***
Гарри тяжело вздохнул. После всех страданий он видел, что ни директор, ни Дамблдор ему не поверили, хотя и перестали считать каким-то шпионом-убийцей. Ещë он узнал сегодняшнюю дату: как он и предполагал, сейчас сороковые, а именно, сорок четвертый, апрель, хотя когда он был в своëм времени (или где бы он тогда не был), шёл июнь. Да смысл вообще удивляться разнице в месяцах, если он откатился на полстолетия назад и, возможно, будет учиться с молодым Волан-де-Мортом на одном курсе? Конечно, если хоть что-то с его нынешней ситуацией прояснится и его перестанут считать подозрительным. Гарри очень сомневался, что это будет, ведь он успел наплести слишком много чуши из своего времени, а если бы он учил историю магии, то, возможно, смог бы рассказать о ближайшем будущем больше. Поттер взглянул вниз с башни. Его до сих пор бросало в дрожь от осознания того, что он видел там недавно труп Дамблдора, которого убил Снейп. А ведь он оказался тут, после того, как и сам упал с неë, и вот к чему это привело. На секунду проскользнула мысль о том, почему бы не спрыгнуть с неë второй раз, может, он вернëтся обратно? Вернëтся в Хогвартс, который наверняка уже разрушили пожиратели… Поттер отступил от края и обернулся, на него смотрел всë такой же хмурый Альбус. Пусть он и не выглядит как его Дамблдор, но Гарри очень хорошо помнит этот осуждающий и боящийся взгляд, только в своëм прошлом, Поттер не понимал, почему директор так на него смотрит. — Поттер, — усмехнулся Дамблдор. — Если бы эта семья была, тогда я поверил бы тебе: уж слишком много подробностей тебе известно, — знакомый-незнакомый Альбус подошëл ближе. — Да я правду говорю, готов хоть непреложный обет дать, — Гарри опустил глаза в пол. — Будто я теперь знаю, что делать… Ни документов, ни уверенности в том, что всë происходящее реальность, а не является моим больным воображением перед смертью. А я в своëм воображении уверен. Самое интересное было на втором курсе, — Поттер резко замолчал и тяжело вздохнул: будто это всë сейчас будет иметь хоть какой-то смысл. — Могу поверить, что ты учился на Гриффиндоре. Но я работаю здесь уже слишком долго, чтобы не знать, что тебя я никогда в жизни не видел, — Гарри поднял взгляд на Дамблдора. — Я ведь видел вашу смерть, — опять начал Поттер, но Альбус его прервал. — Директор не видит в тебе никакой опасности, ты мог бы учиться в Хогвартсе. Только тебе надо сдать СОВ, сейчас Министерство мало интересуют такие люди, как вы. Все обеспокоены войной у маглов и политикой Гриндевальда, который замахнулся на весь мир, — в этот раз усмехнулся уже Гарри, ведь знал, как это всë закончиться. — Вы всë равно победите его через год, хотя теперь я и в этом не уверен, — Дамблдор только хмыкнул. — Возможно, у тебя просто большой дар к предсказаниям, и ты ударился головой? Шрам на лбу выглядит свежим, — Гарри остановил себя от того, чтобы рассмеяться: да уж, сейчас его шрам действительно свежий, он же минул полстолетия. Даже если тут шрама и не будет, если не будет Поттеров, неужели Волан-де-Морт превзойдëт в завоевании магической Британии? — Головой я где-то да ударился, Том об гроб своего отца приложил. А, точно, тот же ещë жив, ну, как я помню, ненадолго, — Альбус покачал головой. — Реддл амбициозен, но не станет Тëмным Лордом, — Гарри не сдержался от смешка. — Вы боитесь судьбы Гриндевальда, боитесь, что Том будет ещë одной вашей ошибкой, и наверняка в тот момент боялись, что и я буду! — Поттер не заметил как поднял голос, а потом резко замолчал. — Простите, я не имею права на вас кричать, ведь всë же совершил ошибку и позволил Снейпу вас убить, простите, — повисла тишина, никто не спешил, что-либо говорить. Гарри пытался себя успокоить, а Дамблдор привыкал к странности парня, который знал слишком много о нëм, причëм так хорошо, будто он сам всë рассказал этому Гарри Поттеру. — Тебе подходит Гриффиндор. Тебе выдадут учебники шестого и пятого курса. Если