ID работы: 13710309

Волк в овечьей шкуре

Гет
R
Завершён
36
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник Скачать

В эту игру могут играть оба

Настройки текста
      Ночную мглу разбивает дрожащий свет «Люмоса» на конце палочки. Пляшущие от холодного ноябрьского ветра тени штор на стенах библиотеки, могли бы кого-то напугать. Он ведет себя максимально тихо. Как притаившийся в засаде хищник. Малейший шум и кто-то из дежурящих учителей обнаружит его. Тонкие, длинные, по настоящему музыкальные пальцы перебирают корешки старинных фолиантов. Все не то… Его сердце сбивается с ритма… Вначале легкий запах какао с корицей Оно делает как-будто неуверенный удар. Затем мягкая волна заклинания, Оно бьется как дикая птица, пойманная наконец охотником в клетку.       И тихий голос, звучит как объявление приговора. Вопрос только. чей это приговор? — Не это ищешь?       Он старается обернуться максимально плавно и спокойно. Как только смогла чертовка? Она застала его врасплох. Подкралась со спины, так знакомо… Она что. использует его же методы против него самого? — Мисс Грейнджер, что же вы забыли в библиотеке, — он делает шаг в ее сторону, — в запретной секции, к которой насколько я знаю, у вас нет разрешения, — он планомерно оттесняет ее к стене. — в столь поздний час, м?       Эта неожиданная встреча может обернуться для него успехом. Одно движение рукой и классическая связка «заглушка-отвлечение внимания-оповещения при появлении посторонних» выполняется невербально. Сегодня он наконец узнает ответы на все свои вопросы. — Вышла подышать свежим воздухом, — она нагло врет смотря ему прямо в глаза. Знает, ему пока не под силу пробить ее щиты. — О да, ночью в библиотеке невероятно свежий воздух, — он кривится и смотря на девушку сверху вниз, уничтожительно добавляет. — Не стоит врать мне, Гермиона. — Только в ответ на такую же услугу… Марвало.       Если бы его сердце могло остановиться от одного ее слова, оно бы сейчас это сделало. То как она произносит его имя… В нем ни одного шипящего звука, но ей удается сказать это так, будто она говорит с ним на парселтанге. Неприятно это признавать, но похоже у него голова идет кругом от этой девки. — Хорошо. Что ты здесь делаешь? — Шла за тобой. — она по-совиному наклоняет голову и вновь привлекает его внимание к книге в своих руках. — Ты ведь ее искал, верно? — Впервые вижу эту книгу, — он уходит от ответа, но ему просто интересно, как она будет парировать. Хотя внутри все деревенеет от нервного напряжения. Уж что что, но эта книга не должна была попасть в руки этой девице. — Что ж, тогда думаю мне стоит отнести ее профессору Дамблдору, от этой штуки так и тянет холодком…       Она выскальзывает между ним и стеной и уже скрывается за стеллажом, когда ему удается опомниться. Он бросается ей вслед и буквально ловит за руку. В этот момент наследник Слизерина понимает, что это было за притяжение между ними. Девушка тем временем отдергивает руку и врезается в книжную полку лопатками. Он шумно втягивает носом воздух. Ему кажется, что он пьян, но остановится увы не получается. Он снова протягивает руку к ее ладони.       Лёгкое касание, осторожное, боящиеся спугнуть «дикую лань» прикосновение к запястью, посылает маленький заряд тока по венам. Стоит ли ей прекратить это? Переплетенные пальцы рук. Холодные тонкие длинные его и ее хрупкие, но тем не менее мозолистые. Но то, что происходит спустя долю секунды заставляет их обоих смотреть широко раскрытыми глазами.       Золото, как сигаретный дым струится вверх, переливается как песок в часах времени, но в то же время напоминает самый дорогой и тонкий шелк клубится вокруг их рук. Это настолько завораживающее, что ни один из них не может оторвать взгляд. — Это благословение самой магии, — шепчет она, чем заслуживает быстрый взгляд голодных и жаждущих глаз на себе. Он ни о чем таком не слышал.       Через полминуты она едва удерживает в себе шумный выдох. К золоту прибавляются красные не то песчинки, не то нити шелка. Они становятся все больше, и вместе с тем она все отчетливей ощущает на себе обволакивающее давление магии. Она как будто шепчет ей преклонить колени пред ее хозяином. и этот шепот длится кажется так долго, что становится больше похож на крик, давление такой силы что колени все же невольно подгибаются и Гермиона оказывается усажена на столик возле книжных полок. Она ловит взгляд мага и решает сделать с ним то же, что и он с ней. Она отпускает свою магию.       Ох если бы он знал, какое блаженство может испытать, когда магия этой грязнокровки будет ластится к нему как девочка из Лютного переулка, то давно бы прижал ее в темном углу. Зелень кружится вокруг него, дурманит. Томас видит, что тоже самое его сила проделывает и с обольстительницей. Это распускает ему руки.       Они же и оказываются на талии. А затем и под рубашкой, на голой коже, без препятствий и ограничений. Горячее дыхание возле шеи. Тихий шёпот на ухо. «Я знаю, что ты хочешь того же» Руки в волосах. Он оттягивает ее голову и впивается в ее губы. Она закидывает руки ему на плечи и придвигается ближе. Даже не думает останавливать. Стоит ему коснуться своим языком ее губ, как их начинает слегка потрясывать, и если бы оба не закрыли глаза, то увидели бы как заплясало золото, пойманное как в клетку красным и зеленым линиями. Она так же за волосы отрывает его от своих губ. Оба глубоко дышат и смотрят блестящими глазами.       Она испортила ему причёску. Идеально уложенные волосы, локон к локону — сейчас растрепаны. В наказание за такую вольность пальцы наматывают ее волосы и запрокидывает голову, заставляя оголить беззащитную шею, так и просящую пометить её засосами, кровоподтеками, следами от зубов и поцелуями. Так просящую сжать её до синяков, до сладостного хрипа её обладательницы. Наслаждаться тем как жертва закатывает глаза, глотает ртом воздух, цепляется за душащую её руку. И наконец когда бедная овечка находится на грани сознания, опустить руку обратно на талию и не давая надышаться кислородом, притянуть, затыкая поцелуем.       А она только этого и ждёт, с готовностью размыкает губы и пускает настойчивый язык внутрь, позволяя выворачивать из себя душу.

