Встречатся со странной городской легендой [Быстрая трансмиграция] •57-127•

Перевод
NC-17
Завершён
202
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
561 страница, 148 537 слов, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
202 Нравится 109 Отзывы 175 В сборник

Глава 94. Дух младенца.

Настройки
В главной спальне горел тусклый свет. Настроение Яо Е не было стабильным, поэтому «Ши Ли» держал его на руках, что приносило некоторое утешение. «Ладно… все в порядке…» Бледнокожий мужчина сидел на краю кровати, обнимая жену, и его тон был мягким. «Ши Ли, ты помнишь того ребенка-призрака, который был раньше…» Ф Яо Е с тревогой поднял глаза и, поколебавшись некоторое время, рассказал мужу все, что было раньше, включая это странное пространство и два разных ритуала. И их отношения. «Это ты… правда! Я чувствую это! Более того, о твоем брате-близнеце я узнал еще и изнутри… Вы все одна душа! " Яо Е посмотрел на своего мужа красными глазами, белыми щеками и ярко-красными губами, как хрупкую стеклянную бутылку, хрупкую и подвижную. «Ты мне поверишь, да?» Яо Е с нетерпением ждет ответа мужа, чтобы его запутанное и блуждающее сердце могло стать немного более стабильным. Ему сейчас очень некомфортно. Если он хранит все это в своем сердце, он действительно боится, что действительно сошел с ума. Ши Ли, поверит ему?. Он не обманывал, сейчас все было в порядке. Красивые глаза Яо Е слегка приоткрылись, его глаза блестели. Однако муж не выказал доверия к себе, как представлял себе Яо Е, а показал растерянное выражение лица, а его красивое лицо было полно беспокойства. «Яо Яо… Но у меня нет братьев. Моя мать только меня родила. Тебе приснился кошмар? Не бойся, сны все наоборот…» Когда Яо Е услышал эти слова, его лицо побледнело от гнева, он знал, что эта собака не повернула головы, и даже его слова были восприняты как шутка, и он сказал себе, что спит. Какая мечта! Это все правда! «Ши Ли» крепко обнял свою взволнованную жену, слегка погладил ее по волосам, ее веки были полуопущены, а изгиб рта все еще оставался нежным. «Не бойся… просто сон… это не имеет значения». Правильно, все в прошлом было всего лишь сном, и оно исчезло, как только подул ветер. Реальным будет только его будущее и будущее его жены, так что ему все равно. Яо Яо никогда не нужно бояться. Но… парень, который прикоснулся к Яо Яо… «Ши Ли» слегка поцеловал жену в щеку, ее глаза были глубокими. Он будет убивать его снова и снова, пока, в конце концов, тот уже никогда не сможет воскреснуть. «Не думай слишком много о Яо Яо, иди спать, когда ты проснешься, будет лучше». «Муж» посмотрел на стройную и красивую спину своей жены, и глубокая любовь в его глазах была почти патологической. Яо Е не заметил выражения глаз своего мужа, он оперся на руки «Ши Ли» и терпел и терпел, но все еще не мог сдержаться. Он глубоко вздохнул, оттолкнул «мужа» рукой, нахмурился и сказал: «Но смотри, у меня на шее все еще эти следы, как это может быть мечтой!» С этими словами Яо Е открыл воротник шеи рукой, обнажая красный след. Помимо шеи, есть руки, грудь и живот. Все это оставил Ши Ли… Два Ши Ли. Столкнувшись с такими неопровержимыми доказательствами, «Ши Ли» только изменил выражение лица, по-прежнему показывая веселую и нежную улыбку, всегда думая, что это была шутка или кошмар его жены. «На этот след просто должна быть аллергия!» Ши Ли догадался. Далее, что бы ни объяснял Яо Е, «Ши Ли» настаивал на своем собственном мнении, от чего у Яо Е кружилась голова от гнева, а его подергивание висков делало его раздражительным. «Ладно! Не веришь, забудь! Темно, я пойду спать!» Яо Е злобным голосом оттолкнул своего «мужа» и надулся под одеялом. «Ши Ли» беспомощно посмотрел на свою вспыльчивую жену, извиняясь и наклоняясь вперед, чтобы поцеловать его. Подбородок Яо Е чесался, а его мохнатую голову потирали. Извинения «Ши Ли» просто не могут решить проблему ненависти Яо Е. Он все еще злится и хочет оттолкнуть «Ши Ли», чего не хочет делать сейчас. Но беспомощный «Ши Ли» был слишком сильным и