Хабанеро в гречишном меду

PG-13
Завершён
11
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 803 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
11 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник

***

Настройки
      — Ты мой.       И Чхо Ран замирает непонимающе. Смотрит так странно: в глазах то ли скука, то ли недоумение. А может, даже презрение. Хэ Он, впрочем, никогда не умел читать по взгляду. Он просто тыкает в Чхо Рана маленьким пальчиком и повторяет:       — Ты. Ты мой.       А тот только хмыкает и разворачивается, хлестнув по вытянутой руке волосами, собранными в хвост. Ничьим он быть не собирается. Его привели в этот дворец и назвали принцем, а значит, над ним не может быть хозяев.       Хэ Он смотрит вслед, прищурившись. Наставник говорил, что ему будут принадлежать самые прекрасные вещи этого мира, если только он присоединится к Павильону. А значит, этот принц... Седьмой? Шестой?.. А, нет, восьмой вроде как. Этот принц будет его.

***

      Чхо Ран смотрит на первого принца и думает, что обойти его не так уж и сложно. В конце концов, это просто мальчишка, ничего особенного. Архат Павильона кивает ему и повторяет: «Однажды ты должен занять трон».       Наставник обещал, что тогда Чхо Ран больше не окунётся в бедность. Что его ждёт долгая жизнь в роскоши. Он смотрит в глаза, поблёкшие от старости, и упрямо поджимает губы. Да, Чхо Ран станет императором. И никто ему не помешает.

***

      Хэ Ону скучно в Павильоне. Он легко сдаёт тесты и редко тренируется. А зачем? Хэ Он — пятый принц и ему этого вполне достаточно. Поэтому он один за другим скупает путеводители по самым прекрасным местам империи и тратит баснословные суммы на картины. В его тело вливают сотни элексиров, а он вспоминает те чудные сладкие отвары в лавочке у залива на восточном берегу. Хэ Он не хочет становиться императором. Впрочем, не хочет он и умирать. Пятый принц думает, что трон — это не так уж и плохо, хотя сражаться за него нет никакого желания.

***

      — Ты мой.       — Пошёл вон.

***

      У Чхо Рана не кожа — чистый шёлк. Он стирает её в кровь, вновь и вновь хватаясь за рукоять меча.       Когда Хэ Он пытается перемотать ему бинтом ладони, Чхо Рану кажется, что он ни разу даже близко не подходил к оружию. Руки Хэ Она н-е-ж-н-е-е шёлка.       Чхо Рана это выводит из себя, и он снова вспыхивает, взрывается гневом.

***

      — Ты мой.       — Отвали.

***

      Они сражались уже десятки раз. Фестиваль за фестивалем. Только один противник — только один исход.       Чхо Ран не понимает: он тренируется до темноты в глазах; до запаха крови, забивающего ноздри; до дрожащих рук. А Хэ Он смотрит вино на просвет и любуется водопадами. И всё же из раза в раз — поражение.       Пятый принц выводит Чхо Рана из себя одним лишь своим существованием.

***

      Хэ Он так и не смог понять, нужен ли ему трон. Он определённо хотел бы жить вечно, но стоит ли это такой борьбы?       Хэ Он смотрит на Чхо Рана и думает, что тот удивительно упрям.

***

      — Ты...       — Нет. Хватит уже.

***

      Когда Чхо Ран понимает, что за двое суток он уже трижды пил чай с Хэ Оном, то думает, что это неправильно. А потом продолжает выбирать серьги, проигнорировав эту мысль.

***

      Когда Хэ Он впервые видит богинь, он думает, что им далеко до восьмого принца.

***

      Чхо Ран редко позволяет себе слабости. Но по вечерам они с Хэ Оном пьют соджу или чай, и тогда он чувствует себя «дома».

***

      — Ты мой.       — Да что тебе нужно?!

***

      Хэ Он любит перебирать волосы Чхо Рана. Тот об этом знает, но, теша свою гордость, вида не подаёт. А Хэ Он продолжает пребывать в искренней уверенности, что Чхо Ран просто легко засыпает после бутылки-другой.

***

      Хэ Он всегда знал: у восьмого принца кожа тоньше пергамента. Ему нравится оставлять укусы на его ключицах.       «Не надумай себе лишнего — это просто секс».

***

      — Ты...       — Твой? Ага, как же, разбежался.       — Да. Мой. А ещё очень красив.

***

      Хэ Он весь — тягучий мёд. Говорит мягко, движется плавно; смотрит так, что вязнешь. Он, словно зной, выматывает душу, вытягивает по капле и пьёт прямо с губ. Взглянет своими раскосыми, и ты понимаешь, что всё, пропал.       Чхо Ран же только голову выше вскидывает. Гордость разгорается в нём, вспыхивает всполохами ярости. Однажды его привели в этот дворец, теперь он восьмой принц, а значит, хозяев над ним быть не может.

***

      Хэ Он смеётся так, что у Чхо Рана внутри что-то вздрагивает предательски.       Чхо Ран просто невозможно красив, когда на утро просыпается с растрёпанными волосами. Хэ Он мечтает о том, чтобы видеть его таким всю ту вечность, которая им отмерена.

***

      Чхо Ран похож на очень острую специю. Обжигает, режет почти, но стоит лишь раз попробовать — больше не сможешь отказаться. Хэ Он думает, что зависим от его присутствия. И не знает, плохо ли это.

***

      Хэ Он никогда не говорит о любви. Чхо Ран каждый раз повторяет: «Это просто секс».       Пятый принц почти небрежен в своей уверенности, что Чхо Ран принадлежит ему.       Восьмой принц думает только о троне. А также о том, что Хэ Он красивее всех драгоценностей в шкатулках.

***

      — Ты мой.       — Не дождёшься.       — Но мы оба знаем, что это значит «да».
11 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)