Вот мы влипли!

R
Завершён
682
4
автор
Фэндом:
Размер:
390 страниц, 150 182 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
682 Нравится 716 Отзывы 322 В сборник

Глава 46. Воссоединение

Настройки
Ваш автор упоролся с мультика «Шрек 2») )) )) Встречайте новую главу, преисполненную хеппи эндами и юмором. Надеюсь, она вам понравится) )) Жду комментариев) )) )

***

К семи часам утра распогодилось. Дождь закончился, однако небо не прояснилось. Оно по прежнему было цвета молока. Серым и холодным. Было прохладно. Утренний ветер, что шумел за окнами, колыхал листву деревьев, траву и цветы. Из-за ливня, что шел ночью, на улицах было грязно. Людей на улицах практически не было. Кто-то еще спал, а кто-то уже работал. Обычно, дети играли на улочках, но, видимо из-за грязи, родители не отпустили их сегодня на улицу. Местные мужчины начали восстанавливать пострадавшие от пожара и взрывов дома. А то место, которое разнесли Минерва с Джувией, выглядело как обычно. Люси вложила много сил, чтобы скрыть следы волшебства и ей, в конце концов, это удалось. Заклинательница недавно вернулась в поместье и сделала это, разумеется, незаметно. Теперь оставалось опасаться свидетелей, которые могут рассказать все страже. Но они ведь не Святая Инквизиция, вряд ли поверят. Или нет? Люси не знала. Она прошла через черный ход тихо и аккуратно. Там ее встретила спокойная и как всегда улыбчивая Дева, которая проводила ее по запасной лестнице наверх, в самую далекую комнату на третьем этаже. Комнату Эльзы и Люси. Там уже расположились Эльза, Мира, Джувия, Грей, Нацу, Кагура и Минерва. Шторы были плотно задернуты, скрывая присутствие в комнате кого-либо. Атмосфера, как отметила Люси, была все такой же мрачной, как и тогда, когда они сюда только въехали. Даже присутствие друзей не спасало. На тумбочке, что стояла подле кровати, стояла свеча, являющаяся одним из источников света в комнате. Она слабо осветила безмятежное лицо Кагуры, лежащей на кровати и укрытой одеялом. Рядом с ней сидела Джувия. Она пристально наблюдала за состоянием Миказучи, следя за тем, чтобы ей не стало хуже. Тусклый свет свечи показал ее печальное лицо, наполовину сокрытое волосами. Около окна, прислонившись спиной к шкафу, стоял Грей. Его голова была опущена, челка темных волос закрывала глаза, бросая тень на лицо. Губы были чуть поджаты, руки были скрещены под грудью. Люси разглядела, что Грей сжал ладонь в кулак. Нацу при виде Люси заметно оживился. Люси кивнула ему в знак приветствия. Нацу, как ей казалось, единственный не был хмур. Хотя и был напряжен. Люси отвела взгляд. Мира сидела подле кушетки, наблюдая за состоянием молчаливой Минервы, которая неподвижно лежала с приоткрытыми глазами. Хмурая и задумчивая Эльза сидела на полу, облокотившись о стену. Люси едва удалось разглядеть ее лицо. Эльза на нее даже не взглянула, продолжая сидеть на своем месте и о чем-то напряженно думая. Люси казалось, будто эта мрачная комната поглотило сознание всех присутствующих. Поэтому, когда Люси взмахнула ключом, и Дева, по велению своей «принцессы», вернулась в мир звездных духов, растворяясь в золотом свечении, заклинательница ничуть не удивилась, что никто не обратил внимания на свет от ее магии, который вскоре погас. Люси сжала кулаки. Ей не нравилась такая напряженная атмосфера, ей не нравились удрученные лица ее друзей, ее товарищей, ей не нравилась тьма в комнате. — А ну хватит киснуть! — Воскликнула она, подходя к окну и силой отдергивая штору. Свет тут же озарил комнату, прогоняя тьму. Все в недоумении и с неким интересом посмотрели на нее. — Какого черта вы делаете?! — Возмутилась Люси, поворачиваясь к ним лицом. — Никто не умер, мы живы, все кончено! Радоваться нужно! Что это за кислые рожи?! Я вас спрашиваю! — Люси, немедленно закрой шторы, стража может увидеть. — Попросил Грей. — Да пусть видит, черт с ней! — Воскликнула заклинательница, отходя от окна. — Люси, у нас могут быть проблемы. — Вмешалась Мира, — королевские войска уже здесь, и не думаю, что они так просто поверят, что взрывы и пожары это случайность. А что скажут очевидцы? Тем более, подобное продолжается по всей Франции. — И что? Нужно сидеть, как крысы?! — Возмутилась Люси. — Возможно, нас завтра всех казнят! А мы что? Мы сидим и думаем о своих проблемах! Разве это правильно?! Если все время думать о своих проблемах, жизнь пролетит