Артур, я не хотел...

PG-13
Завершён
81
Inceptionus бета
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 22 878 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
81 Нравится 65 Отзывы 26 В сборник

Глава 6. Важные решения.

Настройки

POV Артур.

Спустившись к месту оказания помощи, я ужаснулся. Столько людей было на стульях, на полу, на кроватях. По-моему, около ста человек… Даже больше. Стоя на лестнице, я искал свою жену, она должна была быть где-то здесь. Наконец найдя ее, я поспешил к ней. Пробираясь через толпу раненых и слуг, которые то и дело, почтительно кланяясь, приветствовали меня, я пробрался к своей возлюбленной. — Привет, Гвиневра! — крикнул я ей, находясь еще в толпе. Гвиневра повернулась на мой зов, ее явно переполняли чувства радости и горя. Я даже не мог раньше представить себе, возможно ли, чтобы на одном лице присутствовали одновременно настолько противоречивые эмоции. Она явно была уставшей и вымотанной, а день лишь только начинался… Она отвлеклась от раненого рыцаря и повернулась ко мне. Я шел к ней, а она ждала меня, это было трогательно и так по-рыцарски! Как принцесса в башне, ждущая принца на белом коне. Ну вот, мы приблизились друг к другу, я ее обнял и поцеловал в щечку. — Ну что? Управляетесь? — сказал я, оторвавшись от ее щек. — Да, Артур, управляемся… Тут больше ста человек раненых, и ты говоришь, что мы с Гаюсом управляемся? — спросила королева. — Знаешь, что? — вдруг осенило меня. — У нас в королевстве не один ведь только Гаюс из лекарей?.. Гвиневра кивнула. — Так почему же не созвать всех их сюда? Для помощи вам? — у меня появилась некая улыбка на лице. — Хм… хорошая идея, — одобрила королева. — Но если кто-нибудь заболеет? Что тогда люди будут делать? — продолжила королева. — А ты права… Ну, ничего, думаю, за день ничего такого там не случится. Нужно просто оставить хотя бы по одному лекарю на каждый район. Мы сейчас займемся этим вопросом с советом. Думаю, лекарям будет интересно попутешествовать по нашим владениям, — улыбнулся я ей. — Вот, это уже лучше, дорогой, — улыбнулась моя королева, и я поцеловал ее в губы. Её губы были так сладки, будто спелая ягода клубники. Мы, увлечённые друг другом, даже и не заметили, как вокруг нас собрались зеваки. Я отлучился от ее губ и, наконец увидев их, так строго, как только мог, посмотрел на них и сказал: — Так, чего смотрим? Давайте-давайте, помогаем пострадавшим. Я пошел в зал переговоров. Мне так хотелось сказать: «Мерлин, собери всех советников в тронном зале», но он ушел… Кстати говоря, нужно найти мне нового слугу! Но это после, теперь мне нужно кого-то послать за советниками… Ой, еще одна головная боль… По пути я повстречал Гвейна, как кстати. К моему удивлению, на нём не было видно ни единой царапины, правда, он немного хромал на левую ногу. — Гвейн, привет. — Приветствую вас, сир, — поклонился он мне. — Слушай, у меня для тебя есть задание: собрать всех советников в зале переговоров. У них есть пятнадцать минут. — Слушаюсь, сир, — что самое странное, без всяких вопросов согласился Гвейн. А я тем временем продолжил свой путь в зал переговоров…

POV Мерлин.