успешно сдашь СОВ, пройдëшь экстерном на седьмой курс. Знаешь какие-нибудь сложные заклинания? — Гарри не знал, нравиться ему сложившееся ситуация или нет, с одной стороны, он останется в Хогвартсе и его никто не выгонит, а с другой, у него не будет времени даже освоиться. Уж очень хорошо он помнил как сдавать экзамены, ещë и с неизвестной программой. Всë же пятьдесят лет назад всë очень отличалось от того, что будет в будущем, вернее, что было в будущем Поттера. Или уже в прошлом Поттера. — Думаю, старая шляпа расстроится, если меня распределят без еë ведома. — Думаю, ты понимаешь, что кому-то надо приглядывать за тобой на всякий случай, — Гарри ухмыльнулся. — Так и знал, что есть скрытый мотив. Как мне вас теперь называть? Профессор? Сэр? — Дамблдор отвернулся от Гарри. — Надо найти вам мантию, молодой человек, — Поттер закатил глаза. Только оказавшись в ситуации, в которой у тебя ничего нет, он понял как много всего имел и не ценил, а ведь раньше у него было столько возможностей на покупку разной одежды и новых учебников! Надо было не слушать Хагрида и купить тогда, на первом курсе, золотой котëл. Гарри тяжело вздохнул. Следующий день будет явно очень интересным, особенно когда он не спал и не ел уже Мордред знает сколько часов.***
После разговора с молодым Дамблдором, Гарри получил потрëпанную мантию, которая была ему велика, и гриффиндорский галстук. Хотя, пожалуй, одежда — последнее, что его волновало в тот момент, особенно после того, как ему сказали идти в большой зал на завтрак. Точнее Альбус лично его туда проводил и усадил за гриффиндорский стол, где пока ещë никого не было. Да и понятно: ещë слишком рано вообще для кого-то. Гарри и уснуть успел, пока его не разбудил шум разговоров. Никто даже не обращал на него внимание за столом, видимо, такие, как он, тут не редкость. Поттер вспомнил, что и в его время некоторые умудрялись спать на завтраке. Гарри потянулся и начал оглядываться по сторонам, группы старшекурсников что-то обсуждают, младшие кидаются едой, будто ничего и не изменилось — он всë ещë у себя дома. Правда, это если не приглядываться в лица, которые все были ему не знакомы. Тут он уцепился за взгляд какой-то то ли второкурсницы, то ли первокурсницы, которая пристально смотрела прямо на него. — Да ладно! Неужели внебрачный сын Блэков? — воскликнула она, и тут же на Гарри повернулись ещë несколько людей. — Новенький, посреди года! — А по-моему Лестрейндж! — Нет разницы какая кровь! — закричали гриффиндорцы на перебой, Гарри уже ощутил на себе взгляды с других столов. Неужели он не останется в стороне? Сейчас это не помешало. Та первая девочка встала со своего места и подошла к нему. — Точно Блэк! Кто твои родители? — обратилась она наконец к Поттеру. — Я — Хелли Долгопупс, моя мама из Блэков, неужели ты ещë один мой родственник? — Гарри нахмурился: да откуда ему известно? Сам он знал из Блэков только Сириуса, Поттер сейчас пожалел о том, что не изучал своë семейное древо. — Я — Гарри Поттер, — девочка нахмурилась. — Впервые слышу, но отрицать внешнее сходство не могу. Ты красивый, будешь моим братом! А то у меня есть только младший, он такой ужасный, всегда хотела себе старшего, — Гарри просто таращился на эту самоуверенную девочку, и это — Долгопупс? Ох, он многого не знал о семье Невилла. — Хелли, прекрати, — крикнул парень, который до этого спокойно ел прямо рядом с ним, Гарри даже вздрогнул от того, как он резко развернулся к девочке. — Не воспринимай всерьëз, она так липнет ко всем более-менее красивым парням. Даже ко мне пристать успела, — хохотнул на вид совершенно невзрачный парень с русыми волосами и веснушками на круглом лице. — Тру́сов не спрашивали, ты вообще по ошибке на Гриффиндоре, — несмотря на возражения, девочка отступила от Гарри. — Я — Хилард Аббот, шестикурсник, Хелли на втором, но уже успела стать местной знаменитостью. Ещё немного и ты будешь так же известна, как и