ID работы: 1419088

Алфавит радостей жизни

Deadmau5, Skrillex (кроссовер)
Слэш
R
Заморожен
73
Daft Darius бета
Размер:
85 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 169 Отзывы 16 В сборник Скачать

П. Принт, Природа и Призраки

Настройки текста
Примечания:
Утром Джоэлю было до ужаса стыдно за себя, он пытался найти оправдание своему поведению, но не мог. Проснувшись довольно рано, он лежал в кровати, смотрел в потолок, иногда прерываясь на то, чтобы поворочаться. Время близилось к полудню, а Джо всё не мог заставить себя вылезти из кровати. Проснувшийся примерно в одно время с ним Сонни успел умыться, одеться и помаячить под дверью, вслушиваясь в сопение Джоэля. − Чувак, — Мур говорил шепотом, чтобы ненароком не разбудить Циммермана, — ты ещё спишь? Ты там в порядке? «Конечно, в порядке, базара нет, — хмыкнул Джо про себя, отворачиваясь от двери, — всегда был королевой драмы и всегда буду». Внезапно в его голове что-то щёлкнуло: откинув одеяло в сторону, Джоэль опустил обе ноги на прохладный пол, взял со стула трусы, натянул их, слез с кровати и, всласть почесав зад, подошел к шкафу. Поиск белой футболки без принта не принес ровным счетом ничего, так что он взял одну из старых и вывернул её. В кармане шорт удачно нашелся черный маркер. Решительно фыркнув, Джо надел футболку изнанкой наружу, подошел к зеркалу и приступил к работе. Через пару минут дверь в спальню Джоэля распахнулись, и он вышел оттуда, разведя руки и вздернув нос, с таким пафосом, словно был новым мессией, а не заспанным задротом в криво сделанной футболке. Надпись, сделанная лично Джоэлем при помощи маркера, гласила «не может справляться с сильными эмоциями», «королева драмы» и «divamau5». Надписи были расположены одна под другой и разделялись кривыми рисованными звездами. Глянув на ждущего его у двери Сонни, Джо поморщился и проворчал: − Извини, в общем, за вчерашнее. Я… ну, ты знаешь, — он указал двумя пальцами на футболку. — Ты голоден? − Перекусить можно, но я уже завтракал, — Сонни пожал плечами. − Погнали, перекусим, — сонно почесывая затылок и зевая, Джоэль направился к лестнице на первый этаж. Штаны он то ли забыл, то ли специально не стал надевать, чтобы оттенить превосходный дизайн своей новой футболки. Во время завтрака Джоэль долго молчал, выражение его лица было тяжелым и задумчивым, было легко понять, что тишину прерывать не стоит. Он хмурился, ковыряя ложкой размокшие хлопья, и, казалось, вынашивал сложнейший план порабощения мира. Наконец, он поднял взгляд на Сонни, с беззаботной улыбкой залипшего в телефон: − Смотри, что мы сейчас сделаем. Ты, — он указал пальцем на Сонни для большей убедительности, — идёшь в магазин и покупаешь нам всяких фруктов, сырого мяса и пару спреев от москитов, а я, — тут он указал на себя, — еду к моим знакомым и возвращаюсь за тобой. Сюрприз для тебя будет. Сонни удивленно глянул на Джоэля и расплылся в согласной улыбке. Не в правилах Циммермана было нарываться на активный отдых, но он всё чаще перехватывал инициативу у Мура в выборе развлечений на день. Прежде чем позволить Сонни в одиночестве слоняться по супермаркету, Джоэль заботливо выбрал им вещи для предстоящего мероприятия: − Так-с, Скрилл-парнишка, тебе понадобятся пижамка, плотные штаны, футболка, кофта, плавки, труселя на смену и очень много воды. Или не очень. − Ты не собираешься говорить мне, чем мы займемся, верно? — усмехнулся Сонни, собирая свои вещи в рюкзак. − Конечно, нет! — Джоэль возмущенно хмыкнул. — Во-первых, тут всё довольно очевидно; во-вторых, это всё равно сюрприз. Не переживай, на органы я тебя не продам, мы просто развлечемся. − Что бы там ни было, доверия оно мне больше не внушает, — напряженно пробормотал Мур. Спустя где-то час, они забросили в багажник машины два рюкзака, два пледа и корзинку с едой и тронулись в путь. Ферарри быстро вырвалась из душного города к побережью Онтарио и продолжала двигаться вдоль него по четыреста