Серия 4.
29 ноября 2013 г., 20:29
- Вот, обрати внимание на этот момент. Он переломный в их отношениях, на мой взгляд, - подчеркнул Том первые слова сцены.
Амика ещё раз перечитала свои реплики. Они с Томом уже час разбирали сценарий и обсуждали отношения героев, сидя в очень тихом кафе в своём районе. В самой глубине прокуренного английского паба располагался столик с мягкими кожаными креслами и приглушенно играющей Билли Холидэй. Они остановились на сцене, когда Локи спас Сираф от ордалии.
- Поправь меня, если я неверно поняла. Локи в этот момент увидел рядом с собой человека, который понимает его и влюбился? - спросила Амика, тщательно подбирая слова.
- Немного не так, - улыбнулся мужчина, - Он увидел в ней себя. Она не стала его переубеждать. Она сказала ему принять и забыть.
- С этого момента она больше не боится его? - с надеждой спросила девушка, боясь, что опять ошиблась.
- Думаю да. Она начала понимать, что его можно обмануть, - кивнул мужчина. Локи внутри недоуменно поднял одну бровь: кто-то может обмануть его так крупно?
Ами задумчиво посмотрела в глаза Тома, прикрывая рот ладонью. Взгляд бы изучающим.
- Единственное, что я точно никак не могу понять в ней: почему она влюбляется в него? - наконец спросила девушка, наклоняясь к мужчине и улыбаясь.
Том улыбнулся в ответ и отвел взгляд в сторону. Зал был полупустым. Изредко встречались одиночки с лэптопами, каратающие часы в новой обстановке.
- На этот вопрос может дать ответ только сама Сираф, - хитро улыбнулся Том, - То есть только ты.
Девушка тоже изучила глазами паб, останавливаясь на обшитых деревом стенах и фотографиях в рамках. В это время Том рассматривал её лицо и одежду. Амика сидела в кресле подмяв одну ногу под себя, и опёршись локтями на стол. Весь её вид говорил о том, что девушке здесь очень уютно, и она была очень заинтересована в разговоре.
- Может быть так, что он пришёл в её жизнь именно тогда, когда ей было очень одиноко, - задумчиво произнесла девушка, неотрывая взгляда от посетителей паба.
- Тогда они оба одиноки, но каждый по-своему, - ответил Том, смотря в потолок, - Локи одинок из-за своей мести. Почему одинока Сираф?
- Потому...потому, что...она хочет быть одна? Ей нравится быть одной, - уцепилась за ниточку Амика, - И он попадается ей в тот момент, когда это желание идёт на спад! Точно!
- Вот видишь! На самом деле, актерская игра - это психология, - улыбнулся Том, - Дай пять, коллега!
Оба рассмеялись.
- Когда пишешь, тоже проводишь подобный анализ. Но там все герои созданы тобой, так что, чаще всего, ты знаешь об их характере намного больше, - призналась Ами.
- И твои герои никогда не выходят из под контроля? - удивился Том.
- Почему же? Бывает, - остановилась девушка, - Но я же знаю, что они и правда могли бы так поступить. То есть, я хочу сказать, что их нежелание действовать по задуманному мной сюжету, не означает их отход от изначального характера. Как-то так.
- Я начал читать одну из твоих книг, - сказал Томас.
Амика поперхнулась картошкой и испуганно посмотрела на мужчину.
- Прости, - рассмеялся тот, - Не надо было так внезапно сообщать подобные вести! Прости!
- Даже боюсь спрашивать, как она тебе, - сконфуженно улыбнулась девушка, пряча глаза.
- То, что я успел прочитать, меня впечатлило, - протянул Том, - Необычно.
- Хорошо. Тогда моя очередь делать шокирующие заявления, - вытирая рот салфеткой, сказала Амика, - Я посмотрела обоих "Торов" и "Мстители".
- Ух ты! Ты выиграла! Это и правда шокирует, - засмеялся мужчина, - Даже боюсь спрашивать, как тебе.
- У тебя потрясающий костюм, - улыбнулась девушка.
- Какой именно? - облокотившись на спинку кресла, спросил Том.
Амика затормозила и принялась вспоминать все костюмы.
- Все те, в которых ты без шлема, - вынесла вердикт девушка, - Серьёзно: он ужасен.
Томас расхохотался.
- Фанатам он нравится, - вытирая слёзы, ответил актёр.
- Наверно я консервативна, - поморщилась Амика.
- У тебя тоже будет костюм как у Локи. Надо сказать Венди, чтобы он был тоже со шлемом, - серьёзно задумался Том и рассмеялся.
Амика чувствовала себя с Томом очень комфортно. Он окутывал собеседника своим обаянием. Они много смеялись, обсуждали роли, и девушка чувствовала как в ней рождается новая личность. В памяти, сами по себе, начали всплывать реплики Сираф. Героиня потянулась, зевнула и открыла глаза. Услышав своё имя в разговоре, она затихла. Где-то рядом был и Локи. Два персонажа сидели в комнатах, разделенных толстой стеной, и внимательно прислушивались к каждому шороху на другой стороне. Они присматривались друг к другу, хотя не были ещё дорисованы.
Том и Амика вышли из кафе и направились в сторону центра. Они решили пройтись, так как сегодня, первый раз за много дней, выдался солнечный день.
- Что обычно спрашивают на пресс-конференциях? - спросила девушка.