мимо! — Воскликнула она. — Нацу, ты же сам мне это говорил! — Обратилась Люси к нему. — Ты права, — улыбнулся Нацу, — звиняйте, ребят, но я не собираюсь больше сидеть с кислой физиономией, и вам не советую. — Он взлохматил свои волосы, поднимаясь с пола, на котором сидел. — Философ, тоже мне. — Фыркнул Грей. — Но окна, все же, лучше закрыть, стража засечет — мало нам не покажется. — Фулбастер подошел к окну и задернул штору обратно. — Будем надеяться, что Жерар что-нибудь придумает. — Уже спокойно сказала Люси, улыбнувшись. — Он же умный. Нацу заметно повеселел. Грей по-доброму усмехнулся. Джувия и Мира улыбнулись. — Минерва, — Люси повернулась к ней. — На тебя никто не злится. Ты, конечно, потрепала нам нервы, но куда же без этого? — Усмехнулась заклинательница. – Да, и если бы не ты, мы бы с Эльзой никогда не обучились магии. Не вини себя во всем. Да и ты ведь тоже жертва, в каком-то смысле. В мире ничего не происходит просто так. Все взаимосвязано. Мы с Эльзой попали в прошлое для нас и встретили удивительных людей — Люси обвела глазами комнату, — мы поверили в магию, мы научились ее использовать в войне с тобой. А Джувия помогла тебе избавиться от ненависти. Кагура узнала, что ее брат жив и отключилась на радостях. Я впервые в жизни влюбилась по настоящему, и я этого не скрываю. — Люси бросила взгляд на Нацу, который вновь расплылся в улыбке. — А Эльза скоро станет мамой. — Протянула Люси, подходя к хмурой подруге. — Эльза, поднимайся. Губы Минервы тронула улыбка. Эта девушка, Люси, она действительно так думает? Она такая добрая. И Джувия, которая образумила ее, которая выслушала и поняла, пожалела. Мира, которая сейчас сидит с ней, чтобы не оставлять ее одну. Они такие хорошие. — Люси, — выдохнула Эльза, но с места не сдвинулась. — Что ты делаешь, Эльза?! — Воскликнула Люси, силой заставляя подняться подругу. — Люси, Жерар… — она запнулась, — знает. — Выдохнула она, пересилив себя. — И что? Это же хорошо, что он узнал! Сама бы ты ему никогда не сказала. — Фыркнула Люси. — Его мать тоже знает. — Эльза побледнела. — Я… я не знаю, что мне делать. — Для начала — не киснуть, и сделать выражение лица попроще. Лично я думаю, что Жерар обрадуется. — Вообще-то он не обрадовался, — вмешался Грей, который присутствовал при разговоре тогда. Люси бросила на него убийственный взгляд. — Он был в шоке, ну и не успел никак отреагировать, как в дом заявился небольшой отряд королевских войск. Жерар велел мне и Нацу топать за вами, а сам остался в доме. — А, ну тут другое дело. Он просто не успел правильно отреагировать. — Сказала Люси, вновь обращая свое внимание на Эльзу. — Грей, Нацу, вы знаете его дольше нас с Эльзой, он ведь обрадуется? — Спросила она, поворачиваясь к ним. Нацу и Грей вздрогнули от убийственного и изничтожающего взгляда, которым смирила их заклинательница. — Да, — выдохнули Нацу и Грей. Теперь Нацу, кажется, понял, что означали те слова Люси, когда она говорила, что спокойные люди в гневе страшны. — Вот видишь, Эльза. Я же говорила. — Вновь заулыбалась Люси, прижимая к себе подругу. — Жерар будет счастлив. — Почувствовав одобрительный кивок со сторону подруги в знак согласия с ее словами, Люси расплылась в счастливой улыбке и отпустила ее, поворачиваясь к Нацу и Грею. — А если нет, ему писец, — загробным голосом тихо, чтобы не слышала Эльза, но слышали инквизиторы, прошипела она. Нацу и Грей вновь вздрогнули. Они бы так и стояли, если бы не услышали хрип позади. Нацу и Грей немедленно обернули, обращая внимание на источник небольшого шума. Люси с Эльзой тоже с интересом наблюдали за происходящем. Джувия встрепенулась, глядя на то, как Кагура пытается что-то сказать. Мира повернула голову в сторону Кагуры, но не решилась подойти, тем самым покинув Минерву. — Кагура, ты меня слышишь? — Спокойно спросила Джувия, легонько положив свою ладонь ей на плечо. — Да, — хрипло ответила она, пытаясь подняться. — Тебе нельзя двигаться, полежи, — попросила Джувия, не отпуская ее плечо. — Г-где я? — Спросила Кагура, медленно осматривая комнату, в которой находилась. — Ты в поместье Фернандес. — Ответила девушка, — ты помнишь, что случилось? — Я… — Кагура замолчала. Но молчание это продолжалось недолго. Воспоминание волной нахлынули на нее, окатив с головой. Битва с Эльзой, новость о ее беременности от Жерара — человека, которого Кагура ненавидела. Проигрыш. Кагура