×××
- Вот мы и встретились... И, к сожалению, наша битва не будет такой уж легендарной - тихо бормочет себе под нос, вздыхая, Мицуба. Только он пройдет через ворота школы, как начнется его персональный... - Стоп, чего? - в недоумении спрашивает парень, видя, как его одноклассник-идиот пытается залезть на дерево на школьном дворе. Боже, ну что за придурок - Делает он, а стыдно мне... - и, Мицуба на всякий случай, идет максимально далеко от этого дерева и тупой сережки, но бывают в жизни огорчения - О, Мицуба! Ми-цу-ба! С добрым утром! Мицуба! Слышишь?! Твоя помощь нужна! - пиздец. Какой же это все пиздец. На него ведь вся школа смотрит теперь. И как заявить, что он не дружит с этим... Да цензурных слов на него нет просто. Матерных, кстати, тоже. Но, несмотря на свою горделивость и желание спрятаться поскорее в классе, Соскэ все же принимает свою судьбу и подходит к этому дереву, но все равно держится особняком, будто в тенечек встал, а не к однокласснику подошел - Чего тебе? - злобно шикает и глазенками сверкает, мол, если это что-то, что не стоит такого позора на всю школу - он за себя не ручается - Мицуба, ты хорошо ладишь с кошками? - Чего? - Соскэ, глупо хлопая глазами, смотрит на это недоразумение, а после чуть выше, на ветку, где совсем не дружелюбно шипит котенок. Блять, похоже, не только он так реагирует на это недоразумение природы. Туда его, киса, покажи ему! - Ну, с кошками общий язык находишь? - Я понял с первого раза, мне не нужен был переводчик с языка идиотов - Мицуба роется в сумке, а после протягивает Коу пару сухих лакомств для кошек - На, дай ему это - Ого, а ты чего с собой корм носишь? - Чтоб ты спросил. Дай уже коту компенсацию за весь моральный ущерб, который ему причинил - Эй, я его вообще-то спасаю - Хуевый из тебя спасатель - Ты не с той ноги сегодня встал что-ли? - нет, это просто кто-то с раннего утра начинает на мозги капать. Но, вопрос, конечно, риторический. Минамото берет еду в руку и приманивает котенка к себе - Кис-кис-кис, иди сюда - но кот наотрез отказывается идти к Коу и решает, что лучше отправиться в свободный полет с дерева, чем отдаваться в лапы этому монстру, и, спрыгнув, убегает так, что пятки сверкают. Мицуба также сделал бы, если бы мог - Херовый из тебя спасатель - Но его сюда злые собаки загнали! - Ты видел на территории школы собак? - Нет, но... - Довожу до твоего сведения, коты могут отдыхать и спать на деревьях. Слезай давай, пока сам не покалечился и других не покалечил - Да вообще, что ты знаешь? А вдруг этот котенок прятался от призрачных гончих?! Кошки видят потустороннее - Я знаю хотя бы то, что призраков не существует - Ну вот и думай дальше, что не существует! А я, между прочим, потомственный экзорцист - Ого. Вау. Круто - Ты издеваешься? - Нет. С чего бы мне, ваше величество потомственный экзорцист с тупой сережкой в ухе - Мицуба уже откровенно не выдерживает и начинает смеяться - Ну ты себя в зеркале видел, какой из тебя экзорцист? Максимум идиот на пол-ставки. На пол - потому что на вторые пол-ставки ты придурок - Ах так?! А ты тогда фальшивомилый, женственный, наглый придиот! - Давай не будем сквернословить, Коу-кун - Минамото громко вздыхает, спрыгивает с дерева и берет его за грудки, замахиваясь кулаком - Я все осознал! Я больше так не буду! Извини, извини, извини! - Вот, то-то же. Чтобы в следующий раз знал, каково это - издеваться над экзорцистом - Минамото хмыкает, мол, разговор окончен, забирает сумку и уже идет к школе, но Соскэ пихает его локтем куда-то в позвоночник. Не больно, но чтобы точно упал - Ах ты, мелкий гаденыш! Ну, я тебе покажу!×××
Глубокий вдох. Выдох. Вдох. Выдох. И небольшая памятка: детей бить нельзя. Особенно уже побитых. Хотя, если ударить их, никто же не поймет, что ты ударил - вот такие мысли посещали голову Цучигомори, пока двое его подопечных переругивались прямо перед ним. Ужасные дети - А ну замолчали! Перед вами учитель, и что, вам не стыдно? - Стыдно, Цучигомори-сенсей, но этот идиот с тупой сережкой первый на меня замахнулся! Я ничего не мог сделать, я тут жертва! - Ага, он тут жертва, врешь и не краснеешь! Это ты меня пихнул, пока я не видел! Не по-мужски это - Это ты назвал меня женственным, вот и получай теперь! - Цучигомори стучит книгой по столу, чтобы хоть как-то превлечь внимание учеников. Как же он ненавидит свою работу - Прекратите уже ругаться. Оба виноваты. Значит оба отстранены от уроков и будете чистить мужские туалеты. Вместе, в командной работе, поняли? Приговор окончательный и обжалованию не подлежит. А теперь кыш-брысь отсюда, голова разболелась - Даже я?! А я что сделал? - Если я говорю оба - значит оба. Разворот на 180 градусов и шагом марш отсюда ××× - А все из-за тебя, если б ты меня не толкнул, ничего бы не случилось - Я? Не надо было бред нести про экзорциста и кричать мое имя на всю школу! Теперь все думают, что я общаюсь с идиотом, который посредь бела дня непонятно зачем на дерево забрался и переломал ему все ветки! - Ты хочешь подраться? - Минамото вновь берет одноклассника за грудки, но тот выставляет руки в примирительном жесте - Каюсь! Каюсь! - но, заметив, что Коу больше на это не купится, Мицуба вздыхает и мотает головой - Давай хотя бы без драк. Ты, конечно, идиот, но и сам можешь понять, что нас за такое по головке не погладят. А я не хочу, чтобы нам добавили еще половину работы уборщиков - Резонно - спустя несколько секунд раздумий, Коу отпускает Мицубу - Но спиной я к тебе больше не повернусь - Больно оно мне надо, пустоголовый - обиженно надув щеки, Соскэ принимается натирать одно из зеркал до блеска×××
