Не ошибайся!

NC-17
Завершён
155
автор
Фэндом:
Размер:
157 страниц, 45 663 слова, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
155 Нравится 76 Отзывы 32 В сборник

Глава 17 *Деревня песка*

Настройки
- Ничего себе! – воскликнул Наруто, когда на горизонте мелькнула скрытая деревня песка. Выйдя с самолета, Узумаки сел в машину и с тех пор ехал уже неизвестное количество часов по пустыне и, наконец, увидев деревню, блондин невероятно удивился. Как оказалось, не такая уж эта деревня и скрытая. Если Коноха, например, находилась в горах, что позволяло обеспечить безопасность с воздуха, так как не каждый пилот отважится лететь туда, и также с космоса, чему способствовали постоянные туманы. Да и территория Конохи была объявлена как зона повышенной опасности, что позволяло убедиться в том, что не каждый человек сюда сунется. Здесь же, в деревне песка, вокруг не было ничего, кроме песка. Однако Наруто быстро осознал, что высокую скрытность деревне приносит то, что находится деревня в пустыне, а все дома, стены и вообще любые постройки состояли из песка, что не позволяло найти деревню при помощи каких либо радаров и иных устройств. Да и отыскать деревню самостоятельно, не зная дороги, не каждый сможет. Так что уровень скрытности в этой деревне ничуть не уступал Коноховскому. На горизонте перед Узумаки показались высоченные стены из песка, толщина и высота которых намного превышали показатели Великой Китайской Стены. Наруто мысленно поразился их величию, отметив, что за такими ограждениями он чувствовал бы себя в полной безопасности. Далее машина остановилась у проезда в город. Удивительно, но никаких ворот и прочих ограждений там не было. Лишь длинный сырой тоннель, периметр которого охранялся как минимум пятью десятками ниндзя. К машине тут же подошло два ниндзя песка. Наруто вышел и предъявил свои документы. Мужчины внимательно посмотрели на блондина, а затем один из них сказал: - Мы предупреждены о вашем визите, - немного грустно проговорил мужчина, все еще державший документы Наруто, - спасибо, что вы приехали. Надеюсь, вам удастся вернуть нашего Кадзекаге. Второй мужчина лишь устало вздохнул. - Не волнуйтесь, - улыбнулся Наруто, - я Гаару в обиду не дам. Мужчины не ответили. Они лишь молча отошли в стороны, дабы освободить машине дорогу, в которую только что незамедлительно сел блондин. Пока блондин, со скоростью улитки, ехал по городу, то внимательно всматривался в архитектуру, в лица людей, вслушивался в их речь. Для Наруто все это было ново, поэтому проворному блондину не хотелось ничего упускать. Хотелось полностью проникнуться в менталитет этого народа. «Ничего себе», - подумал парень, - «я уже около получаса здесь, но еще не видел никого улыбающегося. Да и охранники те выгладили таким подавленными и уставшими. Неужели все настолько сильно беспокоятся за Гаару? Ведь, как мне сказали, пострадавших в нападении Дейдары было мало. Неизвестно как, но Гаара спас их. Что ж, я обязательно выясню, как он сделал это и спасу его, или я не Узумаки Наруто!» * * * - Брат, ты куда собираешься? – удивленно посмотрел на Итачи Саске, заметив, что тот собирает вещи, как правило необходимые ниндзя для миссии. Да и одет был Итачи уже не в домашнюю одежду. - Мне дали миссию, - вздохнул Итачи, - так что придется мне уехать на недельку. Поживешь тут как-нибудь сам? - Да, хорошо, - вздохнул младший Учиха. - Саске, ты уж прости, что тебе приходится терпеть ту же жизнь, что и мне, - грустно опустил взгляд Итачи, - я забрал тебя из родного дома, а теперь вожу по всему свету, привожу в главное логово преступной организации и даже оставляю здесь одного. - Итачи, я не такой уж и маленький, чтобы не побыть здесь в одиночку немного, - усмехнулся младший брат. - Вот ты глупый, - засмеялся старший Учиха. - Сам дурак, - фыркнул Саске. Итачи не ответил. В этот момент он погрузился глубоко в свои мысли: «А правильно ли я сделал, что забрал Саске к себе? Хотя, как я могу решать? Ведь я даже не знал, где он. Однако теперь я собираюсь отомстить Конохе за него, а вот Саске вряд