проиграла. А потом появилась Люси, отчитала Эльзу и сказала ей, Кагуре, что ее брат, ее любимый Симон, жив. А потом Люси ее усыпила. Кагура задумалась. Люси не соврала, почему-то, мечница была в этом уверенна. Да и, как объяснила Эльза, видимо тот человек, который ей соврал, вовсе не Жерар, а какой-то Зигрейн. Получается, Кагура все это время ненавидела зря? Все это время она не жила, а просто ненавидела. Даже приняла сторону Минервы. Хотя, в душе, была против ее планов. Кстати о ней, где сейчас Минерва? — Все хорошо, — вновь заговорила Джувия, — никто из твоих… — Джувия запнулась. Наверное, слово «друзей» здесь неуместно. — …Товарищей, — подобрала она нужное слово, — не пострадал. Флер, Шери, Рисли и Дженни проиграли, но они живы. Ну, они, конечно, пострадали, но незначительно. Минерва жива и невредима. Она сейчас здесь. На кушетке. Просто, у нее не осталось сил. — Улыбнулась волшебница, поправляя волосы Кагуры, которые прилипли к ее лицу. — Хорошо, — выдохнула Кагура, пытаясь пошевелить рукой. У нее получилось. — Непривычно быть беззащитной. — Она перевела взгляд. — Ну, нельзя же постоянно быть воином. Да и мы все — люди. Мы в априори не можем быть постоянно невосприимчивы к тому, что происходит. Понимаешь? — Кажется. Но я привыкла как раз к другому. — Кагура, ты многое пережила, в твоей голове сейчас много информации. Отдохни. — Да, пожалуй. — Кагура откинулась на подушки. Но глаза не закрыла. Спать не хотелось. — Может, воды? — Поинтересовалась Джувия. — Да, спасибо. — Поблагодарила ее Кагура. Джувия привстала с постели и, подойдя к прикроватной тумбочке, взяла стакан и графин с водой, наполняя стакан до краев. Поставив графин обратно, Джувия присела на кровать и наклонилась к Кагуре, чтобы приподнять ее голову. — Нет, я сама могу. — Остановила ее Кагру, через силу приподнимаясь. — Как знаешь. — Джувия протянула ей стакан. Кагура приняла его и начала жадно глотать воду. И вновь воцарилась тишина, нарушаемая звуком больших глотков, которые издавала мечница. Когда стакан опустел наполовину, Кагура отстранила его от себя и передала его Джувии. Водная волшебница приняла его и поставила обратно на тумбочку. — А почему вы все здесь? — Спросила Кагура, осматривая присутствующих. — В доме королевские войска. — Хмуро ответил Грей. — Так что мы прячемся от них тут. А Люси и Нацу учат нас радовать победе в войне, а не грустить из-за того, что нас могут казнить. — Люси в своем репертуаре, — хмыкнула Кагура, вспоминая, как заклинательница отчитывала Эльзу за ее косяки, связанные с беременностью, и обещала вправить мозги Жерару. Кагура сжала кулаки. Ей несомненно нужно увидеть этого человека. Убедиться, что Эльза сказала правду. Узнать об этом загадочном Зигрейне, найти его и узнать, где сейчас ее брат. Сбросив одеяло, Кагура поднялась с постели. — Эй, ты куда? — Удивилась Люси. — Мне нужно увидеть Жерара. — Пояснила она, направившись к выходу. — Срочно. — Но… — Попыталась остановить ее Джувия. — Ты не можешь! — Поддержал ее Грей. — Отставить. — Холодный голос Эльзы разом заставил всех замолчать и успокоиться. — Пусть идет. — Но Эльза! — Грей повернулся в сторону оружейницы. — Это ее дело. — Прокомментировала Эльза. — Пусть идет. — Но ведь она даже не знает, куда ей идти. — Фыркнула Люси. — Я провожу ее. — Эльза решительно направилась вслед за Кагурой. — Хорошо, только смени доспехи на платье, а то мало ли. — Кинула ей в догонку Люси, наблюдая как ее подруга скрывается за дверью. — Люси, почему ты отпустила ее? — Поинтересовалась Мира. — А что мне, силком вцепиться в нее и к батарее приковать? — Усмехнулась Люси. — Пусть идет. Тем более, она права, Кагура не знает, куда идти. — Но почему? — Возмутилась Джувия. — Джувия, я повторюсь, мне что, силой их обеих приковать к батарее? — Люси повернула голову и пристально посмотрела на водную волшебницу. Но, уловив несколько недоумевающий взгляд, пояснила, — н-да, вы же не знаете, что такое батарея. — Выдохнула она, — ладно, забудем про батарею. Мне их что, приковать цепями к стене? Или к кровати привязать? Да и хватит прятаться, как я уже говорила. Тем более, им всем нужно поговорить. — Но как же войска? — Не отступала Джувия. — Да хрен с ними, — пофигистично отозвалась Люси. — Что они сделают? Командир отряда просто подумает, что очередная семейная разборка. Тем более, так и есть. — Фыркнула заклинательница.

