Рождественское чудо или Лучший подарок Сэма Винчестера

PG-13
Завершён
439
автор
Размер:
6 страниц, 2 451 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
439 Нравится 17 Отзывы 75 В сборник

Часть 1

Настройки
- Сэм! – послышалось из-за двери, как только мужчина закрыл ее, после того, как увидел развернувшуюся перед ним картину – Дин настойчиво целовал Каса, а свободной рукой держал их дочь. «Черт, черт, черт!» - мужчина закрыл лицо ладонями, приходя в себя. Сэм вот уже полтора года, как завидует этим двоим. Они вместе несмотря ни на что. А еще у них дочь… Он просто обожал маленькую Мэри! Когда брат просил поводиться с малышкой, пока они с Касом «будут немного заняты», то Сэм с радостью соглашался. Приходя в их дом, он чувствовал себя дома, с семьей. Мэри была просто чудом! Она тоже любила своего дядю. Хоть еще и совсем крошка, но понимает, что ее любят, и тянется к этому человеку. А Сэм ее очень любил. Сидя рядом с малышкой и наблюдая, как она усердно трясет погремушку и улыбается, Сэмми мечтал о своей семье. Дин нашел свое счастье – Кас. Да, Сэм был немного шокирован, когда они признались, что любят друг друга, и вовсе не немного – когда на прошлое Рождество объявили о беременности Кастиэля. Сейчас у брата настоящая счастливая семейная жизнь – как они и всегда хотели. Сэм очень благодарен Касу за то, что вытащил брата из этой вечной нескончаемой охоты. - Сэм? – дверь приоткрылась, и из-за нее показался Кас. – Проходи, ты чего встал, как вкопанный? Не слышишь что ли? Давай скорее, а то Мэри рядом – простудится еще. Сэм улыбнулся будущему мужу брата и зашел. - А где моя любимая племянница? – Сэм широко, почти на всю прихожую, раскинул руки, а Мэри снова радостно запрыгала на руках папы Дина и потянула ручки. – Сейчас крошка, только согреюсь. - Привет, Сэмми! А она действительно тебя любит! – Дин широко улыбнулся. - Ну дак еще бы она меня не любила! Дин! Ты когда последний раз брился? – Сэм наконец обратил внимание на брата. - А что? Касу и Мэри нравится. Особенно Мэри. Она любит тянуть меня за бороду. Да, крошка? – Дин легонечко надавил на носик Мэри. – А ты когда последний раз стригся? - Не смешно, Дин! – ответил Сэм, стягивая с себя куртку. Из гостиной вышел Кас и быстрее пули направился в кладовку. - Дин, а где у нас елочные игрушки? - Это у тебя надо спросить! Ты в прошлый раз убирал их. А куда ты коробку эту засунул – я не знаю, - крикнул Дин. - Я точно помню, что коробку убирал ты! Так что давай вспоминай! – послышался глухой голос Каса из кладовки. - Да ничего я не трогал! - Дин! - Кас! Сэм закатил глаза и, сняв второй ботинок, подхватил Мэри с рук брата и направился в гостиную. Там стояла прислоненная к стене елка. - Так вот в чем весь сыр-бор! Они уже елку купили, - пробормотал Сэм, обращаясь к малышке. – Семейный праздник! Сэму очень нравилось, что в жизни Винчестеров появилось такое понятие как «семейный праздник» или «семейный ужин», вместо въевшегося «семейный бизнес». Вдруг за спиной Сэм услышал шелест крыльев. - Хэй, Сэмми! Привет! – ну конечно же Габриэль, кого ты еще ожидал увидеть, Сэм? – Давно тебя не видывал! Где пропал? – но, похоже, Гейб не требовал ответа, ибо он сразу подскочил к длинноволосому мужчине и, протянув руки, почти рявкнул: - Дай! Мэри от неожиданности вздрогнула и ближе прижалась к плечу мужчины. - Ты сдурел? – вместо приветствия прошипел Сэм и нахмурился, гладя широченной рукой по спине девочки. – Зачем ребенка пугаешь? – Мэри уже захныкала в шею мужчины. – Тише, девочка, тише. - Она мне такая же племянница, как и тебе! – обижаясь, пробубнил Гейб. - Но это не дает тебе права пугать ее! – пытаясь контролировать голос, сказал Сэм. Габриэль нахмурился, скорчил рожицу и вышел из комнаты с короткой фразой: «Пойду, сладкого найду». «Прекрасно поговорили!» - закатил глаза Сэм. - Гейб! – просиял Кас. – Привет! Какими судьбами? – темноволосый ангел подскочил к брату и приобнял его. - Привет, братишка. Ты чего это один на кухне с выключенным светом сидишь? – изумился Гейб. - С Дином поругались, - поморщил нос Кас. - Опять из-за какой-то глупости? Не пришли к единому мнению, где ставить елку? – ухмыльнулся архангел. - Хуже… Мы даже елочные игрушки еще не нашли. - Вот вы даете! А где Дин? - Не знаю. Наверно, в ванной заперся, - обиженно буркнул Кас. – Так ты-то чего прилетел? Что случилось? - Да неее… Ты же сказал, что к вам Сэм должен прийти в гости… Вот я и решил… - Оу! Так вот в чем причина, - Кас хитро посмотрел на брата. – Эй! Да ты влюбился? - Кто сказал? – испуганно прошептал Гейб. - Ха! Спалился! Ты влюбился в Сэма! – чуть ли не крича, констатировал факт ангел. - Да тише ты! Услышат же! - А почему ты ему не скажешь? – улыбнулся темноволосый. - Нет, ну ты такой простой! – развел руками Гейб. Дин ввалился в гостиную, где Сэм и Мэри играли «ладушки». Точнее Сэм хлопал в ладоши и читал соответствующий стишок, а Мэри внимательно наблюдала за руками мужчины и слушала, иногда улыбаясь и махая ручками. - Ну что, нашли игрушки? – поинтересовался младший. - Да чтобы я еще раз… - Дин сел на диван рядом с дочкой и закрыл лицо руками. – Поругались мы. По ходу я сплю сегодня здесь. - Что? Из-за елочных игрушек? - Ну да! – развел ладони Дин и снова сомкнул их на лице. - Вот это вы даете, - рассмеялся Сэм. – Твои родители сегодня с ума сошли! – обратился он к девочке. – Мири давай их! - Ну уж нет! Вот когда он проистерит, тогда и будем мириться. У него, по-моему, ПМС. - Дииин! – осуждающе протянул Винчестер младший. – Ты в курсе, что у вас в гостях Гейб? – перевел он тему. - Гейб? Чего он тут забыл? – Дин наконец оторвал руки от лица и посмотрел в сторону дочери и брата. - Я не курсе. Но он уже успел на меня обидеться, - погрустнел младший. Дин давно заметил, что его брат меняется, когда речь заходит о Габриэле или же тот лично появляется в поле зрения. Сэм сразу становится счастливее, много улыбается и еще Дин замечал недвусмысленные взгляды младшего братишки в сторону архангела. Конечно, Дин не одобрял выбор Сэма. Но что уже поделаешь? Если Сэмми будет счастлив с этим недоделанным юмористом, то почему не попробовать их свести? Винчестер старший нехорошо улыбнулся, глядя в лицо брата. В его голове медленно, но верно дозревал план.
439 Нравится 17 Отзывы 75 В сборник