ли поддержит эту затею. Там ведь его друзья, учителя… Может сейчас он и осознает, что все они обманули его, все они только рады, что больше нет такой тучи над Конохой, как великий клан Учиха. И что же мне теперь с ним делать то? Надо найти ему дом где-нибудь, устроить в простую школу… Саске пора начинать жить обычной жизнью. Но вот, а я что? Сомневаюсь, что он будет рад жить где-нибудь без меня. А я в свою очередь хочу отомстить. Что же выбрать?» - А что за миссия? Куда отправляешься? – нарушил наступившую тишину младший Учиха. - Да Дейдара в неприятности вляпался, - вздохнул Итачи, - я как его напарник должен немедленно отправиться в деревню скрытого песка и спасти его. - Ясно, - вздохнул Саске, - будь там осторожен. Сам в неприятности не вляпайся. - Конечно, - улыбнулся Итачи. * * * - Наруто, ну ничего себе! – воскликнула радостная блондинка, подбегая к Узумаки и обнимая его, - прошло всего ничего, а ты уже так вымахал. - И ты похорошела, Темари, - немного смущенно проговорил Наруто. Сестра Гаары действительно изменилась ничуть не меньше, чем сам Узумаки, и притом изменилась определенно в лучшую сторону. - Эй, Канкуро, он приехал! – крикнула девушка, повернувшись в сторону дома. - Иду, - донесся до ребят знакомый голос. - Ты это, не пугайся только, - шепнула Наруто Темари, - сегодня он без своего обычного грима. - Угу, - кивнул Узумаки. Если честно, ему всегда было интересно, как Канкуро выглядел без своей необычной шапочки и фиолетовых полосок. - Нару-у-уто, - протянул какой-то брюнет, выходя из дома и протягивая Наруто руку. - Канкуро, это что, правда ты? – удивленно посмотрел на парня блондин, пожав тому руку. Сейчас перед ним стоял невероятно похожий на Гаару паренек. Единственное различие было в цвете волос, глаз и телосложении. Канкуро был высоким в меру упитанным брюнетом со смуглой кожей и милой физиономией, невероятно напоминающей лицо Гаары. - Ну а кто же еще, - засмеялся паренек, - неужели и вправду не узнал. - Да, - кивнул Узумаки, все еще удивленно рассматривая парня. - Ну, значит, богатым буду, - хихикнул Канкуро. - Ага, мечтай, - буркнула Темари, - я тоже могу разукрасить себе всю физиономию и одеть какую-нибудь шапку. Ой, мгновенно озолочусь. - Да, конечно озолотишься, - заржал брюнет, - все будут думать, что ты клоун и будут бросать в тебя монетками. - Ну вот ты и описал себя в будние дни, - показала язык Темари, - мне с тобой уже даже на задания стыдно ходить. - Ах так…, - начал было Канкуро свою дискуссию, но Наруто перебил его. - Ребят, давай те ка не будем начинать, - вздохнул блондин, - покажите ка мне лучше место преступления. - Мм, да, точно, - тут же погрустнела Темари, совсем забыв о недавней ссоре, - идемте. Это буквально в двух шагах. * * * Саске сейчас медленно передвигался по коридорам замка, в котором теперь должен был находиться целых семь дней в полном одиночестве. Как сказал Итачи, здесь находится главная база Акацки, хотя сами члены организации заглядывают сюда не так уж и часто. Саске стало скучно в комнате и он вспомнил, что недавно старший брат говорил, что где-то здесь, в этом же крыле, находится библиотека с огромным количеством старых пыльных книг. Учиха очень любил читать, поэтому он тут же отправился на поиски столь желанной для брюнета читалки. Сначала младший Учиха побаивался заглядывать во все возможные помещения, где как он думал можно найти хоть пару книг, но после пятидесятой комнаты он абсолютно перестал беспокоиться. В комнатах же он находил все что угодно: простые спальни, пустые комнаты, иногда он попадал в комнаты, наружные стены которых обвалились, благодаря чему вместо стены посетителю помещения открывался прекрасный вид на озеро. Саске подумал, что обязательно придет сюда как-нибудь вечером и понаблюдает за закатом. Так он и двигался, безуспешно пытаясь найти библиотеку. - Ты что-то ищешь? – внезапно услышал незнакомый голос Саске у себя за спиной. Он тут же отпрыгнул от незнакомца, развернувшись на добрые сто восемьдесят градусов и занял оборонительную позицию. Однако через несколько