***

Кагура решительно бежала вниз по лестнице, за ней следовала Эльза, одетая в то красивое платье, в котором она приехала в это поместье. Спустившись в холл на первый этаж, Кагура невольно натолкнулась взглядом на большой семейный портрет, который весел на стене. Но внимание ее привлекло отнюдь не мастерство художника, а те, кто был изображен на портрете. Это были два мальчика, похожие друг на друга, как две капли воды, которых разглядывала Кагура, мысленно сопоставляя образ каждого из них со своими воспоминаниями. — Это он, — решительно сказала она, указав рукой на мальчика, что находился слева на портрете чуть впереди изображенного мужчины. Эльза проследила взглядом за рукой и убедилась в своих догадках. Мальчик, на которого указывала Кагура, был красив собой, но фигура его была скованна и напряжена, синие волосы были прилизаны на подобии образа мужчины, что был изображен чуть поодаль его, губы были поджаты, глаза излучали суровость и серьезность. Глаза у этого мальчика были серо-голубыми, словно стеклянными из-за холодности и серьезности. Одет он был в белый камзол, который так контрастировал с темным одеянием второго мальчика, который в своей раскованной позе, легкой улыбке и искренним блеском в темных тепло-зеленых глазах больше походил на женщину, чем на мужчину. И если бы не одежда, не прическа, не поза и не выражение лица, двух братьев, запечатленных на портрете такими разными, было бы не отличить. Однако, если присмотреться поближе, было у них обоих кое-что свое. Глаза, пожалуй, это единственное, что отличало серьезного мальчика в белом камзоле с зачесанными волосами от его точной копии, облаченной в темный камзол. — Это Жерар, — сказала Кагура, все еще указывая на мальчика в белом камзоле с серо-голубыми глазами. — Нет, — опровергла ее слова Эльза, — это Зигрейн. — Пояснила она. — Вот Жерар, — Эльза указала рукой на раскрепощенного мальчика в темном камзоле с растрепанными синими волосами, легкой улыбкой и темными тепло-зелеными глазами. — Значит, тогда я видела Зигрейна? — Кагура повернулась к Эльзе. — Видимо, да. — Тогда зачем он представился именем своего брата? — Не знаю. Может, чтобы подставить. — Это же его родной брат! — Кагура, Жерар сам говорил, что не питает к нему особых братских чувств. Да и Зигрейн тоже. Жерар не очень-то лестно откликался о нем, когда мы говорили. Так что все может быть. — Да, наверное. — Кагура опустила голову. — Так ты все еще хочешь с ним поговорить? — Да, — решительно ответила Кагура, — мне это очень нужно. — Тогда идем. — Заключила Эльза, — Жерар сейчас в библиотеке, разговаривает с капитаном небольшого отряда, что прибыл в Страсбург. — Идем. — Кивнула Кагура, направляясь за Эльзой. Они подошли к большой двери, на которой были вырезаны разные узоры, поодаль от нее с разных сторон висели канделябры со свечами, что служили не столько освещением, сколько украшением. Дверь находилась в этом же помещении, недалеко от лестницы, по которой и спустились девушки. Эльза потянулась к ручке двери, норовя распахнуть ее и войти внутрь, как Кагура остановила ее. — Может, постучишь? — Обойдется. — Фыркнула Эльза, открывая дверь и решительно заходя внутрь. Дверь захлопнулась за Эльзой, от чего та неосознанно вздронула. В помещении библиотеки было несколько мрачновато, но Эльзе было не привыкать. Тем более, ее комната, так любезно выделенная Жераром им с Люси, вообще напоминала склеп. Два цепких взгляда тут же устремились на нее. Жерар сидел за столом, выпрямившись, и о чем-то говорил своему собеседнику, до того, как Эльза их так бестактно прервала. Он смерил ее удивленным и вопросительным взглядом. Его собеседник был мужчина лет двадцати семи на вид. Лицо было серьезным, но черты его казались знакомыми. Волосы были темно-каштановыми, густыми и несколько растрепанными. Его темные глаза смирили Эльзу несколько вопросительным взглядом. — Месье Фернандес, вы же говорили, нас не потревожат. — Хмуро изрек он. — Прошу прощения, ее, вероятно, не предупредили. — Сказал он, обращаясь к своему собеседнику, — ты что-то хотела, Эльза? — Обратился он теперь уже к девушке. — С тобой тут поговорить хотят. — Ответила Эльза. — Вы позволяете своим служанкам обращаться к себе на «ты»? — Усмехнулся мужчина. — Вашего мнения никто не спрашивал, — бросила Эльза. — Будьте так любезны, закройте рот. — Она еще и хамит, — презрительно протянул незнакомец. — Это вежливая просьба. — Холодно отозвалась Эльза, — вы еще не слышали, как я хамить умею. — Она усмехнулась. — Не сомневаюсь, манерам, как я вижу, тебя никто не учил. — Фыркнул ее собеседник.  — Я бы настоятельно попросил вас проявлять уважение к моей невесте, — холодный голос Жерара прорезал пространство, достигая ушей обоих людей, которые были готовы развязать словесную перепалку. — Прошу меня извинить. — Хмуро произнес мужчина, собравшись и выпрямившись. Видимо, он такого не ожидал. Да и Эльза такого не ожидала. Жерар за нее заступился? Вот это новость. — Ну что вы, мне не за что вас извинять, — все так же холодно продолжил Жерар, — вы не меня только что оскорбили, а мою невесту. У нее вам и стоит просить прощения. — Жерар смирил его ледяным взглядом. Эльза выпала в осадок. Мужчина, кажется, тоже удивился. Он поджал губы и, видимо хотел сжать кулаки, но сдержался. — Госпожа… — Эльза, — услужливо подсказал Жерар, насмешливо улыбнувшись краем губ. — Госпожа Эльза, — выдавил он, — прошу простить мне мою грубость. — Он развернулся к ней и смирил ее таким взглядом, в котором было все, что угодно, только не извинения и раскаяние. — И невежественность, — подсказал Жерар, откидываясь на спинку кресла. — И невежественность. — Послушно повторил мужчина. — А так же неприкрытое хамство, в купе с недопустимыми язвительными и абсолютно глупыми комментариями, касаемо ваших безукоризненных манер. — Жерара, казалось, веселила вся эта ситуация. Как показалось Эльзе, он это говорил не столько, чтобы защитить ее, сколько, чтобы поиздеваться над капитаном отряда королевских войск. В его голосе читалось явное превосходство. — Жерар… — Эльза уже было хотела прекратить весь этот цирк, ведь ей было неловко. Все-таки, это она попросила незнакомца заткнуться, а не наоборот. Она нахамила. Однако Жерар и слушать ее не стал, заставив замолчать одним лишь жестом руки. Эльза послушно умолкла. — Пожалуйста, продолжайте, — обратился Жерар к мужчине. Капитан отряда королевских войск пристально глянул на Эльзу, желая ей все самого наихудшего, и продолжил: — А так же неприкрытое хамство, в купе с недопустимыми язвительными и абсолютно глупыми комментариями, касаемо ваших безукоризненных манер. — Выговорил он. Жерар победно улыбнулся. — Так кто там хочет со мной поговорить, Эльза? — Обратился он к ней, тепло улыбнувшись. Эльза вздрогнула от такой перемены его голоса и выражения лица. Только что он унизил незнакомого Эльзе человека, заставив его извиниться перед ней, хотя на деле это она должна была просить прощение, а теперь он так тепло смотрит на нее? Эльза была удивлена. Она думала, что он унизит ее, но на деле за нее заступились. Пусть и незаслуженно. Эльзе было приятно. Раньше за нее никто, ну кроме Люси, конечно, не заступался. Тем более, когда она действительно была виновата. — Эльза, ты чего молчишь? — Поинтересовался Жерар, — ты себя плохо чувствуешь? Может, воды принести? Эльза вновь выпала в осадок. Он спросил это абсолютно серьезно. Не насмешливо, как иногда подстебывала ее Люси, а серьезно, даже с нотками беспокойства в голосе. — Нет, — выдохнула Эльза, косясь на закрытую дверь. — Там это… — Она подошла к двери и распахнула ее, — Кагура, входи. В помещение вошла молодая девушка, одетая в потрепанное бежевое платье. Но потрепано оно было не временем, а как будто это девушка с кем-то подралась. Ее темные волосы ниспадали густыми и прямыми прядями на грудь спину, челка чуть прикрыла глаза, бросая тень на лицо.  — Жерар, — подала голос она, не решаясь поднять голову. — Кагура? — Переспросил Жерар ее имя, стараясь произнести правильно. Девушка была ему незнакома. — Кагура?! — Удивился до селе незнакомый Эльзе мужчина. Кагура резко подняла голову и во все глаза уставилась на него. — Симон? — Хрипло произнесла она, ошарашено смотря на него. — Кагура! — Воскликнул он, подрываясь со своего места. — Эльза! — Вставила свои «пять копеек» Эльза, вспоминая упоительную сцену «переклички» из детского мультика «Шрек 2»*.