Реддл, — последнее предложение он прокричал девочке, которая уже успела сесть на своë место. — О Мерлин, ну хоть кто-то нормальный, уже думал, что меня так скоро съедят, — хохотнул Гарри, вот этот Аббот очень напоминал ему спокойного Неввила. Поттер никогда не знал, что будет радоваться спокойному человеку, ведь его всегда тянуло к ярким личностям, но сейчас, он думал, что это идеальный вариант, чтобы завести хоть одного друга, который расскажет про то, что вообще твориться в этом мире. — Неужели так пугают младшие? Сам какой сейчас оканчиваешь? Откуда ты вообще? — Гарри улыбнулся — Шестой, наверное. Я из другого мира или будущего. Сам не уверен, — Хилард только рассмеялся. — Точно не сумашедший? Шрам на лбу выглядит страшно. И точно не Блэк? Вон, взгляни хоть на Долгопупс, их много и они все безумны, прям как Лестрейнджи, — Гарри опустил взгляд на стол, ему вдруг так захотелось есть, а ведь всё это время, рядом с ним стоял тыквенный сок и тарелка с завтраком. — Ладно, можешь считать меня предсказателем, — Гарри осушил весь стакан соком за раз и принялся быстро есть. — Гадаешь? Погадай мне, — Поттер оторвался от еды и посмотрел на теперь уже сокурсника. — На тебя не могу, могу на вашего Реддла. Предсказываю, что в будущем у него не будет носа, — Гарри и сам улыбнулся от своих слов, осознавая как глупо это звучит. — Да ты точно будешь ходить на прорицание, — парень встал со скамьи и взял свою сумку. — Прости, Поттер, но не хочу опаздывать на первый урок, — Гарри вновь начал оглядываясь по сторонам, все уже начинали нехотя собирать сумки и бурчать про злых учителей. — Ага, до встречи, — только выдавил из себя Поттер, а куда идти ему после обеда? У него нет ни расписания, ни учебников. Да и имеет ли это смысл за месяц до экзаменов? Точно ли ему нужны учебники за шестой курс, если он будет сдавать СОВ? И имеет ли вообще смысл его предполагаемое расписание, если его не было прошлые семестры? За размышлениями Гарри и не заметил как успел доесть еду, а в зале заметно опустело. Сам Поттер не спешил вставать, как бы ни хотелось идти гулять по коридорам, не хотелось выслушивать нотации от Альбуса. Гарри опять лëг на стол и ухмыльнулся, видимо, все учителя трансфигурации такие серьëзные. Новоиспечённый гриффиндорец успел задремать, пока его не разбудил Дамблдор. — Успеете ещë поспать, молодой человек, — Гарри потянулся, видимо, спокойного сна ему не видать: были кошмары с Волан-де-Мортом, теперь будут кошмары с молодым Альбусом. — Что за уроки меня ждут? Будет право выбора? И если ли в этом смысл, мне ведь всë равно надо сдавать СОВ? — Дамблдор ухмыльнулся и положил перед Поттером какие-то бумаги. Поттер тут же их взял и начал читать. — Право выбора у меня нет, и я опоздал на прорицания, будет жестокое наказания? Помнится, Филч говорил про пытки, — Альбус сел на скамью рядом с Гарри. — Сегодня ты свободен, конечно, ты будешь ходить на уроки шестого курса, а СОВ на самом деле не такие тяжëлые, особенно после рассказов о твоëм времени. Учебники ты получишь позже. А чтобы привыкнуть, тебе поможет староста твоего факультета. Мне пора, преподаватели, конечно, не опаздывают, а задерживаются, но и у этого есть предел. Гарри вздрогнул: только сейчас он увидел парня, что стоял рядом с Дамблдором, тот вëл себя слишком тихо. Альбус развернулся к выходу из большого зала. Теперь он остался наедине с этим парнем, которому, кажется, он даже не был интересен. — Я — Эрон, должен помочь тебе освоиться, — сказав это, парень развернулся и направился к выходу, Гарри не сразу среагировал, но потом побежал за Эроном, который уже почти дошëл до двери. Староста был слишком высоким, от того и широкий шаг. — Ну хотя бы не Том Реддл, — пробурчал Гарри, когда его уже вели по коридорам, Поттер даже не смотрел куда именно. Даже полстолетия назад знакомые коридоры, кажется, не изменились, поэтому он и знал, что его ведут в гриффиндорскую башню. После его фразы, парень