секунд он тут же потерял самоконтроль от одного лишь взгляда на мужчину. Это был молодой голубоглазый блондин, невероятно похожий на Наруто. Только вот волосы у мужчины были подлиннее, а скулы менее выделялись, нежели чем у Узумаки. Незнакомец, заметив, что он напугал Учиху, тут же вскинул руки вверх и засмеялся. - Не волнуйся, - проговорил блондин, - я безобиден. - Кто вы? – настороженно сказал Саске, очнувшись от ступора. - Меня зовут Минато, - доброжелательно улыбнулся голубоглазый, медленно опуская руки, - а ты должно быть брат Итачи, я прав? Тебя, вроде, Саске зовут. - Да, - кивнул брюнет, все еще удивленно рассматривая мужчину и поражаясь его сходству с Наруто. - Так что ты искал? – поинтересовался Минато, мило улыбнувшись, - ты что, проголодался? «Ух ты! Даже улыбки одинаковые! Такие же добрые и светлые!» - внутренне поразился Учиха. - Нет, я искал библиотеку, - немного расслабился младший Учиха. Настолько знакомая ему улыбку просто не могла не успокоить. - Тогда давай я провожу тебя, - улыбнулся брюнету Намиказе. - Почему бы и нет, - пожал плечами Саске, направляясь за начавшим подниматься по лестнице блондином. «Да кто он, черт побери?» - подумал брюнет, - «надо выяснить!» * * * - Так что собственно произошло? – спросил Наруто, - в деревне мне ничего не объяснили. Да и сами они мало что знали о ситуации. - Все началось с того, что по всему городу неожиданно прошелся ряд взрывов, - начала Темари, - Гаара немедленно приказал всем отрядам доставить пострадавших в больницы, эвакуировать людей и как можно быстрее найти преступника. - И что, нашли? – тут же в нетерпении поинтересовался Узумаки. Ему рассказали, что преступник выглядит точно как Дейдара, но кто является источником этой информации? - Да, - вздохнул Канкуро, - в городе было установлено невероятное количество бомб, которые взрывали дистанционно. Однако территория огромна и спрятавшись за городом или в низине, преступник не смог бы послать сигнал ни одной из бомб. Сначала мы этого не понимали, но потом Гаара резко вскочил со своего кресла и побежал в сторону главной башни, которая у нас чем-то вроде маяка служит. Почему то Гаара был уверен, что преступник прячется именно там. - Почему он так подумал, мы с Канкуро догадались только сегодня, - грустно вздохнула Темари, - убежав, Гаара приказал нам привести отряд ниндзя и окружить башню, пока Гаара будет задерживать преступника. - Но когда мы пришли в башню, единственное, что мы нашли, это следы боя, - вздохнул Канкуро, - мы оставили эту комнату не тронутой до твоего приезда, так что все улики целы. - Хорошо, - немного грустно улыбнулся Наруто. «Черт, Гаара, какой же ты идиот! Ну хоть бы Канкуро с собой взял! Нельзя же было лезть одному!», - злился на друга Узумаки. Наруто себе места не находил из-за того, что Гаару, возможно, уже убили или оставили где-то умирать. А он там сейчас один, совсем один. - Вот мы и пришли, - произнесла Темари, возвращая Узумаки в реальный мир. - Мм, так это здесь, - задумчиво произнес Наруто и даже не дождавшись, пока Канкуро и Темари скажут что-то, вошел внутрь башни и начал подниматься по витиеватой лестнице. Поднявшись наверх, блондин попал в довольно-таки просторную комнату. В одной ее части стоял диван, а в другой поломанный телескоп. - Ух ты, телескоп, - задумчиво проговорил блондин, - и кому это здесь понадобилось смотреть на звезды? Наруто начал осматриваться дальше, от чего он, мягко говоря, пришел в шок: повсюду были следы крови, на полу валялось два ножа. - Гаара…, - через боль прошептал Наруто, мысленно надеясь, что это не он потерял столько крови. Да уж, теперь Узумаки понял, почему Темари и Канкуро не поднялись вместе с ним. Им наверняка было раза в три больнее смотреть на все это. Наруто тут же внимательно присмотрелся к лужам и дорожкам крови на полу. «Что-то здесь явно не так!» - подумал блондин. - Что-то нашел? – услышал Узумаки голос Темари, только что закончившей подниматься по лестнице. Видимо девушка все же переборола себя и решила посмотреть, как тут у блондина дела. - Мм, да, есть