***

— Ну ты отожгла, — смеялась Люси, дослушав рассказ Эльзы. В ходе разговора Кагуры и Симона, выяснилось, что они — родные брат и сестра. Симон не погиб на том задании тогда, он, наоборот, показал себя с хорошей стороны, и капитан того отряда, позже выяснилось, что это действительно был Зигрейн, решил пополнить ряды королевских войск новым ценным кадром. Однако, вот же незадача, Симон не покинул бы Страсбург, зная, что ему не на кого оставить сестру. Поэтому Зигрейн решил рискнуть, соврав и Симону и его сестре. Кагуре он сказал, что Симон погиб, а Симону — что Кагура мертва, и тело ее обезображенное лучше не видеть. К его счастью, оба поверили, не требуя доказательств. Только вот Кагуре этот страшный человек представился, как Жерар, видимо, решив обезопасить себя, а вот Симону было не соврать, пришлось назвать свое настоящее имя. Позже, разобравшись во всем, Симон решил закрыть глаза на произошедшее и вернуться в Париж со своей младшей сестрой. Сейчас все они, в компании четы Фернандес, сидели в столовой за чаем. Симон рассказывал Кагуре о своей жизни, она молча слушала. Валентин Фернандес молчал, впрочем, как обычно. Вивьен была рада, что все закончилось. Грей с Нацу о чем-то спорили, Джувия и Мира пытались разговорить Минерву, та лишь мило улыбалась и застенчиво отвечала. Эльза рассказала о своей выходке Люси. А Жерар сидел рядом с Эльзой и просто молчал. — Кстати, Жерар, — Эльза обратилась к младшему Фернандесу. Он обратил на нее свое внимание, повернувшись. — Что это был за цирк там, в библиотеке? — Поинтересовалась Эльза. — А что не так? — Притворно удивился он. — Ну, я ведь была виновата. Тебе не стоило унижать Симона. — Эльза потупила взгляд. — А чего ты ожидала? Что я буду грубить тебе? — Он усмехнулся. — Эльза, я же обещал, что больше не позволю себе подобного отношения в твой адрес. — Да, но… — Я не считаю, что сказал что-то лишнее. Симону действительно не стоило грубить моей невесте. — Последнее словосочетание он выделил. — Что? — Эльза подняла на него глаза. — А в чем дело? Эльза, неужели ты думаешь, что я женюсь на ком-то, кроме тебя? — Ты это из-за ребенка? — Эльза перевела взгляд. — Нет, — серьезно выдохнул он. — Я и не собирался женить на Уртир, как отец сказал. Уртир Милкович моя очень хорошая подруга, не более того. И я не собираюсь быть орудием в руках отца, с помощью которого он вернет состоянии нашей семье. Этот брак нужен только ему и отцу Уртир. Ее семья получит имя, а наша — деньги. Вот и все. Уж извини, но я на такое не подписывался. — А… — Эльза запнулась, — а ребенок? — Спросила она, несколько смутившись. — Ты… рад? — Что за вопрос, Эльза? — Удивился он. — Конечно, я рад! Пусть эта новость для меня неожиданна, для тебя, наверное, тоже, но я все равно рад. Тем более, — тембр его голоса опустился до шепота, — в нашем веке семью принято заводить с шестнадцати-восемнадцати, а мне уже двадцать один. — В моем веке заводить семью в восемнадцать слишком рано. — На его манер, тихо ответила Эльза. — Ну, судьба у нас такая, — он улыбнулся. — Ты ведь согласна стать моей невестой по-настоящему? — Какое оригинально предложения, — она усмехнулась. — Эльза? — Ну, а куда я денусь? — Улыбнулась она. — Хорош шептаться! — Громко воскликнула Люси, обращая тем самым на себя всеобщее внимание. — Мне вот не с кем поговорить. — Насупилась она. — Кстати, Жерар, я обещала Эльзе отвесить ей подзатыльник за то, что она… — Люси, заткнись. — Прошипела Эльза. — Ладно, проехали. Симон, — обратилась она к нему, — а как ты замнешь сложившуюся ситуацию? Ну, я имею ввиду, разрушения в городе, показание очевидцев. — Ну, показания очевидцев всегда надуманные и несуразные. — Он улыбнулся. — Что-нибудь придумаем. Тем более, у меня есть друг в Париже. Он военный и занимает хороши пост. К нему и обращусь. Думаю, Роуг мне не откажет. — Роуг? — Громко и обеспокоенно переспросила Минерва. — Минерва? — Удивилась ее реакции госпожа Фернандес. — Минерва?! — Удивился услышанному имени Симон. — Эльза! — Воскликнула Скарлет, которой, видимо, понравилась изображать одного из главных героем мультика «Шрек 2». — Да ты задрала, Эльза. — Усмехнулась