***

      Если долго вглядывается во тьму, тьма может начать вглядывается в тебя…       Когда они отстраняются друг от друга Томас вглядывается в потемневшие глаза девушки напротив. Почти чёрные, затопившие радужку зрачки и танцующие черти в них. Безумная ухмылка на припухших губах, что-то во всем этом должно было его смутить.       Хрупкая девчонка толкает его в стеллаж с книгами, попутно сбивая парочку особо пыльных фолиантов на пол и целует, пока тот не успел опомниться. Переплетает их пальцы и заводит руки ему за спину. Ее магия большой кошкой, ласковым зверем вьется вокруг них. Он не сдерживает шумный вздох и непроизвольно открывает рот навстречу юркому языку, проникающему внутрь и буквально трахающему его. Грейнджер вставляет колено меж его ног и надавливает на ширинку. Попался.       Том плавится от происходящего. Дуреет от сильной тёмной и опасной магии грубо вжимающей его в стеллаж мага. Она вьется вокруг них сплетаясь с магией слизеринца, одновременно играясь с ней и подавляя. Впрочем какая хозяйка такая и магия. Том с удивлением ловит мелькающую мысль на задворках сознания: «ей хочется подчиняться, бросить весь мир к ногам и открыть все тайны» Наверно поэтому Том вырывается из захвата и отталкивает девушку.       Гермиона отстраняется от разгоряченного парня, с мрачным удовольствием оглядывая дело рук и губ своих. Раскрасневшийся, с растрепанными волосами, алыми губами и глазами передернутыми поволокой возбуждения. Блики от парящих рядом с ними золотых, алых и зеленых всполох лишь придавали ему некоторую изюминку.       Том постепенно возвращает себе контроль и сейчас когда осознание происходящего опускается на него, парень приходит в бешенство. Все пошло не по плану. Он ловит сокурсницу за руку и хватает за подбородок, заставляя смотреть в глаза и спрашивает: — Что за чертовщина здесь только что происходило, Грейнджер? — Отпусти. — А ты не убежишь? — хмыкает слизеринец и лишь сдавливает сильнее чужой подбородок. — Смотри мне в глаза, девчонка и отвечай на вопрос. — Я никогда ни от кого не убегаю! — вспыхнула бывшая гриффиндорка. — Конечно, Гермиона, что ты забыла в запретной секции, м? — Могу задать тебе тот же вопрос, наследник Слизерина…       Он настолько опешил от ее обращения, что позволил высвободиться из захвата и покинуть его общество. Выходя из библиотеки, Гермиона улыбалась, прижимая к себе заветную книгу. Реддл так и не заметил ни пропажи ценной книги о крестражах, ни того, что она рылась в его памяти. Гермиона улыбнулась еще шире, уже едва сдерживая смех. Теперь она знала, где сейчас хранится дневник Тома Марвало Реддла…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.