немного, - немного смутно ответил Наруто, - а Канкуро где? - Пошел патрули проверять, - вздохнула девушка, - ну так что ты нашел? Наши лучшие люди почти ничего не смогли отыскать. - Темари, скажи, этот телескоп и раньше был сломан? – задумчиво произнес блондин, проигнорировав слова девушки. Сейчас он был полностью сосредоточен на деле, поэтому совсем не обращал внимание на внешние раздражители. - А ты как догадался? – удивленно вскинула брови Темари. Мало того, что телескоп совсем не выглядел поломанным, а в обед его работоспособность трудно было проверить, так Наруто еще и догадался, что сломался телескоп раньше, чем несколько дней назад. - На нем просто нет царапин, - вздохнул Узумаки, - к тому же, вы сказали, что ничего здесь не трогали, а сломать телескоп можно было, только уронив его. - Нет, о том, что он сломан, - удивленно посмотрела на парня девушка. - У нас в Конохе каждый ребенок обязан прекрасно знать астрономию, - улыбнулся блондинке Наруто, - также нас учили и телескопами пользоваться. Так не хватает нескольких весьма значительных деталей. - Ах вот оно как, - улыбнулась парню Темари, - а у нас нет астрономии, хотя учитель как-то рассказывал, что когда-то была. - То есть, ты хочешь сказать, ее отменили? – задумчиво спросил парень, все еще рассматривая кровь. - Да, - кивнула Темари, - хотя не понимаю почему. Нам, как жителям пустыни, обязательно нужно знать свое местонахождения, чему очень сильно способствует знание звездного неба. - Ты права, - кивнул Наруто, - мм, скажи, а у Гаары хорошая свертываемость крови? - Мм, не знаю, - пораженно пожала плечами девушка, - а что такое? - Да так, лишь предположение, - вздохнул Узумаки, - ты можешь узнать для меня этот факт? - Хорошо, - кивнула девушка, - только потом ты мне обязательно расскажи все, что надумал. - Да, конечно, - улыбнулся блондинке Наруто. «Итак, что я имею», - тут же начал обдумывать полученную информацию блондин, наконец, избавившись от внешнего раздражителя, - «кровь двух разных людей. Притом один из них потерял гораздо больше крови, однако у него свертываемость гораздо лучше, чем у того, что потерял чуть меньше. Интересно, кто же есть кто?». Подумав об этом, Наруто вновь взглянул на телескоп. - И все-таки, что-то здесь не так, - озвучивал свои мысли блондин, - если они уже хотя бы лет тридцать как отказались от астрономии, то, что здесь делает этот поломанный телескоп? И самое главное, не хватает именно части, отвечающей за фокусировку. Значит, телескоп можно поворачивать, но вот приблизить что-то явно не получится. Хм, а я даже и понятия не имею на какую звезду он настроен. «Черт, и чего я к нему вообще привязался?» - тут же прогнал свои мысли Наруто. Ему сейчас нужно было сконцентрироваться на крови и поисках Гаары, а не на своем увлечении астрономией. «И все же надо будет прийти сюда ночью и найти ту звезду», - подумал Узумаки для себя. Это немного укротило его пыл, что помогло вернуться обратно к крови. - Хмм, а это что? – задумчиво произнес парень, рассматривая небольшую дорожку из крови. Она шла от двух самых больших лужиц и заканчивалась прямо у стены. «Да что тут вообще творится?» - схватился за лоб Нартуо, понимая, что он окончательно запутался. - Как же мне теперь найти Гаару? Здесь даже нет ничего, что могло бы указать направление, куда Дейдара унес Гаару, - начал потихоньку унывать Узумаки. Он уже совсем не знал, что ему делать. Но, тем не менее, Наруто не собирался отступать. Он лучше всю деревню вверх дном поднимет, нежели отступится от своего и оставит надежду спасти Гаару. * * * - Ну как тебе чай, Саске? – удовлетворенно улыбнулся Минато, заметив, что брюнет почти не отрывает губ от горячей чашки, медленно попивая ароматный напиток. - Шикарный, - пораженно воскликнул Учиха, - как я понимаю, сорт этого чая Пу-Эр? - Оо, как я вижу, ты большой знаток, - удивленно вскинул левую бровь блондин. - Не совсем, - пожал плечами Саске, - нас учили в школе различать все виды блюд и напитков. Это считалось нужным для маскировки и вхождения в доверие среди людей разных