Люси. — Завидуешь? — Ехидно спросила Эльза. — Пф, мечтай. — Фыркнула Люси. — Вы, может, заткнетесь? — Поинтересовался Нацу. – Тут, вроде, разговор интересный намечается. — Непременно, — кивнула Люси, — продолжайте, пожалуйста, — «разрешила» она, обращаясь к Симону и Минерве. Отойдя от шока, Симон рассказал ей, что ее имя он часто слышал от своего друга, Роуга. Минерва, по словам Роуга, была его невестой, которая пропала, и которую он не мог найти очень долгое время. Сейчас Роуг представлял из себя серьезного человека двадцати пяти лет, который был полностью погружен в работу. Он как-то даже упоминал, что ни одна женщина не похожа на Минерву, поэтому он до сих пор не женат. Минерву такие новости и поразили и обрадовали, и даже огорчили. С одной стороны, не надо было теперь искать его, ведь теперь Симон обещал привезти ее, Минерву, прямо к нему. Но с другой стороны, что она ему скажет, когда увидит? Вдруг, что-то пойдет не так? Вдруг Роуг разозлится, увидев ее, или не обрадуется? — Вот паникерши-то, — подал голос Нацу, тем самым прервав мысленный поток Минервы. Все взгляды в помещении мгновенно были прикованы к нему. — А я думал, что фантазировать о плохом раскладе в будущем только Эльза и Люси умеют. Оказывается, это черта всех женщин. — Фыркнул он. — Радоваться надо тому, что дорогой тебе человек жив и помнит о тебе. Все-таки, женщины нелогичные и неразумные существа. — Заключил он. — Чего?! — Возмутилась Люси, вскакивая из-за стола. – Ну, все, Нацу, ты договорился! Я тебе устрою, «неразумный существа»! — Она уже было хотела броситься на него с кулаками, как Эльза ухватила ее за живот, чтобы сдержать. — Пусти, Эльза, я его предупреждала, какой могу быть в гневе! — Чудище, — прошептала Мира, глядя на разъяренную Люси. Уж кого, кого, а заклинательницу духов Штраус старшая никак не могла представить «разъяренной фурией». — Сатана, — содрогнулся Грей. — Ай, Люси, не злись! — Нацу понял, что «неразумные и нелогичные существа» было явно лишним. — Прости, прости! Ты самая умная, самая логичная и самая разумная! — Лепетал он. — «Неразумные и нелогичные» к тебе не относится! — Чего?! — Удивилась теперь уже Эльза. — То есть, к ней это не относится, а остальные женщины дуры? — Ты оскорбил только что мою подругу?! — Взревела Люси, готовая порвать его в клочья. — Да я тебя на Британский флаг порву! — Нацу, ну вот кто тебя за язык тянул? — Усмехнулся Грей, предвкушая, как лучшего друга порвет на «Британский флаг» Люси. Кстати говоря, что это за выражение такое**? — Люси, я не то сказать хотел. — Пытался оправдаться Нацу. — Да что ты? — Она уже разминала кулаки. — Что делать будешь? — Поинтересовался Жерар. — Хм, — задумался Нацу. — Есть идея. — Он расплылся в хитренькой улыбке и быстро подошел к Люси. Заклинательнице эта улыбочка сражу же не понравилась, так что она слегка испугалась того, что он подошел. Люси успокоилась и сжалась в ожидании какой-нибудь подлянки. Какого же было ее удивление, когда Нацу поцеловал ее при всех в губы вот так просто и невинно. Люси оторопела. — Они же брат и сестра, — ошарашено произнес Валентин Фернандес. — Вообще-то нет, — подала голос Эльза. Уловив на себя непонимающий взгляд мужчины, она отмахнулась, — долгая история. — Кстати, Эльза, Жерар, — подала голос Вивьен, мило улыбаясь. Эльзе стало дурно от такой улыбочки. Обычно, так улыбалась Мира, когда хотела поговорить о чем-то личном и компрометирующем, или Лисанна, когда хотела посплетничать. — Я вас поздравляю. — С… с чем? — Стушевалась Эльза, запинаясь. — У вас ведь ребенок скоро будет, — протянула она, расплываясь в довольной улыбке. — Мама, — Жерар бросил на нее недовольный взгляд. — Нет, ну, а что такое? Все равно бы все вскоре узнали. — Она подняла руки в примирительном жесте. — Все и так знают. — Фыркнула Люси, отстранившись от Нацу. — Давайте выпьем за Жерара и его невесту? — подал голос Симон. — Брат, но у нас ведь чай в кружках, — тихо сказала Кагура. — У меня там фляжечка завалялась, — произнесла Люси. — Тебе лишь бы выпить. — Констатировала Эльза. — Неправда. — Я распоряжусь, чтобы принесли вина. — Улыбнулась Вивьен и поднялась из-за стола.

