Ti amo

PG-13
Завершён
177
1
автор
Miss_Maura соавтор
Размер:
97 страниц, 29 007 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 92 Отзывы 53 В сборник

Глава 24

Настройки
      Чарли смотрела в окно автомобиля. Мелькающие деревья и здания, спешащие по своим делам, прохожие — все было таким родным. Она могла поклясться, что среди этих людей находилась ее бывшая учительница литературы, чьи уроки девушка с удовольствием посещала, хотя и ненавидела писать сочинения. Столько воспоминаний, хороших и не очень связывали ее с Трентоном. Город сейчас был сер из-за пасмурной погоды и моросящего дождя. Но Шарлотта знала, как он может пестрить красками. В теплое время года открывались выставки, предлагающие всем жителям развлечения по вкусу. Уличные артисты устраивали представления возле фонтана в центре города, которые так любили дети, да и взрослые были не прочь понаблюдать за мимом или фокусником, гадая, как последний проделывал свои трюки. А чего стоит парк со своими зелеными газонами, деревянными лавочками и играющей в мяч ребятней. Шатенка очень любила приходить туда в детстве и отрочестве. Она садилась в тени раскидистого дерева, открывала любимую книгу или же просто смотрела по сторонам, наслаждаясь природой, и мечтала обо всем на свете. Но Паркер и подумать не могла, что в будущем окажется сотрудницей ФБР. Кто мог знать, что тихая девчонка, не способная постоять за себя, станет агентом элитного подразделения и будет защищать и спасать других.       Профайлер вздохнула, подумав, что ей очень хочется побывать в том самом парке и просто, сидя с кем-нибудь в обнимку, наблюдать, как течет жизнь вокруг. Девушка тряхнула головой, так как этот «кто-то» начал подозрительно обретать черты Дерека Моргана. Чтобы отвлечься от картин, который ее мозг начал живописно рисовать, Чарли посмотрела на детектива, ведущего машину. Руки крепко держат руль, губы сжаты, взгляд устремлен на дорогу. Заметно, что молодой служитель правопорядка нервничает. Но из-за чего? Из-за предстоящей встречи с подозреваемым или же присутствия рядом Шарлотты?       Через некоторое время место назначения было достигнуто. Как выяснилось, Грегори Хэнсон сегодня подменял коллегу. Поэтому профайлер и полицейский прибыли на место его работы. — Агент Паркер, детектив Фокс, — представилась за двоих шатенка и не стала тянуть, сразу перейдя к делу, — Мистер Хэнсон, не могли Вы проехать с нами? — А что такое? — недоумевал темноволосый мужчина. — Это из-за штрафов? Так я их еще не просрочил и собирался в обед пойти и оплатить. — Штрафы здесь не причем, — вступил в разговор Колин. — Это из-за двух девушек, с которыми Вы общались в кафе «La dolcezza». — Каких девушек? О чем вы вообще говорите? — Алана Гарза и Джессика Поттс были убиты. Вы, мистер Хэнсон, возможно, последний с кем они разговаривали, — немного слукавила Чарли. Она всегда придерживалась тактики — не дай подозреваемому понять, что он является таковым. — Нам бы хотелось, чтобы Вы все-таки поехали с нами в участок и рассказали, как жертвы вели себя в тот день. — Ехать обязательно, нельзя ли… — Обязательно. — Ладно, мне только начальника предупредить надо, — не стал упорствовать Грегори, понимая, что когда полиция, тем более вкупе с ФБР, вежливо приглашает тебя ее посетить, лучше принять это приглашение, иначе может быть очень худо. — Он уже в курсе, — произнес Фокс. — Да? Ну, хорошо. Поехали тогда, — не совсем уверенно сказал Хэнсон.

***

      Дерек сидел за столом в комнате отдыха и повторно изучал материалы дела, почему-то не дававшего ему покоя. — Это которая кружка кофе за сегодня? — поинтересовался Аарон, кивая в сторону предмета с бодрящим напитком. — Не знаю, не считал. — Морган, что происходит? — присел напротив подчиненного Хотчнер. — А что происходит? — оторвался от своего занятия мужчина. — Вроде, все в порядке. — В порядке? Ты себя-то видел? — Ладно, — сдался обладатель черного пояса по дзюдо, прекрасно зная, что коллеги его в покое не оставят, если он не расскажет кому-нибудь причину своего состояния. — Мне снятся кошмары. В них Джейк Стэйли убивает Чарли, а я ничего не могу с этим сделать. — Ты говорил ей об этом? — положил руки на стол руководитель группы. — И как ты себе это представляешь? — Она поймет. Даже то, в чем ты сам боишься признаться. — Что? Хотч, ты о чем вообще? — отложил папку в сторону Морган, хоть и осознавал, что тот имеет ввиду. — Ты же знаешь, что означает твой сон, — посмотрел на коллегу Аарон. — С каких это пор мы верим в анализы снов? Помнится, когда Риду… — Рид это особый случай. — Ты прав, — усмехнулся Дерек, откидываясь на спинку кресла. — Лучше расскажи. Станет легче. — Я подумаю. — Чарли и Фокс привезли Хэнсона, — заглянула в помещение Джей-Джей, прерывая разговор двух агентов. — Он сейчас в допросной.

***

      В комнате для допросов находился брюнет лет двадцати семи и рассматривал все вокруг, ожидая, когда полицейские начнут задавать вопросы. — А где агент Паркер и детектив Фокс? — спросил молодой мужчина, увидев, как в помещение вошел Дэвид. — У них появились другие дела, поэтому допрос буду вести я. — Погодите, допрос? Я думал, что вы только хотите узнать о тех девушках. — Именно, — раскрыл папку с делом Росси.       Изучив данные о Грегори Хэнсоне, предоставленные Гарсией, агенты поняли, что подозреваемый подходит под профиль: с трудом закончил школу, хоть и показывал неплохие знания в определенных областях, друзей нет, равно как и девушки, судя по поведению не слишком уверен в себе. Поэтому профайлеры решили, что проводить допрос будут не те, кто ездил за Грегори и тем самым попытаться вывести того из зоны комфорта, ведь к сопровождающим блюстителям закона он привык за поездку. — Что Вы можете рассказать о Джессике Поттс и Алане Гарза? — Эм… ничего такого. Одной из них я случайно пролил кофе на блузку, а с другой просто познакомиться хотел, но она сказала, что у нее есть парень. На том все, — смотря на поверхность стола, произнес брюнет. Ему явно было некомфортно. — Мистер Хэнсон, где Вы были двадцатого сентября около полуночи и двадцать пятого примерно в двадцать два-двадцать три часа? — посмотрел на подозреваемого итальянец. — Дома, наверное. — Кто-нибудь может это подтвердить? — в ответ агент получил только отрицательное качание головой.
177 Нравится 92 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (7)