Я спал так хорошо и уютно, что казалось, будто я сплю в замке на своей кровати. Но что-то, яркое и светлое, внезапно ударило мне по глазам. Я перевернулся на другой бок, но и тут оно мне не давало поспать… Что ж, значит нужно просыпаться. Я медленно открыл глаза и повернулся на спину. В глаза мне светило раннее солнце, такое яркое, но в то же время очень нежное и тёплое. Было ещё немного прохладно, но это терпимо. Я неохотно встал со своей «кровати» и потянулся. Нужно сделать себе завтрак. Хм… может, ягод опять насобирать? Или нет… Я же вчера собрал ягоды в свою сумку. Надеюсь, что они не помялись, а то неприятно будет видеть её всю в ягодном пюре. Я взял свой ранец, который как раз лежал неподалеку, в руки и заглянул в него. На удивление, ягоды были целы и даже не испортились. Я высыпал их на заранее приготовленную тряпочку, подивился вчерашним своим урожаем и приступил к завтраку. После завтрака и сладких ягод мне сильно захотелось пить, но поблизости не было никакого ручья, чтобы набрать воды. Я как-то не очень запасся водой. Но, помня заклинание, я воспользовался им. — Brimstréam, — шепнул я, и струя воды полилась прямо мне в кружку. Я выпил все до дна и положил кружку обратно в сумку, а затем и все остальные вещи. Всё, пора в путь. Собравшись, я, было, хотел встать и продолжить свой путь, как вдруг среди ясного неба появилась какая-то зловещая тень. Я посмотрел вверх и увидел силуэт какого-то огромного летающего существа, оно медленно кружило над поляной, постепенно снижаясь. Через некоторое время, поборов свой кратковременный испуг, я понял, кого оно мне напоминает — дракона. Конечно, это Килгарра. Кто ещё это может быть, как не Великий Дракон? И правда, когда этот «неизвестный» объект приземлился на землю, это действительно оказался Килгарра. — Здравствуй, юный маг, — поприветствовал он меня. Интересно, когда я буду стариком, он тоже меня будет называть «Юным магом»? У меня невольно вырвался смешок. — Килгарра, а ты не забыл, что тебе нельзя прилетать в Камелот без моего разрешения или зова? — прищурил я глаза. — Но, юный маг, вообще-то ты находишься сейчас в Северном королевстве, в царстве лорда Баярда, — оповестил меня Дракон, сотворив у себя на физиономии нечто, напоминающее улыбку. После такого заявления я, честно говоря, слегка опешил и, немного переварив полученную информацию и скрыв на своём лице шок, сказал: — Мда, и угораздило же меня сюда перенестись… Я все не мог никак поверить, что меня настолько далеко занесло. — Меня это не волнует. Меня волнует то, что Артур узнал, что ты маг. Ты понимаешь, что перевернул всю историю вверх дном? Теперь никто не знает, что будет дальше. Ты понимаешь это? Даже я не могу предугадать дальнейшую историю. Может случиться все, что угодно, Мерлин. Теперь ты можешь лишиться всего, а может и чего-то самого дорогого и сокровенного. Даже может и не стать Альбиона! Запрет на магию могут оставить. Ты понимаешь, что ты натворил? — посмотрел на меня Килгарра, да так, что я его стал побаиваться, даже несмотря на то, что я повелитель драконов. — Килгарра, мне наплевать. Он не принял мою магию, — опустил я голову, вспоминая наш неправильный разговор, да, не так я представлял его удивление моим способностям… — Как не принял? Вот видишь, что ты натворил. Теперь из-за твоей неосторожности может исчезнуть всё. Один маленький неверный шаг, и ничего может уже не быть, — сурово сказал мне дракон. — Прости, но я не виноват, что он так отнёсся к моей магии, — уныло ответил я. — Ты сильно поменял ход событий. Артур не должен был узнать твою тайну так рано, и теперь я даже представить не могу, что ожидает нас в ближайшее время. Так что все зависит от вас, Мерлин, вы с Артуром — две стороны одной медали, вместе вы способны на многое. Но все сейчас покоится именно на твоих плечах, Мерлин. Наше будущее зависит от тебя, — на этих словах дракон взмахнул крыльями. — Нет, но, Килгарра, подожди… А что мне делать? — крикнул я ему напоследок, правда, было уже поздно. Он взмыл в небо и полетел в неизвестном направлении. Но, благодаря моему диалогу с драконом, я, наконец, узнал, где я. Теперь оставалось только решить, что делать дальше: идти всё-таки к замку короля Боярда или обратно к границе Камелота…
81 Нравится 65 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (2)