ID работы: 13705923

Вечная любовь

Гет
PG-13
Завершён
4
автор
Размер:
8 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Алехандро, Валерия, вы двое нужны нам для выполнения важнейшей миссии. - Человек в плиссированном халате и солнцезащитных очках говорит с диким акцентом, который не мог не быть мексиканским.       — Мы? — Валерия спрашивает, засовывая руку под тельняшку, так, чтобы было видно татуирование. Её татуировка на руке — дикий улей пчёл с насаженными на стебли пышными кистями роз.       Алехандро кивает, сглатывая, и спрашивает: — Какая важность?       — Нам нужно проникнуть на вражескую базу и получить разведанные. Ваша миссия состоит в том, чтобы найти разведанные и доставить их обратно на базу. — Человек, который не представился, говорит с мексиканским акцентом, и это раздражает Валерию.       — У нас есть наши лучшие люди для этого. Вы двое — одни из наших лучших снайперов и сыграете важную роль в получении информации… но нам также нужно, чтобы вы прикрывали команду на расстоянии. Вы будете работать с остальными сотрудниками подразделения 63 и командой поддержки. Я знаю, что это большая ответственность, но у меня нет ни малейших сомнений в том, что вы двое справитесь с этим. — Человек ставит свои солнцезащитные очки обратно на глаза и продолжал: — И не забывайте, что это секретная операция. Мы не можем допустить, чтобы кто-нибудь узнал об этом. Мы будем на связи. — И с этими словами он исчез из комнаты. Валерия и Алехандро смотрят друг на друга, а затем на двери, из которых только что ушёл человек.       — Что ж, похоже, мы в команде. — Алехандро улыбается, и Валерию не может не заметить, как это его красит.       — Тогда давай готовиться. Нам нужно будет упаковать наше снаряжение и отправиться в путь завтра утром.       Наступает следующее утро, и Валерия с Алехандро уже готовы отправиться в путь. Они встречаются с остальной частью подразделения 63 и командой поддержки на базе и начинают своё путешествие на вражескую базу.       Пока они ведут машину, Валерия и Алехандро любуются видами из окна, болтая и узнавая друг друга лучше. Они оба опытные снайперы, но на самом деле никогда раньше не работали вместе.       Через пару часов они прибывают на место расположения вражеской базы. Это хорошо охраняемый комплекс, но у подразделения 63 и команды поддержки есть план проникнуть внутрь и получить информацию.       Валерия и Алехандро занимают свои позиции, высматривая любые потенциальные угрозы. Они работают в тандеме, общаясь с командой по радио и корректируя свои позиции по мере необходимости.       Когда группа поддержки приближается, Валерия и Алехандро обеспечивают прикрытие на расстоянии. Они убирают нескольких охранников, которые замечают команду и собираются поднять тревогу.       После нескольких напряжённых мгновений команда проникает внутрь комплекса и начинает поиск информации.       — Кажется, я нашёл это! — кричит один из членов команды.       Валерия и Алехандро прикрывают команду, когда они собирают информацию, а затем сопровождают их обратно к месту эвакуации.       Миссия увенчалась успехом, и все они благополучно вернулись на базу. Когда Валерия и Алехандро возвращаются на базу, они не могут не испытывать чувства выполненного долга. Они только что завершили миссию с высокими ставками, и они выполнили её успешно.       — Знаешь, ты и сам неплохой снайпер. — говорит Алехандро Валерии.       — Спасибо. Ты и сам не так уж плох. — Валерия отвечает улыбкой.       Некоторое время они продолжают идти молча, каждый погруженный в свои мысли.       Наконец, Алехандро снова заговаривает.       — Валерия, есть кое-что, о чем я уже давно хотел тебя спросить.       Валерия заинтригованно смотрит на него. — что это?       Алехандро делает глубокий вдох: — Я знаю, это может показаться странным, учитывая обстоятельства…все, что происходит. Но я… я думаю, ты мне нравишься. Очень. И мне было интересно, чувствуешь ли ты то же самое.       Сердце Валерии замирает. Она подозревала, что её чувства к Алехандро могут быть взаимными, но никогда не думала, что он действительно что-нибудь скажет.       — Алехандро, я… я не знаю, что сказать. Ты мне тоже нравишься. Очень. Алехандро смотрит на неё, его глаза полны эмоций. — Я рад, что ты чувствуешь то же самое. Это… это первый раз, когда я чувствую что-то подобное по отношению к кому-то. Я просто чувствую, что между нами есть связь, понимаешь? Как будто мы понимаем друг друга лучше, чем кто-либо другой когда-либо мог.       Валерия кивает, чувствуя тепло в груди. — Я точно знаю, что ты имеешь в виду. И я думаю… Я думаю, у нас большой потенциал.       Алехандро берет её за руку и улыбается. — Я тоже так думаю.