первому шоссе. Сонни сидел на пассажирском сидении спиной к Джоэлю и смотрел на мелькающие по бокам машины пейзажи. − Так мы опять на Онтарио? — без тени разочарования спросил он, повернув голову к Джо. − Да за кого ты меня принимаешь? — Джоэль возмущенно фыркнул, надавив на педаль газа. Побережьё Онтарио осталось позади. Где-то за три часа непрерывной езды они добрались до лесопарка Каварта Хайлэндс, включающего в себя множество озер. Оставив машину на стоянке, рассчитавшись на парковке и кратко согласовав пребывание в парке с местным лесником, парни взяли свои рюкзаки, палатки и корзину с едой и двинулись вглубь леса. Джоэль отслеживал их перемещение по навигатору, однако всем видом старался показать, что стратегии с открытым миром учили его выживанию в дерьме похуже. Так или иначе, после некоторого блуждания по лесу они остановились в сотне метров от берега небольшого озера. Почувствовав себя руководителем этой «экспедиции», Циммерман дал Муру задание натаскать веток на костер и добыть пару бревен, чтобы те можно было использовать как скамейки, а сам принялся устанавливать палатки. Друзьям пришлось попыхтеть некоторое время, зато к половине седьмого небольшой кемпинг был готов к использованию. Потянувшись и размяв спину со сладким хрустом, Джоэль опустился на бревно, хорошенько прошелся спреем от москитов по телу, после чего передал его Сонни: − Ну что, как тебе идейка? — Джо усмехнулся, взял из корзинки яблоко и, не дождавшись ответа, откусил большой кусок. − Отлично! — Сонни прошелся спреем по телу менее основательно, убрал его в рюкзак и сел рядом с Джоэлем. — Так странно, что это пришло в голову именно тебе. И так здорово, — он искренне улыбнулся. − Проверим сегодня всю эту болтовню Гриллса, попробуем приготовить мясо на огне, — по лицу Циммермана скользнула зловещая улыбка. − А ты сможешь всё здесь не спалить? — Сонни слегка нахмурился, напрягшись. − Посмотрим, — с этими словами Джоэль поднялся на ноги. Наскоро доев яблоко и кинув огрызок в целлофановый мешочек в корзине, он принялся собирать камни средней величины и выкладывать из них преграду огню вокруг собранного Сонни хвороста. − Можно, я пока пойду искупаться? — Мур виновато улыбнулся, не зная, что будет лучше: помочь Циммерману или не мешать. − Иди, конечно, — Джоэля, кажется, не волновало ничто вокруг, он был с головой погружен в разведение костра. — Где там эта чертова жидкость? Скинув одежду и обувь, оставшись в одних плавках, Сонни пошел к озеру. Июльский вечерний воздух был достаточно теплым, чтобы ходить в плавках, не дрожа от холода. Довольно быстро твёрдая серо-желтая земля с травой и настилом из влажных сосновых иголок перешла в светлый песчаный пляж. Довольно улыбнувшись и вдохнув полной грудью, Сонни медленно подошел к воде. Мягкий желтый песок струился меж пальцами. Песок около моря, океана и озера совершенно не похожи друг на друга. Вспоминая слова кого-то из знакомых о том, что песок получается из стершихся скал, Сонни погрузился в фантазии о том, что могло здесь быть раньше. На ум приходили храбрые звери, особенно волки. Сонни был неравнодушен к собакам, а волки вызывали у него восторг и восхищение. Замявшись на берегу озера у самой воды, он вырисовывал большим пальцем ноги след волчьей лапы на мокром прохладном песке. Закончив, Сонни медленно начал заходить в воду. Хотя погода была теплой, а иногда даже жаркой в последнюю неделю, вода в озере была холодной, и Сонни понадобилось некоторое время, чтобы зайти в озеро по пояс. Вдруг сзади послышался смех и громкий топот, а через пару секунд кто-то вбежал в воду и нырнул, как специально подняв кучу брызг с ног до головы окативших Сонни. Знакомые смех и манеры ясно говорили ему, что это был Джоэль. Стоило тому вынырнуть, и Сонни обрызгал и его: − Эй! Ты как меня узнал, ты же нихрена не видишь без очков! — Джо явно не был рад ни брызгам, ни разоблачению. − Такого мудилу я в каком угодно состоянии узнаю, — Сонни