менталитетов. У нас прямо такой предмет и был – культурология. - Вот это да, - пораженно проговорил Намиказе, - сейчас в Конохе подготавливают настоящих специалистов. Раньше такого предмета не было. - А вы что, тоже учились в Конохе? – сделал удивленное выражение лица Саске. На самом деле он не был удивлен и уже давно намеревался задать этот вопрос. Собственно, именно поэтому он и завел разговор о Конохе. - Было дело, - уклончиво кивнул Минато, - однако это в прошлом. - Мм, ясно, - пожал плечами Саске. Когда он только увидел мужчину, то решил, что точно узнает кто он и чем здесь занимается, но сейчас Учиха сомневался, что этот мужчина прямо с разбега раскроет перед ним душу и расскажет обо всем, что интересует брюнета. - Ну а ты, Саске, ушел из Конохи только ради брата? – немного хитро улыбнулся блондин. Брюнет лишь кивнул. - И ничего тебя в этой деревне больше не держит? – вскинул левую бровь Минато. - Нет, - соврал Учиха. В этот момент он подумал о Наруто. Сердце тут же начало биться быстрее, а дыхание сбиваться, но Саске все-таки удалось подавить это чувство, дабы скрыть от блондина правду. - И, значит, теперь ты будешь мстить Конохе вместе с нами? – спросил Намиказе, но звучало это скорее как утверждение, нежели вопрос. Саске промолчал. Не смотря ни на что, у него все еще остались теплые чувства к деревне, убившей всю его семью. Итачи рассказывал ему, что в планы Акацки входит абсолютное уничтожение деревни и ее жителей, а значит их убийство. И то, это не конец. Далее они планируют уничтожить все скрытые деревни. «А как же Наруто? Как же Киба, Неджи, Шикамару, Чоджи и даже Сакура? Как мне быть? Я хочу, чтобы они жили!» - подумал Саске, грустно опустив голову. Минато же в этот момент просто молчал, попивая теплый напиток и наблюдая за реакцией брюнета. * * * - Темари, скажи, тут в деревне нет никаких секретных ходов? – задумчиво спросил Наруто. - Ходов? – удивленно пробормотала блондинка, - не знаю я таких. - Ну тогда отведи меня к тому, кто может знать хоть что-нибудь об этом, - вздохнул Узумаки, - какой-нибудь военноначальник или старейшина должны знать хоть что-нибудь о конструкции этого города и особенно той башни. - Думаешь, там есть какой-то секретный выход? – усмехнулась Темари. - Да, - кивнул Наруто, - учитывая, что Гаара и Дейдара были внутри башни и вдруг исчезли, а башня в этот момент была окружена со всех сторон. Даже то, что они выпали или выпрыгнули из окна, не подходит. «И еще та дорожка крови, ведущая к стене», - еще более задумчиво проговорил блондин, - «слишком уж это подозрительно», - Не смеши, - махнула рукой девушка, - был бы там секретный ход, я бы об этом знала. - Ладно, - кивнул Узумаки, решив не продолжать этот разговор с Темари, так как она все равно ничего не знает, - ты узнала про свертываемость крови? - Ах, да, - кивнула девушка, - не знаю, как ты догадался, но у него действительно ужасная свертываемость крови. Ну, с другой стороны, я вообще не помню, чтобы Гаара хоть раз поранился, или поцарапался, поэтому и не знала об этом. - Ага, понятно, - кивнул Наруто. «Значит, Дейдара пострадал гораздо больше, чем Гаара, но у Гаары при том ужасная свертываемость крови, а значит, возможно, что он уже умер от потери крови». Подумав об этом, Наруто вздохнул и опустил голову. - И все же, Темари, с кем я могу поговорить об устройстве этого города? – немного уныло спросил блондин. - Ну, не знаю даже, - пожала плечами девушка, - в принципе, старейшины присутствовали еще при его постройке, так что они знают все. Но не знаю, захотят ли они поговорить с тобой. - А они что, могут отказаться? – усмехнулся Узумаки, - я ведь их Кадзекаге ищу. - Им все равно, - вздохнула девушка, - они хотят лишь свой век дожить и плевать им, что будет с нашей деревней и ее жителями. - Ну меня то им точно придется принять! – серьезно сказал Наруто, - а если откажутся, то я все равно добьюсь их аудиенции. Даже если им и плевать на Гаару, то мне не плевать. И они точно помогут мне найти его!
155 Нравится 76 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (3)