головой, но всё ещё способный меня атаковать. Этот случай не давал мне покоя. И эти черви, вылезшие прямо из голов через уши…       – Что я говорила тебе в первый день нашей встречи?       – Кажется, ты просила, чтобы я снял с себя штаны, – бесстрастно предположил Хиддлстон. – Дважды. В конечном итоге у тебя получилось – мои поздравления!       – Про зомби, дурак, – посмеялась я, краснея.       – Про рефлексы на уровне спинного мозга?       – Вау! – искренне поразилась я услышанному. – И ты это помнишь?! Нет, это уже было на следующий день… Я кое-что говорила тебе, ещё перед твоей первой встречей с заражёнными.       – Эм, – мужчина задумался. – Мы можем поговорить об этом позже?       – Кажется, мы говорили с тобой о том, что заставляет носителей «вируса» нападать на не заражённых людей и питаться ими, – наконец дословно вспомнила я наш давний диалог.       – Точно, – с неохотой припомнил Томас, мгновенно отворачиваясь ко мне спиной и начиная садово-огородные работы. – Чувство голода. Гормоны. Ты об этом?       – Я знаешь что подумала, – я выглядела серьёзнее, чем когда-либо. – Мы пока не знаем, как точно паразит попадает в организм носителя, но кажется, я знаю, где он обособляется.       – В голове.       – Спасибо, капитан очевидность! Давай рассуждать более конкретно.       – Ох, – трагично вздохнул мой спутник. – Я чувствую, я сейчас мало что пойму. Но продолжай, тебя ведь всё равно не остановить!       – Томми! – возмутилась я, обходя его вокруг. – Это важно! Слушай. Паразит попадает в организм и закрепляется в промежуточном мозге, а если быть точнее, то на гипоталамусе. Видишь ли в чём дело, при стимуляции определённых ядер гипоталамуса, аппетит усиливается. Как мы знаем, сколько бы заражённый не питался – ему всё будет мало! Это говорит о том, что баланс между чувством голода и насыщения нарушен. Вывод? Паразит прекрасно понимает, что он делает и избирательно действует на эту мозговую структуру.       Радостно улыбаясь, я удостоверилась, что мой спутник всё ещё слушает меня.       – Мою догадку подтверждает и то, что именно гипоталамус отвечает за нейроэндокринную деятельность мозга, – чуть подумав, я поправилась. – За гомеостаз, – понимания во взгляде Томаса так и не появилось. – За автономную нервную систему… В общем, не суть!       – О, господи! – взмолился англичанин, максимально ускоряясь.       Мокрая от дождя земля скользила под нашими ногами.       – Одно мне было долгое время непонятно – каким образом выделяемые под искусственной стимуляцией гормоны достигают цели? Ведь, казалось бы, после смерти кровеносная система перестаёт работать, сердце больше не бьётся, а значит и кровь ничто не перекачивает. И тут я совершенно случайно вспомнила про то, что именно вегетативная нервная система регулирует не только деятельность внутренних органов и желёз секреции, но и как раз таки деятельность кровеносной и лимфатических сосудов! То есть… червь получил в своё распоряжение своеобразный пульт управления, отрезал доступ головного мозга к спинному, оставив организму примитивные возможности, и развлекается как хочет!       Посмеявшись своему неожиданному озарению, я продолжила:       – При долгом отсутствии пищи, заражённый становится всё слабее и медлительнее, так как расходует свои ресурсы и совершенно ни чем не подпитывается, кроме солнечного тепла. Рано или поздно, думаю, они все благополучно умрут окончательно! И уж точно не переживут зиму. Конечно, сам паразит может выбраться из тела, как я уже видела, и попытаться найти укрытие. Но вряд ли ему удастся зарыться на достаточную глубину, чтобы не замёрзнуть. И всё было бы хорошо, но мне не дают покоя мутационные формы!.. Ты меня слушаешь?!       – Кхм-кхм, – сдержанно отозвался мой спутник. – Да, милая…       – Так вот. Получается, что среди зомби идёт своеобразная… конкуренция. Чем больше пищи они получают – тем больше шанс дольше находиться в активном состоянии, а значит, и видоизменяться, мутировать в более приспособленную форму. Из которой, кстати, я так понимаю, паразит уже не способен выйти. Это похоже на слияние двух организмов. Червь словно жертвует собой, становится «солдатом», чтобы охранять популяцию, которая выходит из тел, чтобы размножиться. Ну, или перейти в какую-либо другую стадию, нам не известную, к сожалению…       – Я бы сказал, к счастью, – не преминул вставить в мой монолог свои несомненно ценные пять копеек Томас, поспешно собирая в рюкзак выкопанное.       – Не суть. Выживают сильнейшие, те, кто смог найти больше всего пищи. А потом эти группы «сильнейших» образуют нечто… напоминающее уже сообщество. Я боюсь представить, во что это может развиваться дальше! Это уже не тупо ходячие куски мяса, а разумные существа! Не люди, конечно, но нечто со своими задачами и целями! Это жутко…       – Согласен.       Воцарилась тишина. Подождав ещё чуть-чуть, я так и не дождалась от Тома более развёрнутого ответа по поднятой проблеме.       – Тебе не интересно, – обижено буркнув, я обняла мокрый автомат.       – Нет, что ты, это очень интересная тема для беседы под дождём, – снисходительно улыбнулся Том. – Кстати, разве ты не хотела набрать нам воды?       – О, чёрт! – возведя глаза к небу, я хлопнула себя по лбу. – Точно.       Том закинул рюкзак на плечи и ухмыльнулся. Его влажные волосы сейчас причудливо торчали в разные стороны, дополняя и без того интересный образ.       – Извини, – потупила я взгляд. – Просто…       – Не извиняйся. Я сам подписался на эти увлекательные научные лекции.       – Но, ты же можешь понять, о чём я говорю?! – с надеждой обратилась я к нему.       – Я понял половину из того, что ты сказала. Вторую половину я всё ещё пытаюсь осознать, – рассмеялся он. – Честно пытаюсь! Идём?       Смирившись и урезонив бушующие внутри меня эмоции, я поспешила следом за ним.       Мы решили покинуть поселение и вернуться к трассе, но возвращаться прежним путём не отважились. Выйдя за пределы улиц и спустившись в низину, поросшую кустарниками и деревьями, мы некоторое время пробирались сквозь неё, чтобы лишний раз не светиться. Я шла чуть позади, время от времени оглядываясь, но ничего подозрительного не замечала. Наткнувшись на ручей, я остановилась, чтобы набрать воды.       – Нам повезло, – прокомментировал Хиддлстон, поджидая меня чуть поодаль. – Надеюсь, не в последний раз.       – Я тоже надеюсь, – искренне отозвалась я, наполняя все ёмкости, что у нас были с собой.       «Неужели хоть что-то действительно пошло так, как нужно?» – успела подумать я, завинчивая крышку бутылки, прежде чем услышала странный глухой стук.       Быстро подняв взгляд, я лишь увидела, как Том падает на землю, а рядом с ним, опуская оружие, из кустов появляется неизвестный. Я испытала шок. Бутылка выпала из моих рук и покатилась прочь. Я машинально потянулась к автомату, даже не успев ничего осознать, но кто-то напал на меня сзади и попытался вырвать оружие из рук. Взревев, я вцепилась что было силы в холодный метал, но жёсткие пальцы сомкнулись на моей шее. Силясь вздохнуть, я выпустила автомат и обхватила запястье обеими руками, но всё было тщетно.       – Алексеев! – послышался резкий оклик. – Твою мать!       Хватка чуть ослабла. Жадно вдохнув кислород, я почувствовала, как у меня закружилась голова, от паники меня затошнило с удвоенной силой. В поле моего зрения появились ещё трое мужчин в разномастной одежде и при оружии. Один из них, что был покоренастее, скомандовал уже прозвучавшим ранее голосом:       – Выживших обыскать. Всё, что найдёте, предоставить мне.       Один из незнакомцев тот час же играючи распотрошил наш рюкзак. Моя грудь возмущённо вздымалась, но я лихорадочно думала сейчас лишь о том, что они сделают с нами. Томас упрямо не подавал мне никаких признаков жизни. Вид его неподвижного тела, распластанного на сырой земле, вселял в меня ужас.       – Командир, тут данные радиоканалов!       – Очень интересно, – поднял на меня подозрительный взгляд мужчина. – Алексеев, надень барышне мешок на голову, будь добр.

Фанфик прошёл редактуру и превратился в полноценную книгу. Новую версию истории "Город Мёртвых" вы можете найти на площадках: Литмаркет 1 том - https://litmarket.ru/books/gorod-myortvyh 2 том - https://litmarket.ru/books/gorod-myortvyh-1 ЛитРес: 1 том - https://www.litres.ru/svetlana-yakovleva-18565149/gorod-mertvyh/ 2 том - https://www.litres.ru/svetlana-yakovleva-18565149/gorod-mertvyh-2-tom/ Ridero: 1 том - https://ridero.ru/books/gorod_myortvykh/ 2 том - https://ridero.ru/books/gorod_myortvykh_1/ Буду рада вашей поддержке - оценкам и отзывам на любых площадках! :) Автор оставляет за собой право публиковать текст на сайте ficbook.net и любых других в свободном доступе

Примечания:
630 Нравится 831 Отзывы 253 В сборник
Отзывы (9)