цепким, и, наконец, задыхаясь, он мог только лечь ровно и позволить мужу поцеловать его в шею. Ши Ли, не так уж и неприятно приходить сюда каждый раз, когда ты его злишь! бум!!! В этот момент за пределами главной спальни послышался громкий грохот. Услышав звук, «Ши Ли» остановился. Он поднял голову с шеи жены и сказал с улыбкой: «Может быть, окно забыло закрыться. Сегодня ветрено, так что я выйду и посмотрю». Услышав это, щеки Яо Е покраснели, он сердито посмотрел на него, затем снова надел одеяло и ничего не сказал. Еще более неприятно уйти на полпути, разобравшись в беспорядке. Яо Е не хотел в это время разговаривать с «Ши Ли», а только похолодел от него. Когда «Ши Ли» увидел это, его губы шевельнулись, как будто он хотел что-то объяснить, но в итоге ничего не сказал, повернулся и вышел из спальни. Яо Яо разозлился… Вини в этом парня, которого не должно быть! Если бы не он, как бы ему пришлось обманывать Яо Яо!!! «Ши Ли» вышел из спальни и посмотрел на темный коридор за дверью с выражением отвращения и холодности. «Ши Ли» не хотел обманывать свою жену, но ему пришлось сделать это, прежде чем полностью уничтожить еще одного Ши Ли. Потому что он знал, что его жена точно не согласится с ним убить душу второй половинки. Прекрасная Яо Яо, всегда такая наивная, думает, что одна и та же душа может жить в гармонии… Однако это невозможно, потому что какая бы половина души ни была, они не хотят делиться своей любовью со второй половиной. Яо Яо может принадлежать только ему. Сллл-- В темноте красная кровь пролилась по земле, и продолжалось тихое убийство. бум! бум!!! За пределами спальни раздался еще один странный грохот. Яо Е сел, не мог заснуть и задавался вопросом, почему Ши Ли так долго не вернулся, поэтому встал с кровати и вышел из спальни. «Ши Ли?» Яо Е нахмурился и посмотрел на тусклый коридор за дверью, который слился воедино. Да да… Он повернул голову и смутно увидел внизу, где в темноте выделялась белая рубашка его мужа. — Ши Ли, почему ты здесь стоишь? Яо Е нащупал положение переключателя коридора, думая, что коридор обычно включен, почему сейчас все выключено. Скрр— Электрический свет, казалось, был сломан, Яо Е включил только небольшой ночник, украшавший стену, и он слабо светился в темноте. — Ши Ли? Почему ты молчишь? Яо Е прислонился к забору и посмотрел на своего мужа внизу. Лунный свет лился из окон холла от пола до потолка, отражая тишину комнаты. Ши Ли стоял в глухом углу зала, волоча что-то в руке, глаза Яо Е немного закружились от крика гнева, и он не мог этого сказать. «Я побеспокоил Яо Яо? Извини, я только что случайно разбил красное вино о винную стойку, а теперь мою пол…» У мужчины в белой рубашке внизу на одежде действительно были темные пятна, как будто они были испачканы красным вином. Он мыли пол? Яо Е внимательно посмотрел и обнаружил, что Ши Ли действительно держал в руке что-то вроде швабры, а темная швабра волочилась по полу. «…» Яо Е думает, что Шили действительно глупый и милый, и он может разбить бутылку с закрытым окном. «Хочешь помогу?» Яо Е вздохнул и не собирался продолжать задыхаться с этим прямолинейным стальным человеком, поскольку сказал, что спустится вниз, чтобы помочь ему вымыть пол. Перетащите пол, не включая свет. Когда его потащат? «Не надо! Яо Яо иди отдыхай!» Муж внизу был немного чопорным. Яо Е поднял брови и остановился. Поскольку Шили не приветствовали, он поленился положить лицо на свои холодные ягодицы и сердито сказал: «Решать тебе!» Это действительно свиной мозг — не опускать лестницу! Яо Е развернулся и вернулся в спальню, все еще лежа на кровати и дуясь. Иногда ему действительно кажется, что его муж — натурал, стальной мужчина, который не понимает секса и может задушить кого-то одним предложением. Если бы не его любовь к нему, он действительно не был похож на человека, желающего того же пола. Даже натурал не такой раковый, как он! Разве он не пошел на помощь, подразумевая примирение, а прямо отказался! Яо Е злился все больше и больше, но измученное тело постепенно заставило его