***

      После успешной миссии Валерия и Алехандро начинают проводить больше времени вместе вне работы. Они начинают с простых свиданий за чашечкой кофе или ланчем, знакомясь друг с другом поближе. Со временем они начинают больше рассказывать о своей жизни и чувствах.       Валерия наконец набирается смелости спросить Алехандро о его прошлом. Он родился в Мексике, но ребёнком переехал в Штаты и вырос в трудном районе. У него было не так много возможностей, но он усердно работал и в конце концов поступил на военную службу. Он страстно желает служить своей стране и защищать других, но признает, что в глубине души все ещё пытается понять, кто он такой.       Алехандро, в свою очередь, расспрашивает Валерию о её интересах и увлечениях. Она любит читать, особенно детективные романы, и она заядлый орнитолог. Она также любит печь и готовить для других и надеется однажды открыть свою собственную пекарню. Несмотря на все взлёты и падения, с которыми она столкнулась в жизни, она сохраняет позитивный настрой и старается видеть в людях лучшее.       По мере того как они становятся ближе, они обнаруживают, что делятся все большим количеством личных подробностей о своей жизни, включая свои прошлые отношения и опыт. Они оба признают, что в прошлом им было больно, но они также готовы оставить это позади и дать своим отношениям реальный шанс.       Однажды ночью, прогуливаясь рука об руку по пляжу, Валерия смотрит на звезды и говорит: — Знаешь, Алехандро, я рада, что мы встретились. Я чувствую, что действительно могу быть собой рядом с тобой, и что ты принимаешь меня таким, какой я есть. Я никогда не думал, что смогу сказать это о ком-то другом.       Алехандро сжимает её руку и отвечает: — Я чувствую то же самое, Валерия. Ты такой удивительный человек, и мне повезло, что ты есть в моей жизни. Я обещаю всегда быть рядом с тобой, несмотря ни на что.       Они крепко целуются под ночным небом, их сердца бьются от волнения и неуверенности. Они оба знают, что их отношения все ещё в новинку, но им кажется, что их стоит исследовать и посмотреть, куда это их заведёт.

***

      Алехандро и Валерия встречались уже несколько месяцев, когда Алехандро решил, что пришло время сделать следующий шаг и сделать ей предложение. Он планировал сделать романтическое предложение в их любимом месте, на уединённом пляже, где они провели много романтических моментов вместе.       Когда они прибыли на пляж, Алехандро сказал Валерии, что у него есть для неё сюрприз. Он повёл её в уединённое место на пляже, окружённое свечами и лепестками роз. Опустившись на одно колено, он вытащил из кармана красивое кольцо с бриллиантом и сказал:       — Валерия, ты самый удивительный человек, которого я когда-либо встречал. Я люблю тебя больше всего на свете и хочу провести с тобой остаток своей жизни. Ты выйдешь за меня замуж?       Слезы счастья потекли по лицу Валерии, когда она сказала «да» и обняла Алехандро. Они оба пристально посмотрели друг другу в глаза и обменялись страстным поцелуем. Это был момент, который, как они оба знали, они никогда не забудут.       Следующие несколько месяцев были наполнены волнениями и подготовкой ко дню их свадьбы. Они спланировали каждую деталь церемонии и приёма, от декора и цветовой гаммы до меню и развлечений.       Настал день свадьбы, и Валерия почувствовала себя так, словно парила на облаке. На ней было потрясающее платье из кружев и шелка, а волосы были уложены мягкими волнами, которые идеально обрамляли её лицо.       Алехандро выглядел красивым в своём костюме, и они улыбнулись друг другу, обмениваясь клятвами перед своими близкими. Церемония была наполнена смехом и любовью, и они оба чувствовали себя самыми счастливыми людьми в мире.       На приёме они танцевали всю ночь напролёт со своими друзьями и семьёй. Музыка была громкой, и счастье, витавшее в воздухе, было осязаемым. Диджей играл их любимые песни, и все подпевали, чувствуя, как их окружают счастье и любовь.       Это был прекрасный день, и Валерия с Алехандро знали, что им суждено быть вместе. Они чувствовали себя счастливыми оттого, что нашли друг друга, и были готовы начать своё путешествие как супружеская пара.

***

      В свою первую ночь в качестве мужа и жены Алехандро и Валерия лежали в объятиях друг друга, испытывая глубокое чувство счастья и близости. Они долго ждали этого момента и были полны решимости наслаждаться каждой секундой.       Алехандро посмотрел в глаза Валерии и улыбнулся, испытывая благодарность к красивой женщине, лежащей рядом с ним. Он наклонился и поцеловал её в лоб, чувствуя, как его сердце переполняется любовью.       Валерия обняла Алехандро и уткнулась носом ему в грудь, чувствуя себя в его объятиях в безопасности и уюте. Они говорили о своих надеждах и мечтах на будущее и строили планы на все те замечательные вещи, которые они будут делать вместе.       Они оба знали, что их отношения переросли во что-то более глубокое и значимое. Они больше не были просто двумя людьми, которые любили друг друга, а скорее двумя людьми, создавшими союз, который продлится всю жизнь.       Засыпая в объятиях друг друга, они оба испытывали глубокое чувство удовлетворённости и счастья. Они знали, что это было только начало их совместного путешествия, и были готовы бок о бок встретить все, что уготовила им жизнь.       В свою первую ночь в качестве супружеской пары Алехандро и Валерия разделили мгновение чистой радости и любви, мгновение, которое они всегда будут помнить и лелеять.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.