- Могут спросить о персонаже, о том, что ты хочешь показать зрителям. Нравиться ли тебе сценарий? Будут ли сюрпризы? - охотно ответил мужчина.
- Я немного волнуюсь о том, как меня воспримут поклонники Локи. У меня нет опыта в актерской деятельности. Кроме того, у нас с тобой большая разница в возрасте...Им может это не понравится, - осторожно сказала Амика. Про разницу в возрасте она рассказала особенно тихо, словно боясь реакции актёра.
- Разница в возрасте? Тебе ведь 24, верно? Ты считаешь, что я стар для тебя? - шутливо спросил Том.
- Я..я...я не это имела в виду!!- испуганно затараторила девушка, - Сираф по сценарию 123, а Локи около двух с половиной тысяч...Нет, я не это имела в виду...Ладно, забудь.
- И ты меня прости, если смутил, - касаясь её локтя, произнёс мужчина.
Несколько минут они шли молча. Томас думал, о разнице в возрасте. Он сам не понимал, почему его так задел этот вопрос, ведь у него не было особых видов на Ами. Возможно, это был интерес Локи. Бог хитрости внутри внимательно изучал соседа за стенкой.
- Алан сказал, что твоё участие откроется лишь на пресс-конференции. Они провели опрос, и оказалось, что ты одна из самых популярных писателей Англии и США. Думаю, это хороший старт, - наконец заговорил Томас.
- А что другие части света? Для Марвел их не существует? Или там не знают обо мне? - нерешительно улыбнулась девушка.
- Они пока не определились, - пошутил мужчина.
Деревья стояли в осенних листьях, а люди спешили по делам в тёплых пальто и шарфах. Амика поежилась и зацепилась взглядом за витрину антикварного магазина. В ней, помимо грамофонов и старых кукол, стояли музыкальные шкатулки. Амика приблизилась и стала рассматривать их. Том встал рядом и удивленно посмотрел на одну из шкатулок. Он подумал, что уже где-то видел её раньше. Она была небольшого размера, фарфоровая, с гранями у крышки. На её вершине сидела маленькая птичка, сородичи которой были нарисованы на розовом фоне всей чудо-шкатулки.
- Любишь антиквариат? - полюбопытствовал Томас.
- Не совсем. Смотреть люблю. Иметь дома - нет, - уклончиво ответила девушка, - У вещей есть память. Я уверена. Като увлекается собиранием музыкальных шкатулок. Наравне с коллекционированием туфель. Мне они тоже нравятся. Шкатулки.
- Я обещаю, что не скажу это твоим туфлям, - заговорщицки улыбнулся мужчина, - Хочешь зайти?
Том хотел поближе рассмотреть шкатулку, и на его удачу, Амика согласилась. В тесном магазинчике пахло стариной. Точнее, как понял Том, это был запах старого камня дома. Услышав колокольчик на двери, из подсобки вышел старичок, в жилете с часами.
- Могу ли я вам чем-нибудь помочь? - спросил владелец лавки.
Том попросил показать ту самую шкатулочку.
- У Вас хороший вкус, молодой человек! - улыбнулся старичок, доставая с витрины вещицу, - Шкатулка начала 20 века, Австрия, играет Шуберта, квартет номер 13. Большая редкость!
Томас взял шкатулку в руки, открыл и завёл. В этот момент он вспомнил сон и посмотрел на Ами.
- Обожаю Шуберта...- завороженно произнесла девушка, - сколько Вы за неё просите, сэр?
- Это единственный экземпляр. Так что и цена соответствующая: шесть тысяч фунтов, - гордо сообщил старьёвщик.
Том и Амика онемели от удивления.
- Ээм...Она пренадлежала императору или королю? - наконец выговорила Амика.
- Погибшему наследнику престола: Францу Фердинанду, - улыбнулся ещё шире старичок.
- Тогда ей самое место в музее, - задумчиво произнёс Том.
- На самом деле все уверены, что она утеряна, - хитро подмигнул старик, - Но я абсолютно уверен, что эта восхитительная вещица найдёт своего нового владельца и принесёт ему счастье.
- Но простите, разве последний его владелец не был убит? - нерешительно спросила девушка.
Старичок поманил её к себе:
- Дело в том, что в то злосчастное путешествие он не взял с собой эту чудную шкатулочку. Один из придворных писал, что она приносила принцу удачу.
Том и Амика переглянулись: ни один, ни другой не особо верили в такие вещи. Взяв визитку, они собрались уходить.
- Мисс Хантингтон, мистер Хиддлтон: оставьте свои автографы, прошу вас! И я обеспечу вам скидку в моем магазинчике, - хитро предложил владелец.
Когда они вышли наконец из магазина, Том внимательно поглядел на девушку:
- Хантингтон?
Амика была очень смущена, что этот старикашка узнал её:
- Это моя настоящая фамилия. Янг - это псевдоним. Я хотела, чтобы мои работы воспринимали отдельно от достижений моей семьи.
Том понимающе кивнул:
- А имя?
- Моё полное имя: Амика Беатриса Сесилия Хантингтон, - тяжко выдохнула девушка и забавно дернула курносым носиком.
- ЭйБиСи, - улыбнулся мужчина и задорно посмотрел на Амику.
- В школе меня так и звали. Или ЭйБи, - насупившись, произнесла девушка.
- Ты обиделась?
- Я не обижаюсь. Это бессмысленная трата времени, - улыбнулась девушка.
Томас улыбнулся и ещё раз отметил про себя, что с Ами будет легко работать.