Спустя огромное количество времени и пару перемен, на которых приходил дразнится Цукаса - вы туалеты моете, а нам сегодня отдыхать разрешили на английском! А что, тяжело вам? Конечно, тяжело, но вы же сами заслужили, не надо было драться на виду у всей школы -, вымотанные, Мицуба и Коу все же наконец отмыли все туалеты, и теперь сидели на лавочке на крыше - Отвратительно. Больше никогда не буду мыть туалеты. Мои красивые тонкие ручки теперь отвратительно пахнут моющими средствами. И этот запах не стирается! - Удивительно, но я согласен с тобой. Никогда бы не подумал, что драить туалеты - так тяжело - И не говори... - Соскэ замолкает на пару секунд, а после достает из сумки две коробочки с бенто - У меня мама наготовила фланов, чтобы я поделился с кем-нибудь... В качестве примирения отдаю тебе два. Ты ужасный придурок, но Цукаса похуже тебя будет Минамото молча соглашается. Надо же, в этом мире и вправду есть кто-то настырнее и наглее Мицубы. К тому же, может этот Соскэ не такой уж плохой. Коу вздыхает своим мыслям, а после протягивает мизинец - Мир? Мицуба смотрит на него, как на придурка, драматично выдыхает, а после дает ему мизинчик - Ну лаааадно, мир. Но даже не смей коситься на мои фланы, я их не отдам, даже если мы подеремся и придется еще раз драить туалеты - Коу тихо смеется и берет десертную ложку из набора Мицубы - Даже не думал об этом - дверь на крышу открывается, но, вместо того, чтобы посмотреть в сторону пришедших, оба по привычке закрывают уши - Пошел вон, Цукаса! - отработанная кричалка, сказанная почти одновременно. Коу удивленно смотрит на Мицубу, а после протягивает ему кулачок, который тот отбивает - Фу какие вы злые. Ну и не надо. Ну и пожалуйста - Аманэ рядом вздыхает, а после тянет своего брата к скамейке, заставляя присесть и присаживается рядом - Мы вам кремовые булочки принесли. Сенсей попросил передать, чтобы вы с голоду не умерли - И банановое молоко - Фу, банановое... Кто его вообще пьет? - Мицуба демонстративно зажимает нос, мол, даже сейчас может почувствовать мерзкий сладковатый запах - Только люди, которые любят обычные бананы. Маньяки всякие, убийцы, шизофреники и так по списку - Эй, вообще-то я пью - Соскэ осматривает Коу с ног до головы и хмыкает - Почему же я не удивлён. То-то ты носишь такую сережку стремную. Скажи еще что ты томатный сок пьешь и ешь корочку от пиццы. Хотя нет, не говори, тебе уже некуда падать в моих глазах - Я ем корочку от пиццы и я не маньяк - влезает в разговор Цукаса, пытаясь перетянуть на себя внимание - А я пью томатный сок. У нас дома всегда пару пакетов стоит - Видал, Мицуба? Нас большинство. Так что это ты ненормальный, который всего этого не делает. Но, про томатный сок это уже слишком - Ладно. Ладно. Лааааадноо, хорошо, вы победили, дайте уже поесть спокойно... Аманэ, будешь пудинг? - даже слишком вежливо предлагает Соскэ. Ну, а что поделать, стремно есть, когда находишься в компании и кто-то сидит и не ест - А мне? А мне? - А тебе по губе, понял? - Коу забирает у Мицубы из рук коробочку с пудингами и показывает язык - За что вы так со мной? - еще немного и Цукаса расплачется, на что Коу театрально закатывает глаза - А кто приходил к нам в туалет и дразнился, что у них там все хорошо, их там отпустили, а мы даже на перемену выйти передохнуть не могли?! Физически нас извели туалеты, что даже мои бедненькие ручки теперь все в мозолях, а ты пришел добить морально?! - Цукаса, когда я говорил тебе пойти поддержать их - это означало поддержать, а не дразнить - Аманэ несильно бьет его ладонью по голове - Серое вещество варит? Поддержать, а не дразнить, Цукаса - Почему ты со мной как с собакой обращаешься? - Потому что если тебе по-человечески сказать ты не понимаешь - Уйду я от вас! Уйду и будете горевать - Соскэ громко вздыхает и отбирает у Коу коробку - Да возьми уже, запарил. Только не реви. Такой театр развел, забирай - Соскэ-кун... Спасибо! Спасибо огромное, ты самый добрый человек на этой планете земля! - Цукаса накидывается на Мицубу с объятиями, пока второй морально умирает от нарушения личного пространства - Давай ешь уже, отстань от него - строго говорит Коу и вздыхает - Мицуба, как насчет поменяться? Я тебе пудинг, а ты мне банановое молоко - Я думать дважды над сделкой не буду, пожалеешь еще, что отдал - Соскэ улыбается и протягивает ему два банановых молока - Больно оно мне надо - передразнивая Мицубу, Коу немного кривляется, а после приступает к поеданию пудинга Все-таки забывчивость, приведшая к тому, чтобы приготовить 4 флана, в чем-то пригодилась