уснуть, и вскоре он потерял сознание. В оцепенении Яо Е смутно вспомнил, что такой длинной швабры дома, похоже, нет… В это время внизу Ши Ли, который «мыл пол», продолжал тащить «швабру» в руке, убедившись, что жена ушла. Труп мужчины с отрезанными конечностями тащили головой вниз по гладкому полу. Ши Ли взглянул на холодный труп под своей рукой, на его бледном лице появилась болезненная улыбка. Яо Яо… может быть только его! Слл-- Длинные пятна крови тянулись из гостиной на кухню. В холодильнике медленно переливалась черная и красная кровь. «Яо Яо… мой… хохо…» Ши Ли наклонил голову и посмотрел на другого себя, лежащего на земле. Потрошитель в его руке выглядел очень острым в лунном свете. Он широко открыл глаза и поднял нож в руке. бум! бум!!! Ритмичный удар прозвучал снова, и наверху Яо Е нервно нахмурился во сне. Яо Е мечтал. Ему приснилось, что Ши Ли пел, держа в себе странную мелодию. Яо Е коснулся кожи Ши Ли, его щупальца были холодными. «Почему тебе так холодно?» Яо Е во сне обеспокоенно смотрела на мужа, согревая ладонями щеку. Ши Ли прекратил петь и молча обнял Яо Е, прижав холодные губы к ушам. «Яо Яо, не бойся, я защищу тебя за твоей спиной…» Яо Е неясно посмотрела на мужа. «что вы говорите?» Вжих-- Прежде чем слова упали, голова ее мужа скатилась с плеч Яо Е. Дыхание Яо Е прервалось, и он тупо смотрел, наблюдая, как тело его мужа в его руках стало неряшливым, а кровь залила большую часть кровати. «?» Выражение лица Яо Е было пустым, и он мог только тщетно обнимать оставшиеся конечности ее мужа, его глаза были тусклыми. «Я защищу тебя… не бойся…» Голова мужа покатилась на пол, и в то же время из-под кровати послышался еще один слабый голос. Яо Е, дрожа, поднялась с кровати, нервно нащупывая пальцы, и снова обняла голову мужа руками, а затем посмотрела на изножье кровати. Сломанные конечности были ненормально и причудливо зашиты под кроватью, плотно прикреплены к кровати и образовывали положение спина к спине с человеком, лежащим на кровати. Другое лицо, неотличимое от мужа, приобрело темные зрачки, а железно-зеленое лицо было полно нежных улыбок. «Яо Яо… не бойся…» «Ааааа!!!» Яо Е проснулся ото сна с криком, Ши Ли, стоявший у кровати, тревожно обнял жену, с тревогой наблюдая за холодным потом на бледных щеках жены. Яо Е был в шоке, а сон сейчас был слишком реальным, из-за чего ему было трудно прийти в себя. Он дрожащим пальцем указал на изножье кровати, зрачки его дрожали, и сказал: «Под кроватью, мне приснилось, что ты под кроватью…» Он сказал под кроватью, что хочет защитить меня… и спал со мной спиной к спине. Ши Ли подозрительно заглянул под кровать: там ничего нет. «Яо Яо, тебе приснился кошмар». Ши Ли нежно потер жену по волосам, и настроение Яо Е немного успокоилось от теплой температуры тела. Яо Е тоже встал, посмотрел на изножье кровати и обнаружил, что там действительно ничего нет. Кажется, что все сейчас на самом деле всего лишь сон. Ши Ли уговорил Яо Е вернуться в кровать и крепко обнял его. «Иди спать, Яо Яо, я буду с тобой». Зная, что все было сном, Яо Е чувствовал себя намного лучше. Он обнял мужа в ответ, сонно, он не задумывался глубоко о том, почему муж остался у его постели, когда он проснулся, и удобно закрыл глаза. Этот сон должен был присниться ему после того, как он слишком много думал перед сном, так что давай хорошенько отдохнем. Ши Ли поцеловал Яо Е в лоб и повернулся, чтобы посмотреть на то, что было за занавеской, сразу после того, как увидел, как его жена снова постепенно засыпает. Человек с потрохом на шее был бледен, глаза его были тусклыми, зрачки расширились, и он тихо свернулся калачиком за занавесками, темные шторы покраснели. Его… ворвались посреди ночи, движение все еще было слишком громким, и Яо Яо испугался. Ши Ли, как обычно, посмотрел на свою жену и посмотрел на мертвое тело призрака, который смотрел на него холодными глазами. Через некоторое время приходится его немного порубить, и почти не нахожу места, где можно спрятаться.
202 Нравится 109 Отзывы 175 В сборник
Отзывы (1)