улыбнулся, показав Джоэлю язык. — Поплыли, раз уж мы оба привыкли к воде. − Давай до того островка? — Джо кивнул головой в сторону небольшого острова посреди озера. − Какого? — щурясь, пробормотал Сонни. Они медленно плыли, наблюдая, как солнце ползет к линии горизонта, и болтали о своем. Сонни рассказывал Джоэлю о том безумном полете фантазии, который у него вызвал речной песок. Джо почти не слушал его, он смотрел на сосны вокруг и островок впереди и мечтал о чем-то своем. Что-то ребяческое было в его мечтах, но вместе с тем очень взрослое, он думал, какого жить на таком островке, особенно, если о нем знаешь только ты. Насколько там умиротворенно и спокойно, а ещё сказочно. Ты словно становишься частью настоящего фэнтези, только для этого тебе не нужен костюм и бутафорский или не очень меч. Над их головами пролетели два ворона, громко каркая. Разговор резко затих, а взгляды друзей приковались к большим грациозным черным птицам, столь же стремительно скрывшихся за соснами, как появились. − Морриган, — с серьёзным лицом бросил Джоэль, будто это значило что-то важное. Наконец, доплыв до островка, они устроились в иле и камышах, чтобы отдышаться после продолжительного заплыва. Джоэль смотрел на берег с тоской, ему не хотелось возвращаться туда, несмотря на явное отвращение к илу и брезгливость. Ощущение сладкой меланхолии, приходящее с хотя бы иллюзией изоляции, заставляло что-то внутри него оживать от долгого сна. Сонни, кажется, понимал, в какие чувства сейчас кутается Джо, и не мешал ему, молчаливо сидя рядом и болтая ногами в воде. На западе начался красочный закат. На природе, более чистой и нетронутой, чем город, он был ярче и величественней, светом заливало не небольшой кусок, а всё небо и верхушки деревьев. Сонни, как и любому человеку, пожалуй, до замирания сердца нравилось смотреть на закат, однако и ему было присуще человеческое беспокойство: − Как думаешь, пока мы тут, наши вещи не украдут? — робко спросил он, повернув голову к Джоэлю. − Всё ценное под замком в моем рюкзаке, а всякую мишуру у нас не возьмут, — он усмехнулся. — Ты что, звезда, чтобы кто-то пытался стащить твои труханы? Доплыв назад, парни первым же делом развели огонь, чтобы не остаться в темноте и не замерзнуть. Из своего рюкзака Джоэль вытащил решетку, а из корзинки — мясо. Сонни же достал из своего рюкзака два полотенца — для себя и для Джо, вытерся и помог вытереться увлеченному готовкой другу. Вскоре по опушке лесопарка потянулся приятный запах жареного в виски мяса. Джоэль взял немного с собой во фляге и во время готовки вылил треть на мясо, чтобы то в любом случае получилось вкусным. Получилось действительно вкусно, хоть и довольно пресно, ведь парни забыли и соль, и перец. Однако за вкусом виски в мясе и в переходящей из рук в руки фляге пресность эта терялась. К тому же, у кого хватит наглости говорить что-то нелестное о мясе, которое он сам с полчаса старательно жарил над самостоятельно разведенным костром. Сонни же просто не был брюзгой, момент значил для него намного больше, чем вкус еды. Поужинав, парни укутались в пледы, сели по разные стороны от костра и начали рассказывать друг другу разные страшилки. Лучше получалось, конечно, у Джоэля, и вот, когда снова настала его очередь, он низким полушепотом начал свою историю: − Честно говоря, Сонни, я привез тебя сюда не случайно. Знаешь, как называется это озеро? Сакер. И мы здесь не только потому, что я хотел дразнить тебя как сосунка в озере сосунков, хотя и поэтому тоже. Правда в том, что у этого озера особое дно, оно там двойное. Первое дно ты чувствуешь под ногами, оно становится глубже к середине озера и исчезает где-то на глубине в четыре метра. Вот так, — Джоэль помогал себе руками, изображая дно озера, плавно сводя и опуская руки, —, но тут глубина в четыре метра и оп! — застывшие на небольшом расстоянии друг от друга повернулись, доведя фигуру до полукруга, — что-то вроде вазы с