***

Все были довольны. Тосты находили сами себя, но много пить никто не стал. Симон не позволил злоупотреблять алкоголем, потому что ему еще возвращаться в Париж. А вот Кагура была «в хлам», так что ему пришлось тащить ее на себе. Эльза и Жерар не пили. Первая из-за своего положения, а второй чтобы поддержать. Да и не хотелось ему. Люси с радостью употребила три бокала вина, Нацу, припоминая прошлый раз, ограничился одним. Грей последовал примеру Нацу. Джувия не пила, как Минерва. А вот Миру споила Кагура. Так что Штраус старшая опять была в нетрезвом состоянии. Мадам Фернандес хитро наблюдала за всеми, сделав всего два глотка из своего бокала. Месье Фернандес от разговора с сыном махнул сразу два бокала. Жерар заявил, что не собирается жениться на Уртир и отправится вместе с Эльзой обратно в Фиор, где и будет жить с ней и будущем ребенком. Вивьен на это ничего не сказала, лишь пожелала сыну и его возлюбленной удачи. Валентин Фернандес изначально был против, но вскоре понял, что его сын настроен решительно, поэтому сдался. К вечеру все уже были собраны и готовы выезжать. Кагура, Минерва и Симон со своим отрядом направились в Париж, пожелав своим новым знакомым удачи. Нацу, Люси и Мира загрузились в ту самую карету, в которой приехали. Поскольку контролировать теперь их было некому, вечер и предстоящие сутки в дороге обещали быть веселыми. Джувия и Грей вежливо попрощались с родителями Жерара и скрылись в первой карете. — Прощайте. И спасибо за все. — Жерар учтиво поклонился, а затем обнял мать, наплевав на правила приличия. Вивьен обняла его в ответ. — Вы с Эльзой вернетесь? — Спросила она. — Не думаю. Мы будем жить в Фиоре, в Магнолии или в столице. — Ответил он. — И еще, отец, я думаю, Зигрейн прекрасно подойдет на мое место в качестве жениха для Уртир. — Сын, ты уверен? — Хмуро спросил Валентин. — Да, тем более Уртир говорила, что неравнодушна к нему. — Просто ответил Жерар. — Что ж, я над этим подумаю. — Он сдержано улыбнулся. — Ну что ж, прощайте. — Берегите себя, — улыбнулась Вивьен. Эльза и Жерар сдержано кивнули. — И вы себя, — произнес Жерар и, обняв Эльзу за талию, направился к их карете, где уже ждали Джувия и Грей.

***

— Уртир любит твоего брата? — Удивилась Эльза, садясь в карету. — Разумеется, я соврал. — Фыркнул Жерар, присаживаясь рядом с ней. — Зачем? — Удивилась она. — Уртирт прекрасно понимает, что ее родители выдадут ее замуж в любом случае. А к Зигрейну она испытывает противоречивые чувства. Но, зная ее характер, не сомневаюсь, что Уртир превратит жизнь моего брата в Ад, на что я, собственно, и рассчитываю. — Он ухмыльнулся. — Да уж, ты, как всегда, в своем репертуаре. — Хмыкнул Грей. Эльза ничего не сказала, она лишь отвернулась к окну, куда смотрела и Джувия, сидя напротив. А пока Жерар и Грей о чем-то говорили, Эльза провалилась в сон, наблюдая за красивыми яркими красками оранжевых и красных цветов уходящего солнца, в которые окрасилось небо на закате.
Примечания:
682 Нравится 716 Отзывы 322 В сборник
Отзывы (22)