резко остановился и уставился на него своими усталыми глазами. — Уже знаешь Реддла? — Гарри удивился, увидев хоть какую-то эмоцию на лице этого парня. Поттер уж думал, что он как полупризрак, что не проявлял никаких признаков живого человека. — Он так популярен, — Гарри даже застыл от жуткого взгляда, неужели то самое знаменитое обаяние Реддла, что может очаровать даже гриффиндорца, несмотря на многолетнюю вражду факультета. А Реддл, неужели он готов очаровать даже подобных сухарей, которые явно ничем в этой жизни не интересуются. Поттер вдруг задумался: а как Эрон вообще стал старостой? Может, усталость и безразличие именно из-за этой должности? — Столько учился, чтобы стать старостой, лишь бы быть ближе, — Гарри уже готов убегать от старосты: нет, к такому он ещë точно не готов. — Только не говори, что его любишь, готов второй раз спрыгнуть с башни, — Поттер тяжело вздохнул, только этого ему не хватало. Свой второй курс и так он не может нормально вспоминать из-за Тома Реддла, а слушать кого-то, кто им восхищается, просто не может, ведь и так придëтся учиться с ним. О Мерлин, он будет учиться с Томом Реддлом! — В этом нет ничего постыдного, он слишком идеален, чтобы его не любить, будто сам Мерлин, — Гарри закрыл лицо рукой, хотя лучше бы заткнул уши: он не может слушать всë это, не может. — Слушай, а в прошлом году, умерла же одна девочка? — спросил Поттер, ведь хотел узнать побольше о деталях, которые помнит, и не хотел спрашивать у Дамблдора. — Да, было такое, и Реддл смог найти виновника! — теперь Гарри уверен, что Реддл тот, кого он видел в воспоминаниях, тот самый Реддл, который уже сделал один крестраж и убил человека. Тот самый Реддл, который точно станет Волан-де-Мортом, а уже сейчас очаровал весь Хогвартс и будущее поколение магов. Что же станет с ним, если нет Поттеров и не родиться он, который поспособствует смерти Лорда на самом его пике? Поттер застыл в ужасе от понимания всей ситуации, ведь ему наверняка придëтся встречаться с Реддлом с глазу на глаз. А что если тот им заинтересуется? С паранойей юного Волан-де-Морта это вполне возможно. Гарри ещë на втором курсе познал прелести заинтересованности Реддла, второй раз Поттер не хотел это почувствовать. Если он встретится с Томом… Гарри точно начнëт винить себя в том, что не попал сюда раньше и не спас Миртл, а потом будет сам бегать за Реддлом, ведь даже сейчас чувствует себя обязанным за то, что попал сюда. Может, и не просто так он тут? Может, он должен помочь не совершить Волан-де-Морту его злодеяния, должен же быть смысл в том, что он попал именно в то время, когда Реддла ещë можно спасти, и в то место, где он бы никогда не родился. — Не думаю, что он так идеален, — Эрон нахмурился, Гарри слишком сильно погрузился в свои мысли. Неужели он докопался до истинной причины пребывания здесь? — Ты обязан с ним познакомиться, — Поттер ухмыльнулся. А ведь он наверняка знает о прошлом Реддла больше, чем кто-либо сейчас ещë. Это знание доставляло ему удовольствие. — У меня огромный дар к прорицанию, и именно будущее Реддла я ясно вижу, поверь, ничего хорошего его не ждëт, и внешность его пострадает, — Гарри театрально вздохнул, Эрон зло на него смотрел и явно не собирался двигаться с места. Поттер решил оставить несчастного и ослеплëнного старосту и самому добраться до гостиной. Пусть он и не сможет зайти, но он хотя бы прогуляется по Хогвартсу в одиночестве и обдумает пару мыслей. Гарри улыбнулся тому, что смог так быстро понять, что происходит, пусть и через не очень приятную беседу с фанатиком Реддла. Даже в таком юном возрасте у Тома были такие! Поттер отошëл всего на пару шагов, как услышал смутно знакомый голос. — Эрон, тебе поручили новичка? Могу помочь, у меня как раз сейчас окно, — Гарри обернулся назад к застывшему старосте и увидел стоящего рядом Тома Реддла. Поттер затаил дыхание: ладно, он не был готов к этой встрече, совсем не был готов…