расширенным горлом и приплюснутым дном, понимаешь? Так вот, если будешь купаться там после заката, грянет гром − и тебя засосет на дно по огромное воронке. Ты будешь долго и мучительно задыхаться, но озеро не отпустит тебя. Оно высосет твою душу, а тело никто никогда не найдет из-за двойного дна. Однако ходят слухи, что в самые тёмные ночи призраки всё-таки вырываются из плена зловещего озера и воют где-то в лесу… Хоть Сонни и понимал, что Джо лишь выдумывает историю на ходу, чтобы посильнее запугать его, по телу бегали мурашки. Темнота вокруг и напряженный треск костра уверенности ему не прибавляли. − Ты это слышал? — Джоэль вздрогнул, приподняв голову к небу, слегка откинувшись назад и убрав руку за бревно. − Ч-что? — Сонни затрясся от страха, алкоголь притупил чувство реальности, и ему было не по себе от историй Джо. − Призрак! — с этим криком Джоэль кинул мячик в полотенце в руки Сонни. Тот завизжал от страха, упал на спину с бревна и в слезах от испуга начал отбиваться от мяча в полотенце. Джоэль тоже чуть не упал со своего бревна, но от смеха. — Сонни-детка, ох… Ха-ха, — он утер слезинки смеха, — Господи, кто бы мог подумать, что ты купишься. Черт возьми, это же самая большая глупость, которую я только мог сочинить! Но Сонни почему-то не засмеялся. Повернувшись на бок и закрыв лицо руками, он тихо всхлипывал, пытаясь прийти в себя после сильного испуга. − Сонни? — Джоэль поднялся на ноги, подошел к нему и присел рядом. Сонни продолжал хныкать. — Сонни, ну ты чего? Джоэль ласково коснулся плеча Сонни. В ту же секунду Мур повернулся к Циммерману с криком «бу!». Джоэль лишь поджал уголки губ и недовольно посмотрел в глаза друга. − Не страшно? — расстроено спросил Сонни. − Неа, — осуждающе покачал головой Джо. Посидев ещё немного, парни разошлись спать, однако для Сонни шутка Джоэля не прошла бесследно. Он вздрагивал от любого шороха ещё до того, как они потушили огонь и легли каждый в своей палатке. Что уж говорить: оставшись в одиночестве, Мур боялся издать лишний звук, лишь бы не навлечь на себя какую-нибудь надуманную опасность. Он жмурился и кутался в плед с головой, зажимая себе рот, чтобы дышать тише. Стоило ему начать засыпать, как перед глазами рисовалось мертвецки холодное черное озеро со зловещей, молочно-белой луной и уродливыми кривыми деревьями над ним; в голове начинал звучать вой сотни душ невольных утопленников, томящихся на втором дне страшного, проклятого озера. Как назло снаружи поднялся ветер, и в его свисте Сонни мерещились мольбы о помощи, предостережения и угрозы от мертвецов. Сжавшись в комок под пледом, он обнимал свои ноги, нервно кусал губы и жмурился, всеми силами стараясь прогнать от себя кошмары. Не сумев совладать с собой, снова захныкав от страха, он вылез из палатки и начал скрестить рукой о палатку Джо в судорожной панике. − Ммм, медведь, не ешь меня, я тощий и желчный, тут рядом конфетка лежит, — сонно пробормотал Джоэль то ли в штуку, то ли всерьёз. − Джо, прошу тебя, пусти! — Сонни весь трясся и говорил быстро и сбивчиво. — Мне так страшно, что я сейчас подохну. Пожалуйста! Внутри палатки послышался стон и причитания о «глупом трусливом Гоблине», наконец, Джоэль расстегнул вход в палатку. Сонни чуть не снес и не задавил его, юркнув внутрь и забившись под его плед. Джо, зевая, застегнул вход: − А тебе не жирно будет сразу под двумя пледами спать? — хмыкнул он, стаскивая с Сонни половину своего пледа. − Мне страшно, мне нужно спрятаться! — Сонни говорил это серьёзно, хотя любому бы показалось, что он придуривается. Любому, но не Джоэлю. − Ох, иди сюда, мой глупый трусливый Гоблин, — Джо тихо вздохнул, лег рядом и крепко обнял Сонни, прижав к себе, как маленького ребенка. — Всё хорошо, нет никаких призраков. Успокоив Сонни объятьями и заботливыми поцелуями в лоб, Джоэль начал напевать детскую колыбельную, под которую они оба сладко заснули до утра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.